Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van " hohem einkommen nur noch knapp einem " (Duits → Nederlands) :

Ab nun werden Entwicklungsländer (Anhang II) die Mehrzahl der „Partnerländer“ ausmachen, während die frühere Liste von industrialisierten Ländern und Ländern mit hohem Einkommen nur noch knapp einem Drittel der gesamten Länder entspricht.

Ontwikkelingslanden (bijlage II) vormen voortaan de meerderheid van de "partnerlanden", de eerdere lijst van geïndustrialiseerde landen en andere landen met een hoog inkomen wordt teruggebracht tot minder dan een derde van het geheel.


Vorübergehend (4) geben die Teilnehmer eine vorherige Mitteilung nach Artikel 48 Buchstabe a für jedes Geschäft ab, das mit einem Schuldner/Garantiegeber in einem Land der Kategorie 0, einem OECD-Land mit hohem Einkommen oder einem Euro-Land mit hohem Einkommen getätigt wird und dessen Kreditwert 10 Mio. SZR übersteigt.

De deelnemers geven op tijdelijke basis (4) voorafgaand kennis, overeenkomstig artikel 48, van elke transactie met een kredietwaarde meer dan 10 miljoen SDR die met een kredietnemer/garantiegever in een land van categorie 0, een OESO- of eurozoneland met een hoog inkomen wordt gesloten.


Das Treuhandkonto befindet sich im Ausland, d. h. in einem anderen Land als dem des Projekts, in dem die Transfer- und sonstigen Länderrisiken sehr begrenzt sind (d. h. in einem OECD-Land mit hohem Einkommen oder einem Euro-Land mit hohem Einkommen).

de geblokkeerde rekening wordt buiten het projectland aangehouden — dat wil zeggen waar de overdracht- en andere landenrisico's zeer beperkt zijn (dat wil zeggen in een OESO- of eurozoneland met een hoog inkomen);


Die über das Konto laufenden Einnahmen des Schuldners (d. h. die Einnahmen aus dem Projekt selbst und/oder aus den anderen Quellen) sind in harter Währung, reichen aller Voraussicht nach insgesamt für den Schuldendienst während der gesamten Kreditlaufzeit aus und stammen von einem oder mehreren kreditwürdigen ausländischen Kunden mit Sitz in Ländern, deren Risiko geringer ist als das des Projektlandes (in der Regel OECD-Länder mit hohem Einkommen ...[+++] oder Euro-Länder mit hohem Einkommen).

de totale inkomsten (d.w.z. die gegenereerd door het project zelf en/of door de andere bronnen) van de kredietnemer die via de rekening verlopen, luiden in harde valuta, mogen redelijkerwijze geacht worden gezamenlijk toereikend te zijn voor de verzekering van de schuldendienst gedurende de volledige looptijd van het krediet, en zijn afkomstig van een of meer kredietwaardige buitenlandse cliënten die gevestigd zijn in landen met een beter risicoprofiel dan het land waarin het project wordt uitgevoerd (d.w.z. gewoonlijk OESO- of eurozonelanden met een hoog inkomen);


In den Vorarbeiten heißt es in diesem Sinne: « Es besteht [...] keineswegs die Absicht, die Grenzen für den gleichzeitigen Bezug von Pensionen und Berufseinkünften vollständig abzuschaffen. Der Grundsatz, wonach eine Ruhestandspension nicht mit einem Einkommen aus Arbeit kombiniert werden darf, muss die Regel bleiben. Dieses Prinzip läuft allerdings Gefahr, die Ausnahme zu werden, wenn nur eine Altersgrenze in Bezug auf die zulässige Arbeit gilt. In diesem Fall könnten nämlich alle Pensionierten zum Beispiel ab dem Alter von 65 Jahren unbegrenzt dazuverdienen. Demzufolge soll neben einer Altersbedingung ...[+++]

In de parlementaire voorbereiding wordt in die zin gepreciseerd : « Het is [...] geenszins de bedoeling dat er totaal geen grenzen meer zouden zijn qua cumulatie van pensioenen met beroepsinkomsten. Het beginsel dat een rustpensioen niet kan worden gecumuleerd met een inkomen uit arbeid, dient de regel te blijven. Dit principe dreigt evenwel de uitzondering te worden indien er enkel een leeftijdsgrens qua toegelaten arbeid zou worden gehanteerd. In dat geval zouden immers alle gepensioneerden bijvoorbeeld vanaf de leeftijd van 65 jaar ...[+++]


72. weist darauf hin, dass Parlament und Rat sich noch nicht auf die Rechtsgrundlage für die Begleitmaßnahmen für den Bananensektor und die Zusammenarbeit mit industrialisierten Ländern und anderen Ländern mit hohem Einkommen (ICI +) geeinigt haben und dass eine solche Einigung sich auf die Mittelansätze des Haushaltsplans 2012 auswirken wird; bedauert den Vorschlag der Kommission, die Mittel für die Zusammena ...[+++]

72. herinnert eraan dat het Parlement en de Raad het nog niet eens zijn geworden over de rechtsgrondslag voor de begeleidende maatregelen voor de bananensector en de samenwerking met geïndustrialiseerde landen en andere landen met een hoog inkomen (ICI+) en dat een overeenkomst op dit punt gevolgen zou hebben voor de kredieten van de begroting 2012; betreurt het voorstel van de Commissie om te bezuinigen op de samenwerking met ontwikkelingslanden in Azië en Latijns-Amerika; dringt aan op snelle aanneming van de ICI+ wetgeving en op goedkeuring van voldoende kredieten voor Azië en Latijns-Amerika;


Die Entwicklungsländer werden nun die Mehrzahl der „Partnerländer“ ausmachen; die frühere Liste von industrialisierten Ländern und anderen Ländern mit hohem Einkommen stellt nunmehr nur knapp ein Drittel der gesamten Länder dar.

De ontwikkelingslanden zullen nu de meerderheid van de 'partnerlanden' vormen; de vroegere lijst van geïndustrialiseerde landen en landen met een hoog inkomen maakt nu minder dan een derde van het geheel uit.


Diese Beträge entsprechen leider in keiner Weise dem zahlenmäßigen Anteil, den die unter die künftige Verordnung fallenden Länder jeweils ausmachen, da es sich bei den Entwicklungsländern in Anhang II um zwei Drittel aller Länder handelt und die Länder mit hohem Einkommen somit nur noch ein Drittel der gesamten Länder darstellen.

Helaas komen deze bedragen in het geheel niet overeen met het aandeel van de landen die onder de toekomstige verordening zullen vallen, want de ontwikkelingslanden in bijlage II vertegenwoordigen twee derde van alle landen en de landen met een hoog inkomen dus nog maar een derde van het totaal.


Nach einem Jahrzehnt bloßer Stagnation sind die landwirtschaftlichen Einkommen 2009 erheblich zurückgegangen, wodurch sich die ohnehin heikle Lage mit landwirtschaftlichen Einkommen, die erheblich niedriger sind (um schätzungsweise 40 % je Arbeitseinheit) als in der übrigen Wirtschaft, und Pro-Kopf-Einkommen in ländlichen Gebieten, die wesentlich unter denjenigen in städtischen Gebieten liegen (um rund 50 %), noch verschärft hat.

Na een decennium waarin het landbouwinkomen louter gestagneerd is, is het in 2009 aanzienlijk gedaald waardoor een reeds fragiele situatie – het landbouwinkomen lag al aanzienlijk lager (naar schatting 40% per arbeidseenheid) dan in de rest van de economie en het inkomen per inwoner in de plattelandsgebieden was al aanzienlijk kleiner (ongeveer 50%) dan in de stadsgebieden - alleen maar is verergerd.


Die Kommission wird daher nachweisen müssen, dass die Förderung von verschiedenen auf ganz unterschiedliche Industrieländer und Länder mit hohem Einkommen gerichteten bilateralen Kooperationsinitiativen in einem einheitlichen Rahmen tatsächlich zu Skaleneffekten, Synergien sowie größerer Wirksamkeit und Sichtbarkeit von Gemeinschaftsaktionen führt, wie es in Erwägung 5 des Vorschlags heißt.

De Commissie zal daarom moeten aantonen dat de bevordering van de gediversifieerde bilaterale samenwerking met zeer diverse geïndustrialiseerde landen en andere landen met een hoog inkomen binnen een enkel instrument inderdaad, zoals vermeld in overweging 5 van het voorstel, schaaleconomieën, synergie-effecten, grotere effectiviteit en zichtbaarheid voor de actie van de Gemeenschap mogelijk zal maken.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' hohem einkommen nur noch knapp einem' ->

Date index: 2024-04-30
w