Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « einer rechtmäßigen palästinensischen regierung » (Allemand → Néerlandais) :

Er" mit den entsprechenden grammatikalischen Anpassungen jeweils durch die Wörter "die Regierung" bzw". sie" ersetzt. Art. 41 - Artikel 1 desselben Gesetzes wird wie folgt ersetzt: "Artikel 1 - Das vorliegende Gesetz dient der teilweisen Umsetzung folgender Richtlinien: 1. Richtlinie 2009/52/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 18. Juni 2009 über Mindeststandards für Sanktionen und Maßnahmen gegen Arbeitgeber, die Drittstaatsangehörige ohne rechtmäßigen Aufenthalt beschäftigen; 2. Richtlinie 2011/98/EU des Europäischen P ...[+++]

Art. 41 - Artikel 1 van dezelfde wet wordt vervangen als volgt: "Artikel 1 - Deze wet voorziet in de gedeeltelijke omzetting van de volgende richtlijnen: 1° richtlijn 2009/52/EG van het Europees Parlement en de Raad van 18 juni 2009 tot vaststelling van minimumnormen inzake sancties en maatregelen tegen werkgevers van illegaal verblijvende onderdanen van derde landen; 2° richtlijn 2011/98/EU van het Europees Parlement en de Raad van 13 december 2011 betreffende één enkele aanvraagprocedure voor een gecombineerde vergunning voor onderdanen van derde landen om te verblijven en te werken op het grondgebied van een lidstaat, alsmede inzake een gemeenschappelijk pakket rechten voor werknemers uit derde landen die legaal in een lidstaat verblijv ...[+++]


Die EU ist bereit, mit einer rechtmäßigen palästinensischen Regierung zusammenzuarbeiten, die sich auf eine Plattform einigt, die den Grundsätzen des Quartetts – Gewaltverzicht, Anerkennung des Existenzrechts Israels und Anerkennung bestehender Vereinbarungen und Verpflichtungen – entspricht.

De EU is bereid om samen te werken met een wettige Palestijnse regering die zich eensgezind aansluit bij de uitgangspunten van het Kwartet: de verplichting om geen geweld te gebruiken, de erkenning van Israël en de eerbiediging van eerder gesloten verdragen en verplichtingen.


Die EU ist bereit, mit einer rechtmäßigen palästinensischen Regierung zusammenzuarbeiten, die sich auf eine Plattform einigt, die den Grundsätzen des Quartetts – Gewaltverzicht, Anerkennung des Existenzrechts Israels und Anerkennung bestehender Vereinbarungen und Verpflichtungen – entspricht.

De EU is bereid om samen te werken met een wettige Palestijnse regering die zich eensgezind aansluit bij de uitgangspunten van het Kwartet: de verplichting om geen geweld te gebruiken, de erkenning van Israël en de eerbiediging van eerder gesloten verdragen en verplichtingen.


Die Europäische Union ist bereit, mit einer rechtmäßigen palästinensischen Regierung zusammenzuarbeiten, die sich auf eine Plattform einigt, die den Grundsätzen des Quartetts entspricht, und begrüßt die Erklärung des Quartetts vom 9. Februar.

De EU staat klaar om samen te werken met een legitieme Palestijnse regering die zich in haar programma bereid toont de beginselen van het Kwartet in acht te nemen, en is ingenomen met de verklaring van het Kwartet van 9 februari.


Der Rat hat sich seinerseits bereit erklärt, mit einer rechtmäßigen palästinensischen Regierung zusammenzuarbeiten, die sich auf eine Plattform einigt, die den Grundsätzen des Quartetts entspricht.

De Raad zijnerzijds heeft zich bereid verklaard samen te werken met een wettige Palestijnse regering die overeenstemming bereikt over een programma dat strookt met de beginselen van het Kwartet.


Der Rat hat sich seinerseits bereit erklärt, mit einer rechtmäßigen palästinensischen Regierung zusammenzuarbeiten, die sich auf eine Plattform einigt, die den Grundsätzen des Quartetts entspricht.

De Raad zijnerzijds heeft zich bereid verklaard samen te werken met een wettige Palestijnse regering die overeenstemming bereikt over een programma dat strookt met de beginselen van het Kwartet.


16. begrüßt die vom Präsidenten der Palästinensischen Behörde erzielte Vereinbarung, einen nationalen Dialog zwischen den palästinensischen Parteien zu fördern und einen neuen palästinensischen Ministerpräsidenten zu benennen, der mit der Bildung einer neuen palästinensischen Regierung beauftragt werden soll, die als Verhandlungspartner der internationalen Gemeinschaft auftreten sollte; ist der Auffassung, dass die Wirtschaftshilfe an die Palästinensi ...[+++]

16. verheugt zich over het vergelijk dat de president van de Palestijnse autoriteit heeft bereikt om een nationale dialoog tussen de Palestijnse politieke partijen op gang te brengen en een nieuwe Palestijnse eerste minister te benoemen om een nieuwe Palestijnse regering te vormen, die als onderhandelingspartner van de internationale gemeenschap kan optreden; meent dat dit kan leiden tot hervatting van de economische steun aan de Palestijnse Autoriteit;


Während des Mittagessens erörterten die Minister die Lage im Nahen Osten vor dem Hintergrund der jüngsten Ereignisse wie der Bildung einer neuen palästinensischen Regierung unter Ministerpräsident Achmed Kurei und hatten einen Meinungsaustausch zur Vorbereitung der vierten Tagung des Assoziationsrates EU - Israel (17. und 18. November 2003).

Tijdens de lunch hebben de ministers de situatie in het Midden-Oosten besproken in het licht van de recente gebeurtenissen, waaronder de vorming van de nieuwe Palestijnse regering van premier Ahmed Qurie, en hebben zij van gedachten gewisseld ter voorbereiding van de vierde bijeenkomst van de Associatieraad EU-Israël (17 en 18 november 2003).


5. ist der Auffassung, dass bei allen Kontakten zur neu ernannten palästinensischen Regierung das Ziel die Anerkennung des endgültigen Friedensabkommens sein sollte, und zwar auf der Grundlage einer Lösung mit zwei lebensfähigen Staaten und der Ablehnung von Gewalt durch die Regierung sowie durch die sie unterstützenden Gruppen; ist der Überzeugung, dass die Klarstellung durch die Regierung hinsichtlich der Verurteilung von Gewalt, der Anerkennung des Existenzrechts von I ...[+++]

5. is van oordeel dat elk contact met de nieuwe Palestijnse regering gericht zou moeten zijn op de erkenning van het uiteindelijke vredesakkoord dat is gebaseerd op een oplossing in de vorm van twee levensvatbare staten en het afzweren van geweld door de regering zelf en de groepen die haar steunen; is van mening dat de toelichting van de regering over het afzweren van geweld, de erkenning van het bestaansrecht van Israël en de internationale verplichtingen van de Palestijnen een cruciale voorwaarde is voor elke samenwerking van de EU met de Palestijnse regering;


Die Europäische Union ist bereit, mit einer rechtmäßigen palästinensischen Regierung zusammenzuarbeiten, die sich auf eine Plattform einigt, die den Grundsätzen des Quartetts entspricht.

De EU is bereid samen te werken met een legitieme Palestijnse regering die zich in haar programma bereid toont de beginselen van het Kwartet in acht te nemen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' einer rechtmäßigen palästinensischen regierung' ->

Date index: 2023-10-28
w