Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van " diesem system sollen " (Duits → Nederlands) :

Mit diesem System sollen Daten, z. B. Identität, Reisedokumente und biometrische Daten, erhoben und beim Grenzübertritt die Ein- und Ausreisedaten erfasst werden.

Met het systeem zullen onder meer identiteitsgegevens, reisdocumenten en biometrische gegevens worden verzameld en zullen in- en uitreisgegevens worden geregistreerd aan de grensovergangen.


Vorgesehen sind eine stärkere Dezentralisierung des derzeitigen Systems und eine bessere Nutzung lokaler Kenntnisse und Projekte; zu diesem Zweck sollen in Drittländern Kompetenzteams für die Marktöffnung gebildet werden, die sich aus Mitarbeitern der Kommissionsdelegationen, der Botschaften der Mitgliedstaaten und der Wirtschaftsverbände zusammensetzen.

Het huidige systeem moet verder worden gedecentraliseerd en er moet beter gebruik worden gemaakt van plaatselijke kennis en initiatieven door de ontwikkeling van plaatselijke EU-markttoegangsteams, bestaande uit medewerkers van delegaties van de Commissie, ambassades van de lidstaten en organisaties van het bedrijfsleven.


Die erste Welle von Abfallströmen, die von diesem System erfasst werden sollen, wird Kompost, rezyklierte Baustoffe und - abhängig vom Ergebnis einer laufenden Studie über Umweltauswirkungen – die Nutzung von Tierfett als Brennstoff umfassen

De eerste reeks afvalstromen die via dit systeem zullen worden aangepakt, omvat compost, gerecycleerde aggregaten en – afhankelijk van de conclusies van een lopend onderzoek naar de milieueffecten – het gebruik van dierlijk vet als brandstof.


Das vom Europäischen Rat auf seiner Tagung in Barcelona beschlossene Ziel, wonach die europäischen Systeme der allgemeinen und beruflichen Bildung bis 2010 zu einer weltweiten Qualitätsreferenz werden sollen, ist u. a. vor diesem Hintergrund zu sehen. [27]

Het op de Europese Raad van Barcelona gestelde doel om van de Europese onderwijs- en opleidingssystemen tegen 2010 een wereldwijde kwaliteitsreferentie te maken is onder meer bedoeld om dit vraagstuk aan te pakken [27].


Bei dynamischen Beschaffungssystemen wird der in Unterabsatz 2 genannte Höchstjahresumsatz auf der Basis des erwarteten Höchstumfangs konkreter Aufträge berechnet, die nach diesem System vergeben werden sollen.

In het geval van dynamische aankoopsystemen, wordt de vereiste minimumjaaromzet als bedoeld in de tweede alinea berekend op basis van de verwachte maximumomvang van specifieke opdrachten die volgens dat systeem worden gegund.


(2) Bei dynamischen Beschaffungssystemen wird der Höchstjahresumsatz auf der Basis des erwarteten Höchstumfangs konkreter Aufträge berechnet, die nach diesem System vergeben werden sollen.

2. In het geval van dynamische aankoopsystemen wordt de vereiste minimumjaaromzet berekend op basis van de verwachte maximumomvang van specifieke opdrachten die volgens dat systeem worden gegund.


Zu diesem Zweck sollen Systeme zur Kontrolle der Rückverfolgbarkeit und rechtlichen Überprüfung während der gesamten Lieferkette geschaffen werden, beginnend mit Nutzungsvorschriften bis zu Kontrollen der Exporte und schließlich der Ausstellung von FLEGT-Ausfuhrlizenzen.

Om deze reden zal het land systemen voor de gehele leveringsketen invoeren, voor de controle van de naleving van de wettelijke voorschriften en traceerbaarheid, van kapnormen tot controle op uitvoerzendingen, en uiteindelijk voor de afgifte van FLEGT-exportvergunningen.


Leider hat sich Irland nicht für die Richtlinie von 2003 entschieden und betreibt ein „Direktversorgungssystem“ mit der Bereitstellung von Unterbringungsmöglichkeiten, Mahlzeiten und 19,10 EUR pro Woche für jeden Erwachsenen. Mit diesem System sollen Asylsuchende davor abgeschreckt werden, einen Asylantrag in Irland zu stellen, und für die gesamte Dauer ihres Asylverfahrens vom offiziellen Arbeitsmarkt ferngehalten werden.

Ierland heeft er helaas voor gekozen buiten de richtlijn uit 2003 te blijven en werkt met een systeem van ‘directe voorziening’, waarbij accommodatie, voedsel en 19,10 euro per week per volwassene worden verstrekt. Dit systeem is opgezet om asielzoekers te ontmoedigen voor Ierland te kiezen en om hen gedurende de gehele procedure van hun asielaanvraag buiten de arbeidsmarkt te houden.


Leider hat sich Irland nicht für die Richtlinie von 2003 entschieden und betreibt ein „Direktversorgungssystem“ mit der Bereitstellung von Unterbringungsmöglichkeiten, Mahlzeiten und 19,10 EUR pro Woche für jeden Erwachsenen. Mit diesem System sollen Asylsuchende davor abgeschreckt werden, einen Asylantrag in Irland zu stellen, und für die gesamte Dauer ihres Asylverfahrens vom offiziellen Arbeitsmarkt ferngehalten werden.

Ierland heeft er helaas voor gekozen buiten de richtlijn uit 2003 te blijven en werkt met een systeem van ‘directe voorziening’, waarbij accommodatie, voedsel en 19,10 euro per week per volwassene worden verstrekt. Dit systeem is opgezet om asielzoekers te ontmoedigen voor Ierland te kiezen en om hen gedurende de gehele procedure van hun asielaanvraag buiten de arbeidsmarkt te houden.


Mit diesem Änderungsantrag sollen einige echte Vorteile der Möglichkeit der Einhaltung durch Dritte geboten werden; wie derzeit vorgeschlagen, müssten diejenigen, die der Richtlinie unterliegen, die Einhaltung verdoppeln, um sich vor Haftung zu schützen und damit würden alle Vorteile, die ein solches System bietet, zunichte gemacht.

Dit amendement beoogt enkele echte voordelen te trekken uit de mogelijkheid van naleving door derden; in het voorstel zoals dat nu luidt, zouden degenen die onder de richtlijn vallen duidelijk voor dubbele naleving moeten zorgen om zichzelf te beschermen tegen aansprakelijkheid, waarmee elk voordeel van dit systeem teniet wordt gedaan.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' diesem system sollen' ->

Date index: 2024-09-01
w