Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Altgriechisch lesen
Belarussisch lesen
Besuchern von Erlebnisparks zur Hand gehen
Besuchern von Freizeitparks zur Hand gehen
Besuchern von Themenparks zur Hand gehen
Eingriff von hoher Hand
Geschriebene Sprache
Geschriebene börsengehandelte Option
Geschriebenes Altgriechisch verstehen
Geschriebenes Belarussisch verstehen
Geschriebenes Weißrussisch verstehen
Handgeschrieben
Handschriftlich
Massnahme von hoher Hand
Mit der hand Geschrieben
Staatsorgane
Verfügung von hoher Hand
Von Hand zu Hand
Ware aus zweiter Hand
Weißrussisch lesen
öffentliche Hand

Traduction de « hand geschrieben » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
handgeschrieben | handschriftlich | mit der hand Geschrieben

in handschrift | met de hand geschreven


Belarussisch lesen | Weißrussisch lesen | geschriebenes Belarussisch verstehen | geschriebenes Weißrussisch verstehen

geschreven Wit-Russisch begrijpen




Besuchern von Erlebnisparks zur Hand gehen | Besuchern von Freizeitparks zur Hand gehen | Besuchern von Themenparks zur Hand gehen

bezoekers aan een attractiepark bijstaan | bezoekers aan een pretpark bijstaan | pretparkbezoekers bijstaan


Eingriff von hoher Hand | Massnahme von hoher Hand | Verfügung von hoher Hand

maatregel van hogerhand


geschriebene börsengehandelte Option

geschreven, op de beurs verhandelde optie


Altgriechisch lesen | geschriebenes Altgriechisch verstehen

geschreven Oud-Grieks begrijpen




Staatsorgane [ öffentliche Hand ]

overheid [ gestelde macht ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Es handelt sich hierbei um ein Phänomen, dass sich Populisten und extreme politische Gruppen auf ihre Fahnen geschrieben haben, die sich zu ihrer Stärkung der Angst bedienen und versuchen, sich in sich selbst zurückzuziehen und die als Regierungsverantwortliche kein Wundermittel zur Hand haben.

Dit fenomeen wordt opgepakt door populistische en extremistische politieke krachten die inspelen op angstgevoelens, de neiging hebben om zich in zichzelf terug te trekken en er, als ze eenmaal in de regering zitten, achter komen dat ze zelf ook geen wondermiddel hebben.


Nur ein konstitutionelles Gebilde – ob es nun eine geschriebene Verfassung hat oder nicht – kann seinen Bürgerinnen und Bürgern ein derart leistungsfähiges Instrument an die Hand geben; und ich erkenne in unserem Handeln etwas sehr Wertvolles: Wir verleihen der Europäischen Union diesen konstitutionellen Charakter.

Alleen een constitutionele instantie, met of zonder geschreven grondwet, is in staat haar burgers een instrument van die aard aan te bieden. Ik erken in ons gebaar iets bijzonder waardevols: de waarde om aan de Europese Unie een dergelijk grondwettelijk karakter toe te kennen.


w