Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ein Marketingbudget vorbereiten
Ein jährliches Marketingbudget erstellen
Einen Marketingetat für ein Jahr erstellen
Einen jährlichen Marketingetat erstelle
Gewährung von Zuschüssen
Stützungspolitik
Subventionierung
Subventionspolitik

Traduction de « jährlichen zuschüssen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Massnahme,die Form von Zuschüssen hat; Massnahmen in Form von Zuschüssen zu Vorhaben

projectactie


Stützungspolitik [ Gewährung von Zuschüssen | Subventionierung | Subventionspolitik ]

steunverleningsbeleid [ hulpverleningsbeleid | subsidieverlening ]


Anträge auf Gewährung von Zuschüssen/eines Zuschusses aus dem Fonds

aanvraag om bijstand van het Fonds


Gewährung von Zuschüssen

verlening van financiële communautaire bijstand


Unterstützung bei der Erstellung des Jahresbudgets leisten | Unterstützung bei der Erstellung des jährlichen Haushaltsplans leisten

ontwikkeling van de jaarlijkse begroting ondersteunen | ontwikkeling van het jaarlijks budget ondersteunen


ein Marketingbudget vorbereiten | einen jährlichen Marketingetat erstelle | ein jährliches Marketingbudget erstellen | einen Marketingetat für ein Jahr erstellen

een begroting opstellen voor reclame en marketing | een marketingbudget voor het komende jaar opstellen | een begroting opstellen voor de jaarlijkse marketingactiviteiten | een jaarlijkse marketingbegroting opstellen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Gemeinschaftsbeteiligung an den erstatteten Zuschüssen belief sich auf 159,1 Mio. EUR, das sind 54% des im Rahmen der jährlichen Finanzierungsvereinbarungen 2000–2004 verfügbaren Betrags.

De communautaire bijdrage in de vergoede steun bedroeg 159,1 miljoen euro, dat wil zeggen 54 % van het bedrag van de financieringsovereenkomsten 2000–2004.


In den jährlichen Arbeitsprogrammen sollten die Maßnahmen, die in Übereinstimmung mit den übergeordneten Zielen und den Einzelzielen des Programms zur Umsetzung erforderlich sind, die Kriterien für die Auswahl von Projekten und die Gewährung von Zuschüssen und die übrigen erforderlichen Aspekte festgelegt sein.

De jaarlijkse werkprogramma's bevatten de maatregelen die nodig zijn voor de uitvoering ervan, in overeenstemming met de algemene en specifieke doelstellingen van het programma, de selectie- en toekenningscriteria van de subsidies, alsmede alle overige vereiste elementen.


In den jährlichen Arbeitsprogrammen werden die für die Durchführung in Übereinstimmung mit dem übergeordneten Ziel und den Einzelzielen gemäß den Artikeln 4 und 5 erforderlichen Maßnahmen, die Kriterien für die Auswahl und Gewährung von Zuschüssen sowie alle gemäß der Haushaltsordnung erforderlichen Angaben aufgeführt.

De jaarlijkse werkprogramma's bevatten de maatregelen die nodig zijn voor de uitvoering ervan in overeenstemming met de algemene en specifieke doelstellingen als bedoeld in de artikelen 4 en 5 van deze verordening, de selectie- en toekenningscriteria voor de subsidies, alsmede alle elementen die overeenkomstig het Financieel Reglement vereist zijn.


In den jährlichen Arbeitsprogrammen sollten die Maßnahmen, die in Übereinstimmung mit den übergeordneten Zielen und den Einzelzielen des Programms zur Umsetzung erforderlich sind, die Kriterien für die Auswahl von Projekten und die Gewährung von Zuschüssen und die übrigen erforderlichen Aspekte festgelegt sein.

De jaarlijkse werkprogramma's bevatten de maatregelen die nodig zijn voor de uitvoering ervan, in overeenstemming met de algemene en specifieke doelstellingen van het programma, de selectie- en toekenningscriteria van de subsidies, alsmede alle overige vereiste elementen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bei den Zuschüssen werden im jährlichen Arbeitsprogramm auch die Prioritäten, die wichtigsten Evaluierungskriterien und der Kofinanzierungshöchstsatz genannt.

Voor subsidies worden de prioriteiten, de essentiële evaluatiecriteria en het maximale medefinancieringspercentage in het jaarlijks werkprogramma vermeld.


107. fordert zusätzliche Informationen über den Betrieb der Kantinen und Restaurants, insbesondere hinsichtlich des Verhältnisses zwischen den jährlichen Zuschüssen und der Gewinn-/Verlustsituation;

108. vraagt aanvullende informatie over de exploitatie van de kantines en restaurants, met name over het verband tussen de jaarlijkse subsidie en de winst/verliessituatie;


108. fordert zusätzliche Informationen über den Betrieb der Kantinen und Restaurants, insbesondere hinsichtlich des Verhältnisses zwischen den jährlichen Zuschüssen und der Gewinn-/Verlustsituation;

108. vraagt aanvullende informatie over de exploitatie van de kantines en restaurants, met name over het verband tussen de jaarlijkse subsidie en de winst/verliessituatie;


– 4 % der durchschnittlichen jährlichen Tonnage, die zwischen dem 1. Januar 2003 und dem 31. Dezember 2006 für die Mitgliedstaaten, die am 1. Januar 2003 Mitglied der Europäischen Gemeinschaften waren, mit öffentlichen Zuschüssen abgebaut wurde, und 4 % der durchschnittlichen jährlichen Tonnage, die zwischen dem 1. Mai 2004 und dem 31. Dezember 2006 für die Mitgliedstaaten, die der Europäischen Gemeinschaft am 1. Mai 2004 bei ...[+++]

– 4% van de gemiddelde jaarlijkse tonnage die met overheidssteun is onttrokken tussen 1 januari 2003 en 31 december 2006 voor de lidstaten die op 1 januari 2003 deel uitmaakten van de Gemeenschap en 4% van de jaarlijkse gemiddelde tonnage die met overheidssteun is onttrokken tussen 1 mei 2004 en 31 december 2006 voor de lidstaten die op 1 mei 2004 tot de Gemeenschap zijn toegetreden, en – 4% van de tonnage die vanaf 1 januari 2007 met overheidssteun aan de vloot wordt onttrokken.


– 10 % der durchschnittlichen jährlichen Tonnage, die zwischen dem 1. Januar 2003 und dem 31. Dezember 2006 für die Mitgliedstaaten, die am 1. Januar 2003 Mitglied der Gemeinschaft waren, mit öffentlichen Zuschüssen abgebaut wurde, und 10 % der durchschnittlichen jährlichen Tonnage, die zwischen dem 1. Mai 2004 und dem 31. Dezember 2006 für die Mitgliedstaaten, die der Gemeinschaft am 1. Mai 2004 beigetreten sind, mit öffentl ...[+++]

– 10% van de gemiddelde jaarlijkse tonnage die met overheidssteun is onttrokken tussen 1 januari 2003 en 31 december 2006 voor de lidstaten die op 1 januari 2003 deel uitmaakten van de Gemeenschap en 10% van de jaarlijkse gemiddelde tonnage die met overheidssteun is onttrokken tussen 1 mei 2004 en 31 december 2006 voor de lidstaten die op 1 mei 2004 tot de Gemeenschap zijn toegetreden, en – 10% van de tonnage die vanaf 1 januari 2007 met overheidssteun aan de vloot wordt onttrokken.


Charakter und Aktivitäten von internationalen nichtstaatlichen Jugendorganisationen erfüllen die Beschreibung einer Organisation, die ein Ziel von allgemeinem europäischem Interesse gemäß Art. 162 der Verordnung der Kommission über die Durchführung der Haushaltsordnung verfolgt, und kommen deshalb für eine Ausnahme vom Degressivitätsgrundsatz bei den jährlichen Zuschüssen in Frage.

Aard en activiteiten van de niet-gouvernementele jongerenorganisaties voldoen aan de omschrijving van een orgaan dat een doelstelling van algemeen Europees belang nastreeft, als bepaald in artikel 162 van de verordening van de Commissie tot vaststelling van uitvoeringsvoorschriften van het Financieel reglement en komen derhalve in aanmerking voor een vrijstelling van de degressieve verlaging van de jaarlijkse subsidies.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' jährlichen zuschüssen' ->

Date index: 2023-01-14
w