Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « gründen versehenen stellungnahmen wurden » (Allemand → Néerlandais) :

Die Vertragsverletzungsverfahren gegen Bulgarien, Finnland und Griechenland wurden im November 2016 eingeleitet und die mit Gründen versehenen Stellungnahmen wurden im Juli 2017 übermittelt.

De inbreukprocedures tegen Bulgarije, Finland en Griekenland zijn ingeleid in november 2016, en de met redenen omklede adviezen in deze procedure zijn verstuurd in juli 2017.


Das Vertragsverletzungsverfahren gegen Belgien, Kroatien und die Slowakei wurde im März 2016 eingeleitet und die mit Gründen versehenen Stellungnahmen wurden im September 2016 übermittelt.

De inbreukprocedure tegen België, Kroatië en Slowakije is ingeleid in maart 2016 en de met redenen omklede adviezen in deze procedure zijn verstuurd in september 2016.


Im selben Zeitraum ergingen lediglich 36 mit Gründen versehenen Stellungnahmen der Kommission an Mitgliedstaaten, 22 betrafen die Nichtübereinstimmung und 36 die nicht ordnungsgemäße Anwendung der UVP-Richtlinie.

In diezelfde periode heeft de Commissie slechts 36 met redenen omklede adviezen aan de lidstaten gestuurd, 22 wegens non-conformiteit en 36 wegens verkeerde toepassing van de m.e.r.-richtlijn.


Letzterer Fall bildet die Hauptursache der im Jahr 2001 ergangenen Aufforderungsschreiben (zumeist aufgrund von Beschwerden oder von Amts wegen), mit Gründen versehenen Stellungnahmen oder Klagen vor dem Gerichtshof.

Deze laatste situatie leidde in 2001 het vaakst tot aanmaningen, met redenen omklede adviezen en aanhangigmakingen naar aanleiding van klachten (de meerderheid van de gevallen) dan wel in ambtshalve ontdekte gevallen.


Sollten innerhalb von zwei Monaten keine zufrieden stellenden Antworten auf die mit Gründen versehenen Stellungnahmen eingehen, kann die Kommission Klage beim Gerichtshof erheben.

Als er binnen twee maanden geen bevredigende antwoorden op de met redenen omklede adviezen worden gegeven, kan de Commissie deze zaken aanhangig maken bij het Hof van Justitie.


Er legt der Verwaltungskommission die in Absatz 1 genannten Berichte und mit Gründen versehenen Stellungnahmen vor.

de in lid 1 bedoelde verslagen en met redenen omklede adviezen aan de Administratieve Commissie voor te leggen.


Eine der mit Gründen versehenen Stellungnahmen, die an Belgien gerichtet wurden, erging wegen der mangelhaften Umsetzung der in der Richtlinie vorgesehenen Verbote in der Region Wallonien.

Eén van de met redenen omklede adviezen die aan België zijn verzonden, heeft betrekking op het feit dat dit land heeft nagelaten om in Wallonië de volledige reeks in de richtlijn opgenomen verbodsbepalingen ten uitvoer te leggen.


Die Ersuchen wurden in Form von mit Gründen versehenen Stellungnahmen formuliert, was die zweite Phase im Vertragsverletzungsverfahren gemäß Artikel 226 EG-Vertrag darstellt.

De drie landen krijgen een „met redenen omkleed advies", de tweede fase van de procedure wegens schending van het Gemeenschapsrecht (artikel 226 van het EG-verdrag).


- 1996 wurden an diese Länder keine mit Gründen versehenen Stellungnahmen gerichtet.

In 1996 werd aan deze landen geen met redenen omkleed advies toegezonden.


Außerdem wurden 18 % der Fristsetzungsschreiben und 11 % der mit Gründen versehenen Stellungnahmen von einigen Mitgliedstaaten überhaupt nicht beantwortet.

Bovendien werd 18% van de aanmaningsbrieven en 11% van de met redenen omklede adviezen in het geheel niet beantwoord.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' gründen versehenen stellungnahmen wurden' ->

Date index: 2021-12-30
w