Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Das Personal über die Tageskarte unterrichten
Dublin-Verordnung
Heilhilfsberuflicher Mitarbeiter
In einem Gehäuse einbaubar
In einem Gestell einbaubar
In einem Rahmen einbaubar
Mitarbeiter
Mitarbeiter Kundenservice
Mitarbeiter Verkaufsabwicklung
Mitarbeiter-Beteiligung
Mitarbeiterbeteiligung
Mitarbeiterin Bestellabwicklung
Personal im Obstanbau beaufsichtigen
Personal im Obstbau beaufsichtigen
Rahmenmontierbar

Vertaling van "mitarbeiter in einem " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Mitarbeiter/Mitarbeiter im Obstbau beaufsichtigen | Personal im Obstbau beaufsichtigen | Mitarbeiter/Mitarbeiter im Obstanbau beaufsichtigen | Personal im Obstanbau beaufsichtigen

toezien op fruitproductieteams


Mitarbeiter Verkaufsabwicklung | Mitarbeiterin Bestellabwicklung | Mitarbeiter Kundenservice | Mitarbeiter Verkaufsabwicklung/Mitarbeiterin Verkaufsabwicklung

medewerkster verkoopsadministratie | medewerker verkoopsadministratie | medewerker verkoopsadministratie


das Personal über die Tageskarte unterrichten | die Mitarbeiterinnen und Mitarbeiter über die Tageskarte unterrichten | die Mitarbeiterinnen und Mitarbeiter über die Tageskarte informieren | Informationen zur Tageskarte an die Mitarbeiterinnen und Mitarbeiter weitergeben

de obers en serveersters informeren wat de bijzonderheden zijn van het dagelijks menu | het bedienend personeel op de hoogte brengen van het dagelijks menu | het personeel informeren wat het dagelijks menu is | personeel het dagelijks menu doorgeven


Urlaub wegen Ausübung eines Amtes in einem Sekretariat, im Büro für die allgemeine Koordinierung der Politik, in einem Büro für allgemeine Politik oder in einem ministeriellen Kabinett

verlof voor het uitoefenen van een ambt bij een secretariaat, de cel algemene beleidscoördinatie of een cel algemeen beleid of bij een ministerieel kabinet


Dublin-Verordnung | Verordnung (EG) Nr. 343/2003 des Rates vom 18. Februar 2003 zur Festlegung der Kriterien und Verfahren zur Bestimmung des Mitgliedstaats, der für die Prüfung eines von einem Drittstaatsangehörigen in einem Mitgliedstaat gestellten Asylantrags zuständig ist | Verordnung (EU) Nr. 604/2013 des Europäischen Parlaments und des Rates zur Festlegung der Kriterien und Verfahren zur Bestimmung des Mitgliedstaats, der für die Prüfung eines von einem Drittstaatsangehörigen oder Staatenlosen in einem Mitgliedstaat gestellten A ...[+++]

Dublin-verordening | Verordening (EG) nr. 343/2003 van de Raad van 18 februari 2003 tot vaststelling van de criteria en instrumenten om te bepalen welke lidstaat verantwoordelijk is voor de behandeling van een asielverzoek dat door een onderdaan van een derde land bij een van de lidstaten wordt ingediend | Verordening (EU) nr. 604/2013 van het Europees Parlement en de Raad van 26 juni 2013 tot vaststelling van de criteria en instrumenten om te bepalen welke lidstaat verantwoordelijk is voor de behandeling van een verzoek om internationale bescherming dat door een onderdaan van een derde land of een staatloze bij een van de lidstaten word ...[+++]


in einem Gehäuse einbaubar | in einem Gestell einbaubar | in einem Rahmen einbaubar | rahmenmontierbar

insteekbaar


vollständig in einem Land gewonnene oder hergestellte Waren | Waren, die in einem einzigen Land vollständig gewonnen worden sind | Waren, die vollständig in einem Land gewonnen oder hergestellt worden sind

goederen die geheel en al in een land zijn verkregen


heilhilfsberuflicher Mitarbeiter

paramedisch medewerker




Mitarbeiterbeteiligung | Mitarbeiter-Beteiligung

Earn out
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Seine Organisationsstruktur ist „aufgabenbezogen“: Die Mitarbeiter werden einem hofweiten Pool zugewiesen; ihre Zuteilung zu den verschiedenen Kammern richtet sich nach den jeweiligen Prioritäten.

De Rekenkamer kent een „taakgerichte” organisatiestructuur waarbij personeelsleden zijn ingedeeld bij een pool, vanwaaruit ze worden toegewezen aan de verschillende kamers al naargelang de prioriteiten.


2. Die Kommission wird die zweite Stufe der Konsultationen der Sozialpartner einleiten, um sicherzustellen, dass Mitarbeiter bei einem Arbeitsplatzwechsel innerhalb der Mitgliedsstaaten (auch bei einem Wechsel des Unternehmens) keine Einbussen bei ihren Ruhegehaltsansprüchen hinnehmen müssen.

2. De Commissie zal het startsein geven voor de tweede fase van het overleg met de sociale partners over maatregelen die ervoor moeten zorgen dat mensen die van baan veranderen en in een andere lidstaat gaan werken (inclusief degenen die voor een ander bedrijf gaan werken) niet onnodig pensioenrechten verliezen.


Zudem darf ein Mitglied des Verwaltungsrats nicht Provinzgouverneur, Mitarbeiter in einem ministeriellen Kabinett oder Personalmitglied der Dienststelle sein, unbeschadet des Artikels 20 Absatz 2 Nummer 2.

Bovendien is de hoedanigheid van lid van de raad van bestuur niet verenigbaar met de hoedanigheid van provinciegouverneur, kabinetsmedewerker of personeelslid van de Dienst, onverminderd artikel 20, tweede lid, 2°.


Multinationale Unternehmen müssen gelegentlich ihre Mitarbeiter von einem Land in ein anderes entsenden.

Multinationals moeten af en toe personeel van een land overplaatsen naar een ander land.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dies ist im Hinblick auf stabile Beschäftigungsbedingungen und die Sicherung kompetenter und gut ausgebildeter Mitarbeiter in einem arbeitsintensiven Sektor von wesentlicher Bedeutung.

Dit is essentieel om de stabiele werkgelegenheidsvoorwaarden te bieden die nodig zijn om in een arbeidsintensieve sector arbeidskrachten van hoge kwaliteit te behouden.


Der Europäische Rat unterstrich darin insbesondere, dass die Europäische Union im Geiste gemeinsamer Verantwortung zu einem leichter zugänglichen, gerechteren und wirksameren internationalen Schutzsystem beitragen und zum frühestmöglichen Zeitpunkt Zugang zu Schutz und dauerhaften Lösungen gewähren muss, und rief zur Ausarbeitung regionaler Schutzprogramme der Europäischen Union auf, die für die Mitgliedstaaten, die zur Mitarbeit an einem solchen Programm bereit sind, auch ein gemeinsam ...[+++]

De Europese Raad wees er met name op dat de EU in een geest van gedeelde verantwoordelijkheid een bijdrage moet leveren aan een beter toegankelijk, rechtvaardiger en doeltreffender internationaal systeem van bescherming en in een zo vroeg mogelijke fase toegang moet verschaffen tot bescherming en duurzame oplossingen, en drong aan op de ontwikkeling van regionale beschermingsprogramma's van de EU, waaronder een gezamenlijk hervestigingsprogramma voor de lidstaten die aan een dergelijk programma wensen deel te nemen.


Bis 2009 sollen alle etwa 350 Administratoren (AD-Personal) der GD Unternehmen eine Woche in einem KMU verbracht haben, wichtige Mitarbeiter begleitet und Erfahrungen mit den verschiedenen Tätigkeiten oder Abteilungen des Unternehmens erworben haben.

Tegen 2009 moeten alle 350 administrateurs (AD-personeel) van DG Ondernemingen een week in een KMO hebben doorgebracht, en aan de zijde van het leidinggevend personeel ervaren hoe het er aan toe gaat in verschillende functies en afdelingen van het bedrijf.


Erklärung des Vorsitzes im Namen der Europäischen Union zu dem Mord an einem Beauftragten des IKRK und zur Sicherheit der Mitarbeiter des IKRK in der Provinz Kandahar im Süden von Afghanistan

Verklaring van het voorzitterschap namens de Europese Unie betreffende de moord op een personeelslid van het ICRC en de veiligheid in de provincie Kandahar in zuidelijk Afghanistan


Zum einen sollen in der Europäischen Union (EU) niedergelassene Unternehmen zur Erbringung von Dienstleistungen in einem anderen Mitgliedstaat auch auf Mitarbeiter zurückgreifen dürfen, die aus einem Drittland stammen, aber in einem EU-Mitgliedstaat aufenthaltsberechtigt sind.

Het eerste betreft het recht van in de Europese Unie (EU) gevestigde ondernemingen om met behulp van hun personeel van buiten de EU dat legaal in de EU woont, diensten in een andere lidstaat te verrichten, terwijl het tweede over in de EU gevestigde, niet-communautaire zelfstandigen gaat.


Die Organe der Europäischen Gemeinschaften beschäftigen Mitarbeiter mit einem breiten Spektrum an beruflichen Profilen und Herkunftsorten. Ihre Auswahl erfolgt überwiegend im Wege allgemeiner Auswahlverfahren, die seit 2003 vom Europäischen Amt für Personalauswahl (EPSO) durchgeführt werden .

De instellingen van de Europese Gemeenschappen hebben personeel met een grote verscheidenheid aan professionele achtergronden en geografische herkomst in dienst, dat grotendeels is geselecteerd via algemene vergelijkende onderzoeken die sinds 2003 worden beheerd door het Europees Bureau voor personeelsselectie (EPSO).




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mitarbeiter in einem' ->

Date index: 2021-01-06
w