Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van " diesen themen vertraut sind " (Duits → Nederlands) :

Ihre Initiative, Herr Barroso, aus den 27 Mitgliedstaaten eine Gruppe von Sherpas zu machen, durch welche die Ad-hoc-Gruppe der Präsidentschaft und Ihre eigenen Kommissare, die mit diesen Themen vertraut sind, umgangen werden können, sät auf einem Gebiet Verwirrung und Unklarheit, auf dem Sie die Verantwortung dafür tragen, klare und zuverlässige Verfahrensweisen zu garantieren.

Mijnheer Barroso, uw initiatief om een sherpagroep van 27 lidstaten op te richten waarmee een ad hoc-werkgroep van het voorzitterschap en uw eigen met dit dossier belaste commissarissen worden omzeild, zaait verwarring en onduidelijkheid, terwijl het uw verantwoordelijkheid is duidelijkheid en betrouwbaarheid van procedures te waarborgen.


9. Die Arbeit an diesen Themen wird mit Vorrang vorangebracht werden, wobei hierfür die notwendigen Ressourcen und Instrumente bereitzustellen sind.

9. Aan deze onderwerpen zal prioritair worden voortgewerkt, en daartoe zullen de vereiste middelen en instrumenten worden aangesproken.


Ich glaube nämlich, dass die Dinge, die ich vor meinen Kollegen und vor dem Vizepräsidenten der Kommission wiederholen werde, diesen wohl vertraut sind und meines Erachtens auch von ihnen unterstützt werden, während wir bekanntlich einige Probleme mit dem Rat haben.

Ik denk zelfs dat wat ik nu ten overstaan van mijn collega's en de vice-voorzitter van de Commissie ga herhalen hun allen welbekend is en ik denk dat ze het met mijn standpunten eens zijn, aangezien we weten dat we enkele problemen met de Raad hebben.


33. begrüßt den neuen Standpunkt, den die Kommission in der Frage der faktischen Behinderungen des freien Personenverkehrs durch unterschiedliche steuerliche Regelungen für Renten und Kraftfahrzeuge angenommen hat; fordert die Kommission dringend zur Umsetzung der Maßnahmen auf, die in den Mitteilungen zu diesen Themen vorgesehen sind;

33. is verheugd over de nieuwe aanpak van de Commissie van de de facto belemmeringen voor het vrij verkeer van personen uit hoofde van verschillen tussen fiscale stelsels op het vlak van pensioenen en auto's; spoort de Commissie aan de maatregelen die genoemd worden in de mededelingen over deze thema's, uit te voeren;


(FR) Es gibt Themen, angesichts derer die politischen Meinungsverschiedenheiten verstummen sollten, nicht um den Anschein eines eventuellen Konsens zu erwecken, sondern weil alle in gleicher Weise von diesen Themen betroffen sind.

- (FR) Er zijn onderwerpen waarover geen politieke verschillen zouden moeten bestaan, niet om de schijn van een mogelijke consensus te wekken, maar omdat het voor iedereen op hetzelfde vlak geldt.


(FR) Es gibt Themen, angesichts derer die politischen Meinungsverschiedenheiten verstummen sollten, nicht um den Anschein eines eventuellen Konsens zu erwecken, sondern weil alle in gleicher Weise von diesen Themen betroffen sind.

- (FR) Er zijn onderwerpen waarover geen politieke verschillen zouden moeten bestaan, niet om de schijn van een mogelijke consensus te wekken, maar omdat het voor iedereen op hetzelfde vlak geldt.


Abgesehen von diesen Bereichen sind auch die folgenden Themen für den Rat (Wirtschaft und Finanzen) von Interesse:

Daarnaast stelt de Raad ECOFIN er belang in het volgende punt te volgen:


Der Rat nahm Kenntnis von den Erläuterungen von Präsidentin Tarja HALONEN betreffend die Art und Weise, wie der Vorsitz die Arbeit zu all diesen Themen, die für die künftige Entwicklung der Union von entscheidender Bedeutung sind, rasch voranzubringen beabsichtigt:

De Raad nam nota van een uiteenzetting van voorzitter Tarja HALONEN over de wijze waarop het voorzitterschap snel vooruitgang wil boeken ten aanzien van al deze vraagstukken die voor de toekomstige ontwikkeling van de Unie van cruciaal belang zijn:


Die Überlegungen über die Lage der kleinen und mittleren Unternehmen und die Bedeutung eines gut funktionierenden Binnenmarktes für diese Unternehmen sind ein Kernpunkt der Analyse der in diesen Schlußfolgerungen angesprochenen Themen; der Rat mißt jedoch der Verbesserung der geschäftlichen Rahmenbedingungen für die KMU als Schwerpunkt einer schlüssigen Wachstums- und Beschäftigungsstrategie große Bedeutung bei.

= Ofschoon de situatie van het midden- en kleinbedrijf, dat gebaat is bij een goed functionerende interne markt, aandacht krijgt in de analyse van de diverse punten die in deze conclusies aan bod komen, onderstreept de Raad dat verbetering van het ondernemingsklimaat voor het MKB als centraal element van een consistente groei- en werkgelegenheidsstrategie van belang is.


(18) WÜRDIGT die Beiträge, die größere Gruppen und im Forstbereich tätige regionale Organisationen sowie Prozesse zu Themen geleistet haben, mit denen sich die UNFF-8 befassen wird, FORDERT zu einer verstärkten Zusammenarbeit und Koordinierung inner­halb dieser im Forstbereich tätigen regionalen Körperschaften und innerhalb der Prozesse und Sektoren, die auf eine nachhaltige Waldbewirtschaftung ausgerichtet sind, und zwischen diesen Körperschaften, Prozessen und Sektoren auf allen Ebenen AUF und DRÄNGT DARAUF, das ...[+++]

HEEFT OOG voor de inbreng van belangrijke groepen en regionale organisaties en processen inzake bosbouw bij de in UNFF-8 behandelde onderwerpen, ROEPT wat duur­zaam bosbeheer betreft OP tot een grotere samenwerking en coördinatie op alle niveaus binnen en tussen deze regionale entiteiten, processen en sectoren en DRINGT AAN OP een voortdurende betrokkenheid van alle belanghebbenden bij de planning en besluitvorming inzake bossen teneinde:


w