Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « einer festen zusage unserer » (Allemand → Néerlandais) :

Mit einer festen Zusage unserer Partner, sich diesen vorrangigen Bereichen zu widmen, sollte es möglich sein, maßgebliche Verbesserungen bei der Visumerteilung zu erzielen, d. h. das die Visumerteilung für bestimmte Reisekategorien (Geschäfts- und Bildungsreisen und offizielle Besuche) vereinfacht und beschleunigt wird, und wir gleichzeitig unsere gemeinsamen Bemühungen gegen die illegale Einwanderung verstärken.

Dankzij een krachtdadige inzet van onze partners om deze fundamentele problemen op te lossen zou het mogelijk moeten zijn de visumafgifte sterk te verbeteren door eenvoudigere en snellere visumprocedures vast te stellen voor bepaalde categorieën verplaatsingen zoals zakenreizen, officiële bijeenkomsten en onderwijs, en tegelijk onze gezamenlijke inzet tegen illegale immigratie op te voeren.


III - Verpflichtungen des Zuschussempfängers Abschnitt 1 - Verpflichtungen in Bezug auf den Betrieb der Anlagen Art. 6 - Der Zuschussempfänger: 1° versorgt die bezuschusste Anlage vorrangig mit den in Artikel 3 erwähnten Abfällen, um den bezuschussbaren Anteil zu erreichen, der anlässlich der festen Zusager den Zuschuss bestimmt wird; 2° nimmt falls außergewöhnliche Umstände es erfordern zeitweilig und auf Aufforderung der Regierung die in Artikel 3 erwähnten Abfälle aus anderen Gemeinden oder Gemeindevereinig ...[+++]

III. - Verplichtingen van de begunstigde van de subsidies Afdeling 1. -Verplichtingen betreffende de werking van de installaties Art. 6. De begunstigde van de subsidie : 1° bevoorraadt prioritair de gesubsidieerde installatie met de afval bedoeld in artikel 3 om het subsidieerbare gedeelte dat is vastgelegd bij de vaste subsidietoezegging te halen; 2° neemt tijdelijk en op verzoek van de Regering de in artikel 3 bedoelde afval uit andere gemeenten of verenigingen van gemeenten aan onder de financiële voorwaarden die gelijkwaardig ...[+++]


Für diesen neuen Ansatz gelten folgende Vorgaben: die Vorhaben sollten von regionalem und EU-Interesse sein, einem regionalen Netz folgen, Gegenstand einer festen Zusage der Nachbarländer sein, darauf ausgerichtet sein, Engpässe für den internationalen Verkehr wie beispielsweise Grenzübergänge zu beseitigen, und die Verbindungen zwischen den überarbeiteten TEN-V und dem regionalen Netz verbessern.

In de nieuwe aanpak moeten projecten een regionaal en EU-belang hebben, zich op een regionaal netwerk situeren, ondersteund worden door een formele verbintenis door de buurlanden, tot doel hebben knelpunten voor het internationaal verkeer weg te werken, bv. bij grensovergangen, en zorgen voor een betere verbinding tussen het herziene TEN-V en het regionale netwerk.


« Art. 4bis - § 1" . In einer ersten Phase wird der Betrag des auf der Grundlage der festen Zusage im Sinne im Artikel 7 gewährten Zuschusses jedoch zum Satz von 60% ausgezahlt.

« Artikel 4 bis. § 1. Aanvankelijk zal het bedrag van de subsidie toegekend op basis van de vaste belofte bedoeld in artikel 7, echter worden uitbetaald ten laste van 60 %.


Mit einer festen Zusage unserer Partner, sich diesen vorrangigen Bereichen zu widmen, sollte es möglich sein, maßgebliche Verbesserungen bei der Visumerteilung zu erzielen, d. h. das die Visumerteilung für bestimmte Reisekategorien (Geschäfts- und Bildungsreisen und offizielle Besuche) vereinfacht und beschleunigt wird, und wir gleichzeitig unsere gemeinsamen Bemühungen gegen die illegale Einwanderung verstärken.

Dankzij een krachtdadige inzet van onze partners om deze fundamentele problemen op te lossen zou het mogelijk moeten zijn de visumafgifte sterk te verbeteren door eenvoudigere en snellere visumprocedures vast te stellen voor bepaalde categorieën verplaatsingen zoals zakenreizen, officiële bijeenkomsten en onderwijs, en tegelijk onze gezamenlijke inzet tegen illegale immigratie op te voeren.


« Artikel 4bis - § 1. In einer ersten Phase wird der Betrag des auf der Grundlage der festen Zusage im Sinne im Artikel 7 gewährten Zuschusses jedoch zum Satz von 60% ausgezahlt.

« Art. 4 bis. § 1. Aanvankelijk zal het bedrag van de toelage toegekend op basis van de vaste belofte bedoeld in artikel 7, echter worden uitbetaald ten laste van 60 %.


9. nimmt die beschreibende Darstellung der Kommission zum maßnahmenbezogenen Management (ABM) im Vorfeld seiner zweiten Lesung zur Kenntnis; stimmt auf der Grundlage einer festen Zusage der Kommission zur Ausarbeitung einer Studie, einschließlich einiger Verbesserungsvorschläge, die im Verlauf einer im Frühjahr 2008 im Haushaltsausschuss des Parlaments vorgesehenen Anhörung vorgelegt werden sollen, der Einsetzung von lediglich 5 Millionen EUR in die Reserve zu; bekundet seine Absicht, einen Initiativbericht über ...[+++]

9. neemt in de aanloop naar zijn tweede lezing kennis van het beschrijvend rapport van de Commissie over activiteitsgestuurd management (ABM); verklaart zich, op voorwaarde dat de Commissie de vaste toezegging wil doen dat zij met een studie inclusief voorstellen voor verbeteringen zal komen, die moeten worden gepresenteerd op een in het voorjaar van 2008 door de Begrotingscommissie van het Parlement te organiseren hoorzitting, bereid slechts 5 miljoen EUR in de reserve op te nemen; wijst op zijn bereidheid een eigeninitiatiefverslag op te stellen over het verbeteren van de implementatie van ABM;


9. nimmt die beschreibende Darstellung der Kommission zum maßnahmenbezogenen Management (ABM) im Vorfeld seiner zweiten Lesung zur Kenntnis; stimmt auf der Grundlage einer festen Zusage der Kommission zur Ausarbeitung einer Studie, einschließlich einiger Verbesserungsvorschläge, die im Verlauf einer im Frühjahr 2008 im Haushaltsausschuss des Parlaments vorgesehenen Anhörung vorgelegt werden sollen, der Einsetzung von lediglich 5 Millionen EUR in die Reserve zu; bekundet seine Absicht, einen Initiativbericht über ...[+++]

9. neemt in de aanloop naar zijn tweede lezing kennis van het beschrijvend rapport van de Commissie over activiteitsgestuurd management (ABM); verklaart zich, op voorwaarde dat de Commissie de vaste toezegging wil doen dat zij met een studie inclusief voorstellen voor verbeteringen zal komen, die moeten worden gepresenteerd op een in het voorjaar van 2008 door de Begrotingscommissie van het Parlement te organiseren hoorzitting, bereid slechts 5 miljoen EUR in de reserve op te nemen; wijst op zijn bereidheid een eigeninitiatiefverslag op te stellen over het verbeteren van de implementatie van ABM;


9. nimmt die beschreibende Darstellung der Kommission zum maßnahmenbezogenen Management (ABM) im Vorfeld seiner zweiten Lesung zur Kenntnis; stimmt auf der Grundlage einer festen Zusage der Kommission zur Ausarbeitung einer Studie, einschließlich einiger Verbesserungsvorschläge, die im Verlauf einer im Frühjahr 2008 im Haushaltsausschuss des Parlaments vorgesehenen Anhörung vorgelegt werden sollen, der Einsetzung von lediglich 5 Millionen Euro in die Reserve zu; bekundet seine Absicht, einen Initiativbericht übe ...[+++]

9. neemt in de aanloop naar zijn tweede lezing kennis van het beschrijvend rapport van de Commissie over activiteitsgestuurd management (ABM); verklaart zich, op voorwaarde dat de Commissie de vaste toezegging wil doen dat zij met een studie inclusief voorstellen voor verbeteringen zal komen, die moeten worden gepresenteerd op een in het voorjaar van 2008 door de Begrotingscommissie van het Parlement te organiseren hoorzitting, bereid slechts 5 miljoen EUR in de reserve op te nemen; wijst op zijn bereidheid een eigeninitiatiefverslag op te stellen over het verbeteren van de implementatie van ABM;


Diese Strategie übernimmt die Liste und den Haushalt der Kampagnen, die Gegenstand einer festen Zusage für einen Zuschuss sind" ;

In die strategie worden lijst en begroting van de campagnes opgenomen waarvoor een vaste subsidiebelofte gedaan is" ;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' einer festen zusage unserer' ->

Date index: 2023-10-18
w