Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van " einem wto-beitritt russlands enorm " (Duits → Nederlands) :

China entwickelt sich regional und weltweit bereits zu einem potenten Konkurrenten der Industrieländer, und der WTO-Beitritt wird in Bezug auf wirtschaftliche Effizienz und Wettbewerbsfähigkeit mit Sicherheit einen zusätzlichen Qualitätssprung auslösen.

China is al een belangrijke concurrent voor de ontwikkelde landen in de regio aan het worden, maar ook voor die daarbuiten. De toetreding tot de WTO zal de economische efficiëntie en concurrentiekracht ongetwijfeld nog verder verhogen.


Dies ist nur eines von vier Streitbeilegungsverfahren bei der WTO, das die EU seit Russlands WTO-Beitritt gegen Russland anstrengen musste.

Daarnaast heeft de EU nog drie geschillenprocedures bij de WTO tegen Rusland gestart sinds dit land tot de WTO is toegetreden.


Daher ist es meines Erachtens im Zusammenhang mit einem WTO-Beitritt Russlands enorm wichtig, dass in den Handelsbeziehungen zwischen Russland und den Mitgliedstaaten der Europäischen Union keiner Diskriminierung zugelassen wird, vor allem in den Mitgliedstaaten, die Russland immer noch als Teil seines Einflussbereichs betrachtet.

Daarom denk ik dat het in de context van de WTO enorm belangrijk is om tot een situatie te komen waarbij geen enkele vorm van discriminatie is toegestaan in de handelsbetrekkingen tussen Rusland en de lidstaten van de EU, in het bijzonder de lidstaten waarvan Rusland nog steeds vindt dat ze binnen zijn invloedssfeer vallen.


1. begrüßt den WTO-Beitritt Russlands, den die russische Staatsduma am 10. Juli 2012 ratifiziert hat; ist der Auffassung, dass die Verankerung Russlands im multilateralen Handelssystem und dessen Regeln einen weiteren Schritt auf dem Weg darstellt, die bilateralen Beziehungen zwischen der EU und Russland zu verbessern;

1. verwelkomt Ruslands toetreding tot de WTO, die op 10 juli 2012 door de Russische Staatsdoema is goedgekeurd; gelooft dat het verankeren van Rusland in het multilaterale handelsstelsel en de regels ervan een stap voorwaarts betekent in de verbetering van de bilaterale betrekkingen tussen de EU en Rusland;


1. begrüßt den WTO-Beitritt Russlands, den die russische Staatsduma am 10. Juli 2012 ratifiziert hat; ist der Auffassung, dass die Verankerung Russlands im multilateralen Handelssystem und dessen Regeln einen weiteren Schritt auf dem Weg darstellt, die bilateralen Beziehungen zwischen der EU und Russland zu verbessern;

1. verwelkomt Ruslands toetreding tot de WTO, die op 10 juli 2012 door de Russische Staatsdoema is goedgekeurd; gelooft dat het verankeren van Rusland in het multilaterale handelsstelsel en de regels ervan een stap voorwaarts betekent in de verbetering van de bilaterale betrekkingen tussen de EU en Rusland;


Die auf leichte Nutzfahrzeuge erhobenen Zölle sind mit den Verpflichtungen nicht vereinbar, die Russland mit seinem Beitritt zur WTO eingegangen ist.

De tarieven voor lichte bedrijfsvoertuigen zijn in strijd met de verbintenissen die Rusland ten tijde van zijn toetreding tot de WTO is aangegaan.


Nun einige Worte zu einem WTO-Beitritt: Wir, die Europäische Union, treten entschieden für einen Beitritt Russlands ein, da wir uns davon die für unsere Wirtschaftsgemeinschaft so wichtigen einheitlichen „Spielregeln“ versprechen. Als einer der wichtigsten Handelspartner Russlands kann sein Beitritt zu einem regelbasierten System nur in unserem Interesse sein.

Aangaande toetreding tot de WTO: wij, de Europese Unie, blijven een groot voorstander van toetreding van Rusland tot de WTO, omdat we denken dat hierdoor gelijke concurrentieverhoudingen ontstaan, wat nodig is voor onze economische gemeenschap, en we menen dat het voor ons als belangrijke handelspartner van belang is dat Rusland toetreedt tot een op regels gebaseerd systeem.


27. betont, dass der WTO-Beitritt Russlands nicht zu höheren Einfuhrzöllen und zu einem stärkeren Protektionismus im Vergleich zu den Jahren vor seinem Beitritt führen darf;

27. onderstreept dat de toetreding van Rusland tot de WTO niet mag leiden tot een verhoging van de importtarieven en een versterking van het protectionisme ten opzichte van de jaren vóór zijn toetreding;


Der Beitritt Russlands zur WTO und die zukünftigen Pflichten Russlands als WTO-Mitglied werden auch dazu beitragen, dass eine Reihe von Themen zur Sprache gebracht werden können.

De toetreding van Rusland tot de WTO en Ruslands toekomstige verplichtingen als WTO-lid zullen er verder toe bijdragen dat enkele kwesties aan de orde komen.


Die EU sollte ein schnelles Tempo der WTO-Verhandlungen mit den antragstellenden Staaten (Russland, Ukraine, Algerien, Libanon und Syrien) unterstützen und auch weiterhin Hilfe bei der Vorbereitung auf einen möglichst baldigen Beitritt zu annehmbaren Bedingungen anbieten.

De EU moet de WTO-onderhandelingen met de toetredingskandidaten - Rusland, Oekraïne, Algerije, Libanon en Syrië - helpen bespoedigen en steun blijven verlenen met het oog op een zo spoedig mogelijke toetreding tegen aanvaardbare voorwaarden.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' einem wto-beitritt russlands enorm' ->

Date index: 2021-10-23
w