Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « einer überschreitung gerechnet wird » (Allemand → Néerlandais) :

Schließlich ist es nicht ausgeschlossen, dass die Fluggesellschaft, die wegen einer Überschreitung der durch die Regierung der Region Brüssel-Hauptstadt festgelegten Geräuschnormen verfolgt wird, « unvorhersehbare » Faktoren anführt, die nach Darlegung der klagenden Partei einen Einfluss auf die Verwirklichung des materiellen Elements der Straftat hätten, wie die Witterungsbedingungen, um den Nachweis zu erbringen, dass sie sich keiner Nachlässigkeit schuldig gemacht hat ...[+++]

Ten slotte sluit niets uit dat de luchtvaartmaatschappij die wordt vervolgd wegens overschrijding van de door de Brusselse Hoofdstedelijke Regering vastgelegde geluidsnormen melding maakt van de « onvoorspelbare » factoren die, volgens de verzoekende partij, een invloed zouden hebben op de verwezenlijking van het materiële element van het misdrijf, zoals de weersomstandigheden, teneinde het bewijs te leveren dat zij zich niet schuldig heeft gemaakt aan nalatigheid.


Aus den von den betreffenden Mitgliedstaaten gemeldeten Daten geht hervor, dass der Schwellen­wert von 3 % im Jahr 2009 in Bulgarien und in Zypern tatsächlich überschritten wurde, während in Dänemark und in Finnland für 2010 mit einer Überschreitung gerechnet wird.

Op basis van de door de betrokken lidstaten verstrekte gegevens is vastgesteld dat de drempel van 3% in 2009 daadwerkelijk is overschreden in Bulgarije en Cyprus, en wordt verwacht dat deze drempel in 2010 zal worden overschreden in Denemarken en Finland.


Später hat die Ministerin noch präzisiert: « Mit dem Gesetzentwurf wird nicht die Frage der Verjährung verändert, wenn die gerichtlichen Untersuchungshandlungen durch die Staatsanwaltschaft beantragt werden. Falls hingegen die Parteien (der Beschuldigte oder die Zivilpartei) mehrfach neue gerichtliche Untersuchungshandlungen beantragen, die zu einer Verlängerung des Verfahrens führen mit der möglichen Folge der Überschreitung der angemessenen Fr ...[+++]

Verder heeft de minister eveneens gepreciseerd : « Het wetsontwerp wijzigt [...] niets wat de verjaring betreft wanneer de onderzoeksdaden worden aangevraagd door het openbaar ministerie. Indien één der partijen echter (de verdachte of de burgerlijke partij) herhaaldelijk nieuwe onderzoeksdaden aanvraagt die de procedure zodanig verlengen dat men zou kunnen spreken van een onredelijke termijn, wordt het mogelijk de verjaring van de strafvordering te schorsen, vanaf de datum waarop de nieuwe onderzoeksdaden zijn aangevraagd en de onderzoeks ...[+++]


In dem in Absatz 3, 2° genannten Fall findet die direkte Abgabe der grünen Bescheinigungen durch den Kunden an den Stromversorger frühestens nach dem Ablauf einer Frist von vier vollständigen Quartalen statt, die ab dem 1. Januar, dem 1. April, dem 1. Juli oder dem 1. Oktober nach der Mitteilung gerechnet wird.

In het geval bedoeld in het derde lid, 2°, worden de groene certificaten door de afnemer aan de leverancier afgegeven ten vroegste na afloop van een termijn van vier volle kwartalen die ingaat op 1 januari, april, juli of oktober die volgt op de kennisgeving.


Ferner kann die geplante Überschreitung des Referenzwerts auf der Grundlage der Herbstprognose 2009 der Kommissionsdienststellen nicht als vorübergehend betrachtet werden, da sich das Defizit unter der Annahme einer unveränderten Politik von 6,3 % des BIP im Jahr 2009 auf etwa 7 % des BIP im Jahr 2011 erhöhen würde, während für das reale BIP mit einer Erholung auf ein leicht positives Wachstum gerechnet wird.

Voorts kan de geplande overschrijding van de referentiewaarde niet als tijdelijk worden beschouwd, aangezien, uitgaande van de veronderstelling dat het beleid ongewijzigd blijft, het tekort volgens de najaarsprognoses 2009 van de diensten van de Commissie zou toenemen van 6,3 % van het bbp in 2009 tot ongeveer 7 % van het bbp in 2011, terwijl wordt verwacht dat het reële bbp een bescheiden positieve groei zal te zien geven.


Bei einer Überschreitung, die durch den mit der Überwachung beauftragten Beamten festgestellt wird, wird eine zweite Analyse auf einem Durchschnitt von 24 Stunden auf einer durch eine automatische Probenahmevorrichtung entnommenen Probe ausgeführt.

Als de toezichthoudende ambtenaar een overschrijding vaststelt, wordt een tweede analyse over een gemiddelde van 24 uur uitgevoerd op een monster genomen door een automatische bemonsteringsapparatuur.


Nach Ansicht des Rates sollten die deutschen Behörden anstreben, das Defizitziel am Ende des Programmzeitraums, an dem mit einer Wachstumsbelebung gerechnet wird, zu unterschreiten.

De Raad is van mening dat de Duitse autoriteiten zouden moeten streven naar een kleiner tekort dan gepland is voor het eind van de programmaperiode als de groei naar verwachting weer zal aantrekken.


Arbeitsplätze, an denen mit einer Überschreitung der oberen Expositionsauslösewerte gerechnet werden muss, sind mit einer Kennzeichnung zu versehen und abzugrenzen.

Werkplekken waar de bovenste actiewaarden voor blootstelling overschreden kunnen worden, worden duidelijk aangegeven en afgebakend.


Der Jones Act kommt in den Genuß einer "Ausnahmeklausel" im Rahmen der Uruguay-Runde. Mit den neuen OECD-Abkommen wird seine Bedeutung wie folgt erheblich eingeschränkt: Während der ersten drei Jahre des Abkommens werden die Werften der USA, die in den Genuß des Jones Act kommen, bei einer Überschreitung der Schwelle von 200.000 Bruttotonnen an Lieferungen pro Jahr seitens der anderen Mitglieder "Vergeltungsmaßnahmen" unterworfen w ...[+++]

Voor de Jones Act is in het kader van de Uruguay-ronde een "uitzonderingsclausule" toegestaan. Door de nieuwe OESO-overeenkomst wordt de draagwijdte van deze wet sterk beperkt, en wel als volgt : Tijdens de eerste drie jaar van de Overeenkomst worden de scheepswerven van de VS die van de Jones Act profiteren onderworpen aan "responsmaatregelen" vanwege de andere leden indien de opleveringen de drempel van 200.000 GT overschrijden.


Im Mittelpunkt der anschließenden Diskussion standen folgende Fragen: - Behandlung und Höhe der Mittel insbesondere für die transeuropäischen Netze, die Forschung und den Friedensprozeß in Nordirland. Dabei ging es weitgehend um die Abänderung des Europäischen Parlaments, die für diese Ziele die Schaffung einer "Reserve für die Prioritäten der Union" vorsieht, die mit nicht ausdrücklich den Rubriken 2 (Strukturmaßnahmen) und 3 (Interne Politikbereiche) zugewiesenen Mitteln in Höhe von 300 Mio. ECU ausgestattet wird; - die Frage der " ...[+++]

Vervolgens is voornamelijk gesproken over de volgende vraagstukken : - behandeling en bedragen van de kredieten voor met name de transeuropese netwerken, onderzoek en het vredesproces in Noord-Ierland. Dit vraagstuk komt grotendeels overeen met het amendement van het EP om voor deze doeleinden een "reserve voor de prioriteiten van de Unie" in te stellen, met kredieten ten belope van 300 miljoen ecu die niet uitdrukkelijk worden bestemd voor de rubrieken 2 (structurele maatregelen) en 3 (intern beleid) ; - de "rechtsgrondslagen" (wijz ...[+++]


w