Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « republik südafrika anwendbar wird » (Allemand → Néerlandais) :

Die Kommission wird aufgefordert, in engem Kontakt mit den Mitgliedstaaten und der ESA eine internationale Strategie für die Zusammenarbeit auszuarbeiten, um den weltraumpolitischen Dialog mit den strategischen Partnern (den Vereinigten Staaten und der Russischen Föderation) zu stärken und dabei die Möglichkeit zu prüfen, einen ähnlichen Dialog mit anderen wichtigen bzw. aufstrebenden Mächten wie China, Japan, der Republik Korea, Brasilien, Indien und der Republik Südafrika ...[+++]

De rapporteur verzoekt de Commissie om in nauw overleg met de lidstaten en na raadpleging van het ESA een internationale samenwerkingsstrategie te ontwikkelen om de dialoog op het gebied van het ruimtevaartbeleid met de strategische partners (Verenigde Staten en Russische Federatie) te versterken en te onderzoeken of een soortgelijke dialoog met andere bestaande en opkomende machten zoals China, Japan, de Republiek Korea, Brazilië, India en de Republiek Zuid-Afrika op gang kan worden gebracht.


Ich sollte erwähnen, dass während unserer Präsidentschaft eine Mission nach Nigeria sowie in die Republik Südafrika entsandt wird.

Ik wil noemen dat tijdens ons voorzitterschap er een missie zal zijn naar Nigeria en naar de Republiek Zuid-Afrika.


Der Rat hat einen Beschluss über die Genehmigung der Unterzeichnung und vorläufigen Anwendung eines Protokolls zum Abkommen über Handel, Entwicklung und Zusammenarbeit zwischen der EU und der Republik Südafrika angenommen; mit diesem Protokoll wird dem Beitritt Bulgariens und Rumäniens zur EU am 1. Januar 2007 Rechnung getragen (Dok. 13038/07).

De Raad heeft een besluit aangenomen betreffende de ondertekening en de voorlopige toepassing van een protocol bij de Overeenkomst inzake handel, ontwikkeling en samenwerking tussen de EU en Zuid-Afrika in verband met de toetreding van Bulgarije en Roemenië tot de EU op 1 januari 2007 (13038/07).


Da mit der Verordnung (EG) Nr. 2793/99 zum Erlaß von Durchführungsvorschriften zu dem Abkommen über Handel, Entwicklung und Zusammenarbeit zwischen der Europäischen Gemeinschaft und der Republik Südafrika mit Wirkung vom 1. Januar 2000 ein zusätzliches zollfreies Kontingent in Höhe von 515.000 t für Ferrochrom mit Ursprung in Südafrika eröffnet worden ist, das bei Inkrafttreten des Abkommens mit der Republik Südafrika anwendbar wird, wird die Menge des autonomen Zollkontingents entsprechend verringert, damit schädliche Auswirkungen auf die Erzeuger dieses Produkts in der Gemeinschaft vermieden werden und Südafrika sein Kontingent in vol ...[+++]

Aangezien bij Verordening (EG) nr. 2793/1999 tot vaststelling van procedures voor de toepassing van de Overeenkomst betreffende handel, ontwikkeling en samenwerking tussen de Europese Gemeenschap en de Republiek Zuid-Afrika, een aanvullend, van rechten vrijgesteld tariefcontingent voor ferrochroom van oorsprong uit Zuid-Afrika van 515.000 ton werd ingevoerd dat ingaat op 1 januari 2000 en van toepassing is wanneer de overeenkomst met de Republiek Zuid-Afrika in werking treedt, wordt de hoeveelheid van de autonome contingenten dienover ...[+++]


In Artikel 8 der Verordnung (EG) Nr. 2793/1999 des Rates vom 17. Dezember 1999 zum Erlass von Durchführungsvorschriften zu dem Abkommen über Handel, Entwicklung und Zusammenarbeit zwischen der Europäischen Gemeinschaft und der Republik Südafrika(3) wird die Eröffnung dieses Zollkontingents auf den Zeitpunkt des Inkrafttretens der Abkommen zwischen der Europäischen Gemeinschaft und der Republik Südafrika über den Handel mit Wein bzw. Spirituosen verschoben.

Artikel 8 van Verordening (EG) nr. 2793/1999 van de Raad van 17 december 1999 tot vaststelling van procedures voor de toepassing van de Overeenkomst betreffende handel, ontwikkeling en samenwerking tussen de Europese Gemeenschap en de Republiek Zuid-Afrika (3), bepaalt dat het tariefcontingent voor wijn slechts geopend wordt bij de inwerkingtreding van de overeenkomst tussen de Europese Gemeenschap en de Republiek Zuid-Afrika inzake wijn en gedi ...[+++]


Und dieses Abkommen, dessen Abschluß wir gutheißen, kommt genau zur richtigen Zeit, um den Prozeß des demokratischen Übergangs und der wirtschaftlichen und sozialen Stabilität zu endgültig festigen, der nun bereits seit einigen Jahren von der Republik Südafrika verfolgt wird.

Wij scharen ons nu achter deze overeenkomst, die overigens precies op het juiste moment komt om de overgang van het oude Zuid-Afrika naar een democratische en economisch en sociaal stabiele natie te bezegelen.


Und dieses Abkommen, dessen Abschluß wir gutheißen, kommt genau zur richtigen Zeit, um den Prozeß des demokratischen Übergangs und der wirtschaftlichen und sozialen Stabilität zu endgültig festigen, der nun bereits seit einigen Jahren von der Republik Südafrika verfolgt wird.

Wij scharen ons nu achter deze overeenkomst, die overigens precies op het juiste moment komt om de overgang van het oude Zuid-Afrika naar een democratische en economisch en sociaal stabiele natie te bezegelen.


(4b) Die Verarbeitung von Aprikosen in Sirup und Fruchtfleisch mit einem Anteil von Aprikosenstücken von mehr als 60% erhält keine Beihilfe, und ihr Markt wird durch das Inkrafttreten der 50%igen Zollsenkung, die der Republik Südafrika in dem Abkommen über die Schaffung der Freihandelszone EU/Südafrika eingeräumt wurde, ernsthaft beeinträchtigt werden.

(4 ter) Voor de verwerking van abrikozen tot siroop en vruchtvlees dat voor meer dan 60% bestaat uit stukken abrikoos is niet voorzien in steun. Deze markt zal zeer te lijden hebben van de inwerkingtreding van de tariefverlaging met 50% die de Republiek Zuid-Afrika heeft verkregen in het kader van de overeenkomst voor de instelling van een vrijhandelszone EU/Zuid-Afrika.


Die Europäische Kommission hat heute ein Abkommen vorgeschlagen, das der EU als Grundlage zur Weiterentwicklung ihrer Beziehungen zur Republik Südafrika dienen wird.

De Commissie heeft vandaag een voorstel ingediend voor een overeenkomst waarmee de Europese Unie haar toekomstige betrekkingen met de Republiek Zuid-Afrika zal kunnen ontwikkelen.


Das bilaterale Abkommen wird die Grundlage sein für die Beziehungen zwischen der Europäischen Gemeinschaft und der Republik Südafrika in Bereichen, die in dem Protokoll nicht erfaßt sind.

De bilaterale overeenkomst zal een regeling bevatten voor de betrekkingen tussen de Europese Gemeenschap en Zuid-Afrika die niet door het protocol worden bestreken.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' republik südafrika anwendbar wird' ->

Date index: 2023-07-22
w