Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autokraftstoff
Benzin
Benzin mit neuer chemischer Formel
Bleifreies Benzin
Bleihaltiges Benzin
Motorenbenzin
Normalbenzin
Reformuliertes Benzin
Superbenzin
Superkraftstoff
Unverbleiter Kraftstoff
Unverbleites Benzin
Verbleites Benzin

Traduction de « unverbleitem benzin » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Benzin [ Autokraftstoff | Motorenbenzin | Normalbenzin | Superbenzin | Superkraftstoff ]

benzine [ autobenzine | gewone benzine | super | superbenzine ]


bleifreies Benzin [ unverbleiter Kraftstoff ]

loodvrije benzine


Benzin mit neuer chemischer Formel | reformuliertes Benzin

benzine met een nieuwe samenstelling




Beratender Ausschuss für die Anpassung der Benzine für Kraftfahrzeuge an den technischen Fortschritt

Adviescomité tot aanpassing van de technische vooruitgang van de benzines voor motorvoertuigen




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Vorschläge zur Umstrukturierung der Besteuerung von Personenkraftwagen[11] und zur Koordinierung der Besteuerung von unverbleitem Benzin und Gasöl[12] hat die Kommission bereits vorgelegt.

De Commissie heeft wetgeving voorgesteld om de belasting op personenauto's[11] te herstructureren en de belasting van als motorbrandstof gebruikte loodvrije benzine en gasolie te coördineren[12].


Bericht: Olle Schmidt (A6-0030/2008) - Besteuerung von unverbleitem Benzin und Gasöl Vorschlag für eine Richtlinie des Rates zur Änderung der Richtlinie 2003/96/EG hinsichtlich der Anpassung der Sonderregelungen für die Besteuerung gewerblich genutzten Gasöls und der Koordinierung der Besteuerung von unverbleitem Benzin und Gasöl [KOM(2007)0052 - C6-0109/2007 - 2007/0023(CNS)] Ausschuss für Wirtschaft und Währung

Verslag Olle Schmidt (A6-0030/2008) - Belasting van loodvrije benzine en van gasolie over het voorstel voor een richtlijn van de Raad houdende wijziging van Richtlijn 2003/96/EG tot aanpassing van de bijzondere belastingregeling voor als motorbrandstof voor commerciële doeleinden gebruikte gasolie en tot coördinatie van de belasting van als motorbrandstof gebruikte loodvrije benzine en gasolie [COM(2007)0052 - C6-0109/2007 - 2007/0023(CNS)] Commissie economische en monetaire zaken


− Als nächster Punkt folgt der Bericht von Olle Schmidt im Namen des Ausschusses für Wirtschaft und Währung über den Vorschlag für eine Richtlinie des Rates zur Änderung der Richtlinie 2003/96/EG hinsichtlich der Anpassung der Sonderregelungen für die Besteuerung gewerblich genutzten Gasöls und der Koordinierung der Besteuerung von unverbleitem Benzin und Gasöl (KOM(2007)0052 – C6-0109/2007 – 2007/0023(CNS)) (A6-0030/2008).

− Aan de orde is het verslag (A6-0030/2008) van Olle Schmidt, namens de Commissie economische en monetaire zaken over het voorstel voor een richtlijn van de Raad tot wijziging van Richtlijn 2003/96/EG tot aanpassing van de bijzondere belastingregeling voor als motorbrandstof voor commerciële doeleinden gebruikte gasolie en tot coördinatie van de belasting van als motorbrandstof gebruikte loodvrije benzine en gasolie [COM(2007)0052 - C6-0109/2007 - 2007/0023(CNS)].


Besteuerung von unverbleitem Benzin und Gasöl *

Belasting van loodvrije benzine en van gasolie *


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
zu dem Vorschlag für eine Richtlinie des Rates zur Änderung der Richtlinie 2003/96/EG hinsichtlich der Anpassung der Sonderregelungen für die Besteuerung gewerblich genutzten Gasöls und der Koordinierung der Besteuerung von unverbleitem Benzin und Gasöl

over het voorstel voor een richtlijn van de Raad houdende wijziging van Richtlijn 2003/96/EG tot aanpassing van de bijzondere belastingregeling voor als motorbrandstof voor commerciële doeleinden gebruikte gasolie en tot coördinatie van de belasting van als motorbrandstof gebruikte loodvrije benzine en gasolie


Vorschläge zur Umstrukturierung der Besteuerung von Personenkraftwagen[11] und zur Koordinierung der Besteuerung von unverbleitem Benzin und Gasöl[12] hat die Kommission bereits vorgelegt.

De Commissie heeft wetgeving voorgesteld om de belasting op personenauto's[11] te herstructureren en de belasting van als motorbrandstof gebruikte loodvrije benzine en gasolie te coördineren[12].


Die Ausnahmeregelung, das Inverkehrbringen von unverbleitem Benzin mit einem hohen Schwefelgehalt bis zum Jahr 2007 zuzulassen, soll nicht länger gelten (Wiedereinreichung von Abänderung 20 aus der ersten Lesung).

De uitzonderingen die de afzet toestaan van ongelode benzine met een hoog zwavelgehalte tot 2007 zijn niet langer van toepassing (herindiening van amendement 20 van de eerste lezing).


Mit der Richtlinie 88/76/EWG des Rates (10) zur Änderung der Richtlinie 70/220/EWG sind Vorschriften für den Betrieb mit unverbleitem Benzin eingeführt worden. Die Umrüstung der bestehenden Motoren auf diesen Kraftstoff macht in vielen Fällen technische Änderungen erforderlich, die für die Beachtung der obengenannten Richtlinien von Bedeutung sind. Im Interesse eines raschen Anstiegs des Verbrauchs an unverbleitem Benzin erscheint es zweckmässig, die verwaltungsmässige Behandlung der sich daraus ergebenden Änderungen der Betriebserlaubnis für die betroffenen Kraftfahrzeuge zu vereinfachen. Es erweist sich ausserdem als notwendig, die Vor ...[+++]

Overwegende dat bij Richtlijn 88/76/EEG van de Raad (10) tot wijziging van Richtlijn 70/220/EEG voorschriften zijn ingevoerd met betrekking tot het gebruik van ongelode benzine; dat de aanpassing van bestaande motoren aan deze benzine in vele gevallen technische wijzigingen vergt die met het oog op het voldoen aan bovengenoemde richtlijnen relevant zijn; dat het, met het oog op het snel toenemend gebruik van ongelode benzine, raadzaam is de administratieve behandeling van de daaruit voortvloeiende wijzigingen in de typegoedkeuring van de betrokken voertuigen te vergemakkelijken; dat tevens een nauwkeuriger omschrijving van de maatrege ...[+++]


// Auf Betrieb mit unverbleitem Benzin umgerüstete Fahrzeugtypen // 6.1.1.

// Voertuigtypen die zijn gewijzigd om ongelode benzine te gebruiken // 6.1.1.


// Die Betriebserlaubnis für einen ausschließlich zum Betrieb mit unverbleitem Benzin gemäß Richtlinie 85/210/EWG umgerüsteten oder ausgelegten Fahrzeugtyp wird ausgedehnt, wenn der Hersteller vorbehaltlich der Zustimmung der Genehmigungsbehörde bestätigt, daß der zulässige Geräuschpegel des umgerüsteten Fahrzeugs die Grenzwerte nach 5.2.2.1. nicht übersteigt.

// De goedkeuring van een voertuigtype dat uitsluitend is gewijzigd en/of aangepast met het doel om het geschikt te maken voor het gebruik van ongelode benzine, als omschreven in Richtlijn 85/210/EEG, wordt uitgebreid wanneer de fabrikant verklaart, behoudens goedkeuring van de instantie die de typegoedkeuring verleent, dat het geluidsniveau voor het gewijzigde voertuig de in punt 5.2.2.1 vastgestelde grenswaarden niet overschrijdt.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' unverbleitem benzin' ->

Date index: 2021-07-15
w