Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « ihren öffentlichen aufgaben stehen » (Allemand → Néerlandais) :

Maßnahmen der Verwaltungszusammenarbeit wie Partnerschaften zwischen öffentlichen Institutionen, lokalen Behörden, nationalen öffentlichen Einrichtungen oder mit öffentlichen Aufgaben betrauten privatrechtlichen Einrichtungen eines Mitgliedstaats oder einer Region in äußerster Randlage und denjenigen eines AKP-Staats oder eines ÜLG oder einer betreffenden Region sowie Maßnahmen der Zusammenarbeit, an denen von den Mitgliedstaaten und ...[+++]

maatregelen voor administratieve samenwerking zoals twinningregelingen tussen overheidsinstellingen, plaatselijke overheden, nationale overheidsorganen of privaatrechtelijke entiteiten met een openbaredienstverleningstaak van een lidstaat of een ultraperifeer gebied en diezelfde organen of entiteiten van een ACS-staat of LGO of een gebied daarvan, alsmede samenwerkingsmaatregelen waarbij door de lidstaten en hun regionale en lokale autoriteiten uitgezonden deskundigen van de openbare sector worden betrokken.


b)Maßnahmen der Verwaltungszusammenarbeit wie Partnerschaften zwischen öffentlichen Institutionen, lokalen Behörden, nationalen öffentlichen Einrichtungen oder mit öffentlichen Aufgaben betrauten privatrechtlichen Einrichtungen eines Mitgliedstaats und eines Partnerlands oder einer Partnerregion sowie Maßnahmen der Zusammenarbeit, an denen von den Mitgliedstaaten und ihren regionalen und loka ...[+++]

b)maatregelen voor administratieve samenwerking zoals twinnings tussen overheidsinstellingen, plaatselijke overheden, nationale overheidsorganen en privaatrechtelijke entiteiten met een openbaredienstverleningstaak van de lidstaten en van de partnerlanden of -regio's, alsmede samenwerkingsmaatregelen waarbij door de lidstaten en hun regionale en lokale autoriteiten uitgezonden deskundigen van de openbare sector worden betrokken.


Maßnahmen der Verwaltungszusammenarbeit wie Partnerschaften zwischen öffentlichen Institutionen, lokalen Behörden, nationalen öffentlichen Einrichtungen oder mit öffentlichen Aufgaben betrauten privatrechtlichen Einrichtungen eines Mitgliedstaats und eines Partnerlands oder einer Partnerregion sowie Maßnahmen der Zusammenarbeit, an denen von den Mitgliedstaaten und ihren regionalen und loka ...[+++]

maatregelen voor administratieve samenwerking zoals twinnings tussen overheidsinstellingen, plaatselijke overheden, nationale overheidsorganen en privaatrechtelijke entiteiten met een openbaredienstverleningstaak van de lidstaten en van de partnerlanden of -regio's, alsmede samenwerkingsmaatregelen waarbij door de lidstaten en hun regionale en lokale autoriteiten uitgezonden deskundigen van de openbare sector worden betrokken.


Wir wünschen Ihnen weiterhin viel Erfolg, eine Wiederwahl ins Parlament, Zufriedenheit bei Ihren öffentlichen Aufgaben und Glück im Privatleben.

Wij wensen u veel succes voor de toekomst en hopen dat u opnieuw wordt verkozen voor het Europees Parlement. Daarnaast wens ik u veel voldoening bij uw openbare activiteiten en veel geluk in uw privéleven.


3. Die Mitgliedstaaten ergreifen geeignete Maßnahmen zur Vermeidung von Wettbewerbsverzerrungen in Fällen, wo Behörden auch kommerzielle Tätigkeiten durchführen, die nicht im Zusammenhang mit ihren öffentlichen Aufgaben stehen, und machen diese Maßnahmen der Öffentlichkeit bekannt.

3. Wanneer overheidsinstanties ook commerciële activiteiten uitvoeren die geen verband houden met de uitvoering van hun openbare taken, nemen de lidstaten passende maatregelen om concurrentieverstoring te voorkomen en maken zij deze maatregelen bekend.


Dieser Artikel schließt Quersubventionen in Situationen aus, in denen öffentliche Körperschaften neben ihren öffentlichen Aufgaben rein gewerbliche Tätigkeiten ausüben.

Dit artikel sluit kruissubsidies uit in situaties waarbij openbare lichamen naast hun openbare taak ook zuiver commerciële activiteiten uitoefenen.


4. Verfügen Sie über geschäftliche oder finanzielle Beteiligungen oder andere Verpflichtungen, die in Konflikt zu Ihren zukünftigen Aufgaben stehen könnten? Gibt es sonstige persönliche oder andere Faktoren, die das Europäische Parlament im Hinblick auf Ihre Ernennung berücksichtigen müsste?

4. Heeft u zakelijke of financiële belangen of andere verplichtingen die strijdig kunnen zijn met uw toekomstige taken, en zijn er andere relevante persoonlijke of andere factoren waarmee het Parlement bij het advies over uw benoeming rekening moet houden?


Zu ihren Aufgaben gehören die Verwaltung der öffentlichen Mittel, die den europäischen Satellitennavigationsprogrammen gewährt wurden, sowie die Verfolgung der finanziellen Abwicklung dieser Programme, um die Nutzung der öffentlichen Mittel zu optimieren.

Onder haar taakomschrijving valt ook het beheer van de aan het Europese programma voor radionavigatie per satelliet toewezen middelen, alsmede het toezicht op het financieel beheer van deze programma's om te bereiken dat de overheidsmiddelen op een optimale wijze worden aangewend.


Schließlich erinnert er daran, dass der Haushaltsausschuss Zweifel an der Zweckmäßigkeit einer Verlagerung der Informationspolitik nach außen geäußert hat, vor allem weil dies den Verzicht auf einen wichtigen Teil des öffentlichen Dienstes bedeuten und daher im Widerspruch zu den vom Europäischen Parlament im Haushaltsplan 2000 festgelegten Grundsätzen für die Abschaffung der BAT und der vollen Verantwortung der Kommission für alle öffentlichen Aufgaben stehenrde.

Tot slot wijst de rapporteur erop dat de Begrotingscommissie eraan twijfelt of het wel opportuun is het voorlichtingsbeleid te externaliseren, vooral omdat dit zou betekenen dat een belangrijke overheidstaak wordt afgestoten, wat dan weer in strijd is met de beginselen die het Parlement in de begroting-2000 heeft geïntroduceerd met betrekking tot de bureaus voor technische bijstand en de volledige aansprakelijkheid van de Commissie voor alle overheidstaken.


Das Programm wird von der Kommission verwaltet; hierbei wird sie gegebenenfalls von einer künftigen Exekutivagentur unterstützt, deren Einrichtung derzeit geprüft wird. Die bereitgestellten Mittel sollen die Ausgaben für Studien, Expertensitzungen, Informationsmaßnahmen, Konferenzen und Veröffentlichungen decken, die unmittelbar mit der Zielsetzung des Programms in Zusammenhang stehen, sowie alle weiteren Ausgaben für technische und administrative Unterstützung mit Ausnahme der Aufgaben der öffentlichen ...[+++]

De Commissie is belast met het programmabeheer en wordt daarbij eventueel geassisteerd door een uitvoerend agentschap, waarvan de oprichting momenteel nog in studie is. De gereserveerde begrotingsmiddelen moeten voorzien in de uitgaven voor onderzoeken, bijeenkomsten van deskundigen, informatieactiviteiten, conferenties en publicaties die rechtstreeks verband houden met de doelstelling van het programma, alsook in alle andere uitgaven voor technische en administratieve bijstand, met uitzondering van overheidstaken.


w