Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beschäftigung

Vertaling van " rennbahn gelegene gemischte gewerbegebiet " (Duits → Nederlands) :

In der Erwägung, dass das in direkter Verbindung mit der Rennbahn gelegene gemischte Gewerbegebiet zur Ansiedlung von Betrieben des Motorradsektors oder wenigstens vom Betrieben des mechanischen Sektors bestimmt ist; dass zur Stärkung des Grundsatzes eines Technopols das gemischte Gewerbegebiet des Technopols mit der folgenden, mit " *S.28" gekennzeichneten Zusatzvorschrift ausgestattet wird:

Overwegende dat de gemengde bedrijfsruimte, waarvan de ligging rechtstreeks in verbinding staat met het circuit, bestemd is om ondernemingen aan te trekken uit de motorsector of tenminste uit de mechanische sector; dat om het beginsel van de technopool steviger te verankeren, de gemengde bedrijfsruimte van de technopool gecombineerd wordt met volgend bijkomend voorschrift, gemerkt " *S.28" op het plan bij dit besluit :


Was die Belästigungen des potenziellen Verkehrs betrifft, der durch das neue gemischte Gewerbegebiet verursacht wird, unterstreicht der Umweltverträglichkeitsprüfer, dass « die Komponente hinsichtlich der möglichen Verkehrsverbindungen mit dem Vorhandensein der N614 und der Nähe der Autobahn ideal gelegen ist ».

Wat betreft de hinder door het potentiële verkeer in de nieuwe gemengde bedrijfsruimte, onderstreept de auteur van het onderzoek dat « dat onderdeel ideaal gelegen is vanuit het standpunt van de mogelijke verkeersknooppunten gelet op de aanwezigheid van de N614 en de nabijheid van de autosnelweg ».


In der Erwägung, dass geplant wird, das in Jupille-sur-Ourthe gelegene gemischte Gewerbegebiet mit einer Fläche von ca. 1,75 ha als Agrargebiet zu verwandeln, um der in Art. 46 Absatz 2 3° des Wallonischen Gesetzbuches über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe vorgesehenen Ausgleichsregel Rechnung zu tragen;

Overwegende dat er, om de compensatievereiste bepaald in artikel 46, lid 2, 3°, van het Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium te vervullen, in het vooruitzicht gesteld wordt om de gemengde bedrijfsruimte gelegen in Jupille-sur-Ourthe, met een oppervlakte van ongeveer 1,75 hectare, als landbouwgebied te bestemmen;


22. APRIL 2004 - Erlass der Wallonischen Regierung über die endgültige Verabschiedung der Revision des Sektorenplans Lüttich zwecks Eintragung eines gemischten Gewerbegebiets in den Gemarkungen Soumagne (Cerexhe-Heuseux und Evegnée-Tignée) und Blegny (Evegnée-Tignée) in Erweiterung des gemischten Gewerbegebiets Barchon und der Eintragung eines ländlichen Wohngebiets in Blegny (Evegnée-Tignée) (Karte 42/3S) Die Wallonische Regierun ...[+++]

22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan van Luik met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeentes Soumagne (Cerexhe-Heuseux en Evegnée-Tignée) en Blégny (Evegnée-Tignée), in uitbreiding van de gemengde bedrijfsruimte van Barchon en de inschrijving van een woongebied met landelijk karakter in Blégny (Evegnée-Tignée) (blad 42/3S) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van ruimtelijke ordening, stedenbouw en patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développ ...[+++]


Art. 2 - In Artikel 1, § 2, Strich 3, desselben Erlasses werden die Wörter " das in ein gemischtes Gewerbegebiet eingestufte Bauerwartungsgebiet, gelegen im Ort genannt " Cité des Charrons" durch die Wörter " das in ein Bauerwartungsgebiet eingestufte Wohngebiet ländlichen Charakters, gelegen im Ort genannt " Jupsin" , lokalisiert in der Zone A des Lärmbelastungsplans" ersetzt.

Art. 2. In artikel 1, § 2, derde streepje, van hetzelfde besluit worden de woorden « als gebied voor gemengde bedrijfsruimten, een gebied waarvan de bestemming nog niet vaststaat gelegen in het gehucht « Cité des Charrons » vervangen door de woorden « als gebied waarvan de bestemming nog niet vaststaat, het woongebied met een landelijk karakter gelegen in het gehucht Jupsin, gelegen in zone A van het plan m.b.t. tot blootstelling aan geluidshinder».


w