Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van " denen ihre konkreten probleme " (Duits → Nederlands) :

Die europäischen Unternehmen fordern ergebnisorientiertere Maßnahmen, mit denen ihre konkreten Probleme auf Drittlandsmärkten so rasch und effizient gelöst werden können, wie es die ökonomische Realität heute erfordert.

Het EU-bedrijfsleven wenst een resultaatgerichte aanpak om hem met de snelheid en doeltreffendheid die bij de moderne handelsrealiteit horen, te helpen bij zijn concrete markttoegangsproblemen in derde landen.


Der Petitionsausschuss möchte den Bürgerinnen und Bürgern eine unmittelbare Verbindung zu den Institutionen bieten, die gewährleistet, dass ihre konkreten Probleme Gehör finden.

De Commissie verzoekschriften wil de burgers een rechtstreekse verbinding met de instellingen bieden om ervoor te zorgen dat die laatste oor hebben voor de concrete problemen van burgers.


Die dem Bericht beigefügte Arbeitsunterlage der Kommissionsdienststellen (Anhang 1) enthält ausführliche Informationen über die Anwendung der Charta und die konkreten Probleme, denen sich die Menschen gegenübersehen.

Het werkdocument van de diensten van de Commissie bij dit verslag (bijlage 1) bevat gedetailleerde informatie over de toepassing van het Handvest en toont aan welke concrete problemen personen ondervinden.


Die dem Bericht beigefügte Arbeitsunterlage der Kommissionsdienststellen enthält ausführliche Informationen über die Anwendung der Charta und führt daneben die konkreten Probleme auf, mit denen sich die Menschen konfrontiert sehen (siehe Anhang I).

Het werkdocument van de diensten van de Commissie bij dit verslag bevat nauwkeurige informatie over de toepassing van het Handvest en geeft concrete voorbeelden van problemen waarmee individuen te maken krijgen (zie bijlage I).


die Marktzugangsstrategie als Instrument zur Behebung der konkreten Probleme, vor denen europäische Unternehmen stehen, weiter umsetzen, wobei ein besonderer Schwerpunkt auf den KMU liegt, für die es oft besonders schwer ist, etwas gegen Handelshemmnissen in Drittländern zu unternehmen.

voortzetting van de strategie voor markttoegang als instrument voor het aanpakken van de concrete problemen waarmee Europese bedrijven geconfronteerd worden, met bijzondere aandacht voor kmo's, die vaak de grootste uitdagingen moeten aangaan om handelsbarrières in derde landen te overwinnen.


Das Konzept ist klarer, ergebnisorientierter und konzentriert sich auf die konkreten Probleme, denen europäische Unternehmen auf Drittlandsmärkten begegnen.

Er wordt een duidelijker, resultaatgerichtere aanpak voorgesteld, waarbij de nadruk ligt op concrete problemen waarmee het EU-bedrijfsleven op markten van derde landen te kampen heeft.


Die Europäische Kommission hat 2013 zum „Europäischen Jahr der Bürgerschaft“ erklärt, um die Debatte über die europäische Bürgerschaft in Gang zu bringen und die Unionsbürger über ihre Rechte zu informieren. Der Petitionsausschuss möchte sich dieser Initiative anschließen und den Bürgern einen direkten Kontakt zu den Institutionen bieten, der gewährleistet, dass ihre konkreten Probleme Gehör finden.

De Europese Commissie heeft het jaar 2013 uitgeroepen tot Europees Jaar van het burgerschap, met als doel het debat over het Europese burgerschap aan te wakkeren en de Europese burgers voor te lichten over hun rechten. De Commissie verzoekschriften wil zich bij dit initiatief voegen en de burgers een rechtstreekse link met de instellingen bieden die garandeert dat er naar hun concrete problemen wordt geluisterd.


Um die Probleme zu lösen, unter denen die ärmsten Regionen der EU leiden, ist ein Programm erforderlich, das ausgewogen und an ihre konkreten Bedürfnisse angepasst ist.

Teneinde de problemen op te lossen waarmee de armste EU-regio’s worstelen, is er een evenwichtig programma nodig, dat speciaal is aangepast aan de specifieke eigenschappen van elke regio.


Im Gegensatz dazu haben die nationalen Regierungen jeweils die Möglichkeit, ihre eigene Wirtschaftspolitik auf der Basis der konkreten Probleme und Krisen, mit denen jedes einzelne Land konfrontiert ist, zu verfolgen, natürlich im Rahmen der gemeinsamen Regeln.

Bijgevolg is zij beter dan wie ook in staat om het hoofd te bieden aan eventuele grote crises in het gebied van de gemeenschappelijke munt. De nationale regeringen hebben daarentegen de mogelijkheid om hun economisch beleid aan te passen aan de concrete problemen en crises waarmee zij in eigen land geconfronteerd zijn, alhoewel zij zich daarbij moeten houden aan bepaalde gemeenschappelijke regels.


Im Gegensatz dazu haben die nationalen Regierungen jeweils die Möglichkeit, ihre eigene Wirtschaftspolitik auf der Basis der konkreten Probleme und Krisen, mit denen jedes einzelne Land konfrontiert ist, zu verfolgen, natürlich im Rahmen der gemeinsamen Regeln.

Bijgevolg is zij beter dan wie ook in staat om het hoofd te bieden aan eventuele grote crises in het gebied van de gemeenschappelijke munt. De nationale regeringen hebben daarentegen de mogelijkheid om hun economisch beleid aan te passen aan de concrete problemen en crises waarmee zij in eigen land geconfronteerd zijn, alhoewel zij zich daarbij moeten houden aan bepaalde gemeenschappelijke regels.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' denen ihre konkreten probleme' ->

Date index: 2025-01-30
w