Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « erweiterung beginnen sollten » (Allemand → Néerlandais) :

Die Kernaussage dieses Berichts ist, dass wir in der Zeit bis 2009 unsere Angelegenheiten regeln und uns erst dann wieder mit der Erweiterung beginnen sollten.

De boodschap van dit verslag is: laten we dat huis op orde brengen vóór 2009 en daarna beginnen met uitbreiden.


13. empfiehlt, damit zu beginnen, die grundlegenden Dokumente für die Beziehungen zwischen der EU und Russland zu aktualisieren, um sie an die neuen Herausforderungen anzupassen, die aus der internationalen Lage, der Erweiterung der EU und den Erfordernissen der Entwicklung auf dem europäischen Kontinent entstehen; ist der Meinung, dass die Beziehungen zwischen Russland und der EU, damit sie sich weiterentwickeln und sich angemessen in den neuen globalen europäischen Kontext einfügen, jetzt zu einer Verstärkung des politischen Dialog ...[+++]

13. beveelt aan een begin te maken met de actualisering van de basisdocumenten die de leidraad vormen voor de betrekkingen tussen de EU en Rusland, teneinde deze aan te passen aan de nieuwe uitdagingen die voortvloeien uit de internationale situatie, de uitbreiding van de EU en de eisen die de ontwikkelingen op het Europees continent stellen; is van mening dat de betrekkingen tussen Rusland en de EU met het oog op hun verdere ontwikkeling en adequate aanpassing aan de nieuwe mondiale en Europese context dienen te leiden tot een verst ...[+++]


weist darauf hin, dass die bevorstehenden Reformen der Gemeinsamen Agrarpolitik den finanziellen, sozialen und ökologischen Auswirkungen der Erweiterung auf die Landwirtschaft und umgekehrt sowie der Situation des Agrarsektors in den neuen Mitgliedstaaten Rechnung tragen sollten; betont, dass die Reformen möglichst vor dem Beitritt unter Berücksichtigung der derzeitigen und künftigen Verpflichtungen im Rahmen der WTO beschlossen werden sollten; hebt insbesondere die Notwendigkeit hervor, mit der Erörterung der Möglichkeit einer Gewä ...[+++]

"wijst erop dat bij de komende hervormingen van het gemeenschappelijk landbouwbeleid rekening moet worden gehouden met de financiële, maatschappelijke en milieugevolgen van de uitbreiding voor de landbouw en vice versa, alsmede met de situatie van de landbouwsector in de nieuwe lidstaten; onderstreept dat het de voorkeur verdient om vóór de toetreding een feit wordt een besluit te nemen over de hervormingen, waarbij rekening wordt gehouden met de huidige en toekomstige verplichtingen in het kader van de WTO; onderstreept met name dat een begin moet worden gemaakt met de discussie over de mogelijkheid om boeren in de nieuwe lidstaten re ...[+++]


19. weist darauf hin, dass die bevorstehenden Reformen der Gemeinsamen Agrarpolitik den finanziellen, sozialen und ökologischen Auswirkungen der Erweiterung auf die Landwirtschaft und umgekehrt sowie der Situation des Agrarsektors in den neuen Mitgliedstaaten Rechnung tragen sollten; betont, dass die Reformen möglichst vor dem Beitritt unter Berücksichtigung der derzeitigen und künftigen Verpflichtungen im Rahmen der WTO beschlossen werden sollten; hebt insbesondere die Notwendigkeit hervor, mit der Erörterung der Möglichkeit einer ...[+++]

19. wijst erop dat bij de komende hervormingen van het gemeenschappelijk landbouwbeleid rekening moet worden gehouden met de financiële, maatschappelijke en milieugevolgen van de uitbreiding voor de landbouw en vice versa, alsmede met de situatie van de landbouwsector in de nieuwe lidstaten; onderstreept dat het de voorkeur verdient om vóór de toetreding een feit wordt een besluit te nemen over de hervormingen waarbij rekening wordt gehouden met de huidige en toekomstige verplichtingen in het kader van de WTO; onderstreept met name dat een begin moet worden gemaakt met de discussie over de mogelijkheid om aan boeren in de nieuwe lidsta ...[+++]


17. weist darauf hin, dass die bevorstehenden Reformen der Gemeinsamen Agrarpolitik den finanziellen, sozialen und ökologischen Auswirkungen der Erweiterung auf die Landwirtschaft und umgekehrt sowie der Situation des Agrarsektors in den neuen Mitgliedstaaten Rechnung tragen sollten; betont, dass die Reformen möglichst vor dem Beitritt unter Berücksichtigung der derzeitigen und künftigen Verpflichtungen im Rahmen der WTO beschlossen werden sollten; hebt insbesondere die Notwendigkeit hervor, mit der Erörterung der Möglichkeit einer ...[+++]

17. wijst erop dat bij de komende hervormingen van het gemeenschappelijk landbouwbeleid rekening moet worden gehouden met de financiële, maatschappelijke en milieugevolgen van de uitbreiding voor de landbouw en vice versa, alsmede met de situatie van de landbouwsector in de nieuwe lidstaten; onderstreept dat het de voorkeur verdient om vóór de toetreding een feit wordt een besluit te nemen over de hervormingen waarbij rekening wordt gehouden met de huidige en toekomstige verplichtingen in het kader van de WTO; onderstreept met name dat een begin moet worden gemaakt met de discussie over de mogelijkheid om aan boeren in de nieuwe lidsta ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' erweiterung beginnen sollten' ->

Date index: 2022-05-08
w