Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van " verschiedenen aspekten dieses problems " (Duits → Nederlands) :

Es wird eine Reihe von Fragen zu verschiedenen Aspekten dieses Themas erörtert.

Dit doet een aantal vragen rijzen met betrekking tot verschillende aspecten van dit onderwerp.


Dieses Übel muss mit verschiedenen Mitteln bekämpft werden, etwa durch die Einführung eines harmonisierten Verfahrens zur Erkennung illegaler Drogen bei Unfällen mit Todesfolge, die Einführung von Testgeräten, eine angemessene Ausbildung der Verkehrspolizei und die gegenseitige Unterrichtung über Studien zu Umfang, Kontrolle und Bekämpfung dieses Problems.

Er dienen verschillende maatregelen te worden genomen om deze plaag te bestrijden, zoals het instellen van een geharmoniseerde procedure om verboden drugs op te sporen bij alle automobilisten die betrokken zijn bij de dodelijke ongevallen, de ontwikkeling van opsporingsapparatuur, een adequate opleiding voor de diensten die zich bezighouden met het wegverkeer en het uitwisselen van de resultaten van onderzoeken op het gebied van prevalentie, controle en rehabilitatie.


Dass sie ebenfalls unterstreicht, dass in der Umweltverträglichkeitsprüfung die Gefahr einer Zunahme der Abflussmenge der Wasserläufe erwähnt wird; dass dies eine Erhöhung der Überschwemmungsgefahr in Gebieten, die durch diese Problematik schon stark betroffen sind, mit sich bringt; dass die Zunahme wasserundichter Flächen infolge des Baus des Autobahnkreuzes und neuer Straßen die Überschwemmungsgefahr noch erhöhen wird; dass der Entwurf des kommunalen Strukturschemas in seiner Option 2.4 "Schutz der Bevölkerung vor natürlichen und technologischen Risiken" diese Problematik ebenfalls unterstrich; dass eine spezifische Maßnahme (AC-08 ...[+++]

Dat ze eveneens benadrukt dat de effectenstudie het risico op hogere debieten in de waterlopen vermeldt; dat dit fenomeen een risico inhoudt op veelvuldiger overstromingen in een gebied dat reeds erg aan die problematiek onderhevig is; dat het groter aantal verharde oppervlaktes, toe te schrijven aan de wisselaar en aan de aanleg van nieuwe wegen, het overstromingsrisico bovendien nog eens verhoogt; dat het ontwerp van structuurplan eveneens die problematiek te berde bracht (optie 24 ervan); dat de verschillende sectoren die onder ...[+++]


– (EN) Herr Präsident! Das Tibet-Problem beschäftigt uns schon viele Jahre, und wie bereits gesagt wurde, hat sich dieses Hohe Haus in der Vergangenheit viele Male mit verschiedenen Aspekten dieses Problems befasst.

– (EN) Mijnheer de Voorzitter, de kwestie-Tibet bestaat nu al vele jaren en zoals al is gezegd, hebben we in het verleden al vaak over allerlei aspecten van dit probleem gesproken in dit Parlement.


Die EU, die der Regierung empfohlen hat, diese Bemühungen fortzusetzen, hat durch ihre Zusammenarbeit einen Beitrag zu verschiedenen Aspekten dieses Prozesses geleistet.

De EU, die de regering heeft aangemoedigd deze inspanningen voort te zetten, draagt door middel van samenwerking bij aan verschillende aspecten van dit proces.


Die Kommission unterstützt eine breite Palette von Projekten, die mit verschiedenen Aspekten dieses Problems zu tun haben, und nach einer gründlichen Analyse haben wir beschlossen, Mittel der Europäischen Initiative für Demokratie und Menschenrechte für Förder- und Schulungsprojekte in Drittländern zur Verfügung zu stellen.

De Commissie steunt een brede waaier van projecten waarmee diverse aspecten van dit probleem worden aangepakt, en na grondige analyse heeft zij besloten om financiële middelen uit het Europees Initiatief voor democratie en mensenrechten beschikbaar te stellen voor steun- en opleidingsprojecten in derde landen.


Die Kommission unterstützt eine breite Palette von Projekten, die mit verschiedenen Aspekten dieses Problems zu tun haben, und nach einer gründlichen Analyse haben wir beschlossen, Mittel der Europäischen Initiative für Demokratie und Menschenrechte für Förder- und Schulungsprojekte in Drittländern zur Verfügung zu stellen.

De Commissie steunt een brede waaier van projecten waarmee diverse aspecten van dit probleem worden aangepakt, en na grondige analyse heeft zij besloten om financiële middelen uit het Europees Initiatief voor democratie en mensenrechten beschikbaar te stellen voor steun- en opleidingsprojecten in derde landen.


Bei ihren Kontakten zu den Behörden Guatemalas haben Vertreter der EU und der Mitgliedstaaten oft Fragen zum Schutz der Menschenrechte angesprochen und ihre Bedenken zu verschiedenen Aspekten dieses Problems dargelegt.

De EU en vertegenwoordigers van de lidstaten hebben in hun contacten met de Guatemalteekse autoriteiten herhaaldelijk vragen gesteld over de bescherming van de mensenrechten en hun bezorgdheid geuit over verschillende aspecten van dit onderwerp.


(2) Ziel dieses Dialogs ist der Informationsaustausch, die Förderung der Verständigung zwischen den Vertragsparteien und die Erleichterung der Vereinbarung von Prioritäten und gemeinsamen Zeitplänen, vor allem durch Anerkennung der Zusammenhänge zwischen den verschiedenen Aspekten der Beziehungen zwischen den Vertragsparteien und den in diesem Abkommen vorgesehenen Bereichen der Zusammenarbeit.

2. Het doel van deze dialoog is het uitwisselen van informatie, het bevorderen van het wederzijdse begrip en het vereenvoudigen van de totstandkoming van overeengekomen prioriteiten en gemeenschappelijke agendapunten, met name door te erkennen dat de verschillende aspecten van de betrekkingen tussen de partijen verband houden, met de diverse samenwerkingsterreinen waarin deze Overeenkomst voorziet.


"(2) Ziel dieses Dialogs ist der Informationsaustausch, die Förderung der Verständigung zwischen den Vertragsparteien und die Erleichterung der Vereinbarung von Prioritäten und gemeinsamen Zeitplänen, vor allem durch Anerkennung der Zusammenhänge zwischen den verschiedenen Aspekten der Beziehungen zwischen den Vertragsparteien und den in diesem Abkommen vorgesehenen Bereichen der Zusammenarbeit.

2. Het doel van deze dialoog is het uitwisselen van informatie, het bevorderen van het wederzijdse begrip en het vereenvoudigen van de totstandkoming van overeengekomen prioriteiten en gemeenschappelijke agendapunten, met name door te erkennen dat de verschillende aspecten van de betrekkingen tussen de partijen verband houden, met de diverse samenwerkingsterreinen waarin deze Overeenkomst voorziet.


w