Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « denen millionen unserer bürger » (Allemand → Néerlandais) :

Mit der heutigen Vorstellung des Reflexionspapiers zur sozialen Dimension Europas soll ein Prozess der Reflexion mit den Bürgern, den Sozialpartnern, den EU-Institutionen und den Regierungen beginnen, durch den Lösungen für die Herausforderungen gefunden werden sollen, denen sich unsere Gesellschaften und Bürger in den nächsten Jahren gegenüber sehen werden.

De vandaag gepubliceerde discussienota over de sociale dimensie van Europa geeft het startschot voor een debat met burgers, sociale partners, de Europese instellingen en overheden om een antwoord te vinden op de uitdagingen waar onze samenleving en burgers de komende jaren mee geconfronteerd zullen worden.


[15] Schätzungsweise reisen 8,7 % der EU-Bürger bzw. 7 Millionen Menschen in Länder außerhalb der EU, in denen ihr Mitgliedstaat nicht repräsentiert ist.

Ongeveer 8,7 % van de EU-burgers die buiten de EU reizen, oftewel 7 miljoen mensen, bezoeken landen waar hun lidstaat niet vertegenwoordigd is.


Die neue Kommission ist sich bewusst, dass unsere Bürger wollen, dass wir unsere Zeit und unsere Anstrengungen auf Maßnahmen konzentrieren, die sich bereits im Jahr 2015 am stärksten auf Wachstum und Beschäftigung auswirken würden und bei denen guten Aussichten bestehen, dass diese Maßnahmen in naher Zukunft angenommen werden, und das möglichst rasch konkrete Ergebnisse erzielt werden.

De nieuwe Commissie is zich ervan bewust dat de burgers willen dat zij zich concentreert op maatregelen die al in 2015 het meeste effect op de werkgelegenheid en de groei zullen sorteren, die waarschijnlijk spoedig zullen worden aangenomen en die tot tastbare resultaten leiden.


Die europäischen Bürgerinnen und Bürger wollen, dass wir unsere Zeit und unsere Anstrengungen auf Maßnahmen konzentrieren, die sich am stärksten auf Wachstum und Beschäftigung auswirken und bei denen gute Aussichten auf eine baldige Annahme und konkrete Ergebnisse in der Praxis bestehen.

De Europese burgers willen dat wij ons concentreren op maatregelen die het meeste effect op de werkgelegenheid en de groei zullen sorteren, die waarschijnlijk spoedig zullen worden aangenomen en die tot tastbare resultaten leiden.


Fast sieben Millionen Bürger der Europäischen Union (EU) reisen oder leben außerhalb der EU an Orten, an denen ihr eigenes Land keine Botschaft und kein Konsulat hat

Bijna 7 miljoen burgers van de Europese Unie (EU) reizen naar of wonen in plaatsen buiten de EU waar hun eigen land geen ambassade of consulaat heeft


Fast sieben Millionen Bürger der Europäischen Union (EU) reisen oder leben außerhalb der EU an Orten, an denen ihr eigenes Land keine Botschaft und kein Konsulat hat

Bijna 7 miljoen burgers van de Europese Unie (EU) reizen naar of wonen in plaatsen buiten de EU waar hun eigen land geen ambassade of consulaat heeft


So wird die EU-Forschungsförderung auf dem Gebiet der 6000 bekannten seltenen Krankheiten, von denen über 20 Millionen europäische Bürger betroffen sind, besser koordiniert.

Zo wordt bijvoorbeeld de EU-financiering van de strijd tegen de 6000 bekende zeldzame ziektes waaraan meer dan 20 miljoen Europeanen lijden beter gecoördineerd.


In einem Kontext, wo mehrere Millionen EU-Bürger Schwierigkeiten haben, sich ausreichend zu ernähren, ist der Vorschlag Teil unseres Ziels für die GAP, eine starke Verbindung zwischen den Verbrauchern und der Erzeugung herzustellen", erklärte Dacian Cioloș, EU-Kommissar für Landwirtschaft und ländliche Entwicklung.

Voor meerdere miljoenen Europeanen is de toegang tot voedsel problematisch en dus moet dit voorstel worden gezien als een onderdeel van ons streven naar een GLB met een sterke band tussen consument en productie.


Dies war der Anfang eines der dunkelsten Kapitel der jüngeren Geschichte unseres Kontinents. Totalitäre Regime in Europa beschnitten die Freiheiten der Bevölkerung, verletzten ihre Rechte und machten Millionen einfacher Bürgerinnen und Bürger zu Opfern ihrer Ideologie.

Totalitaire regimes legden de vrijheden van burgers aan banden, traden hun rechten met voeten en maakten in naam van hun ideologieën miljoenen slachtoffers onder de burgerbevolking.


Die Bedeutung des Ostseeraums für Europa Der Ostseeraum ist ein bedeutender Markt und ein wichtiges Zentrum wirtschaftlicher Tätigkeit. Dort leben rund 50 Millionen Menschen, von denen schon jetzt 11 Millionen - und nach dem geplanten EU-Beitritt der nordischen Länder weitere 18 Millionen - Bürger der EU sind.

Belang van het Baltisch gebied voor Europa Het Baltisch gebied vormt een grote markt en is een belangrijk centrum van economische bedrijvigheid. Het telt ongeveer 50 miljoen inwoners, waarvan 11 miljoen onderdanen van de Unie en nog eens 18 miljoen die dat door de geplande uitbreiding zouden kunnen worden.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' denen millionen unserer bürger' ->

Date index: 2021-02-06
w