Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « denen ich mich vollkommen identifizieren kann » (Allemand → Néerlandais) :

– Zusammenarbeit mit öffentlichen und privaten Partnern mit dem Ziel, Bereiche zu identifizieren, in denen ein Konsens über ethische Richtlinien/Normen oder über die besten Praktiken wie Stammzellenforschung, Biobanken, Xenotransplantationen, Gentests und die Verwendung von Tieren in der Forschung erzielt werden kann.

– Samenwerken met publieke en private partners bij het vaststellen van gebieden waarop consensus kan worden bereikt over ethische richtsnoeren/normen of beste praktijken, bijvoorbeeld stamcelonderzoek, biobanken, xenotransplantatie, genetisch testen en het gebruik van proefdieren.


„Zahl der Zulassungen“: die Gesamtzahl der in einem Kalenderjahr in den Mitgliedstaaten zugelassenen neuen Personenkraftwagen, ohne Zulassungen, die Einträge, bei denen die Werte für die Masse und/oder die CO2-Emissionen fehlen, sowie Einträge betreffen, die der Hersteller nicht identifizieren kann (in der Fehlermitteilung gemäß Artikel 9 Absatz 3 der Verordnung (EU) Nr. 1014/2010 mit Fehlercode C ausgewiesen).

„Aantal registraties”: het totale aantal nieuwe auto’s dat door de lidstaten in een kalenderjaar is geregistreerd, zonder de registraties mee te tellen die betrekking hebben op gegevens waarin de waarden voor massa en/of CO2 ontbreken en de gegevens die de fabrikant niet kan identificeren (in de foutmelding aangeduid met foutcode C, zoals vastgesteld in artikel 9, lid 3, van Verordening (EU) nr. 1014/2010).


Digitales Lehren und Lernen kann besser an die individuellen Bedürfnisse der Studierenden angepasst werden. Zugleich können die Lehrkräfte dank Fortschritten bei der Lernanalyse den Studierenden schneller Rückmeldungen zu ihrer Leistung geben und die Bereiche identifizieren, in denen eine intensivere Unterstützung notwendig ist.

Digitaal leren en lesgeven kan beter worden afgesteld op de behoeften van afzonderlijke studenten, en dankzij vooruitgang in de analyse van het leerproces kunnen docenten sneller feedback geven op de prestaties van studenten en vaststellen op welke punten een student meer steun nodig heeft.


Das in der Strategie Europa 2020 verankerte Programm „Jugend in Bewegung“ ist daher eine wichtige Zusammenfassung von Programmen zur Unterstützung der Jüngsten durch ehrgeizige, aber sehr eindeutige Zielsetzungen, mit dem ich mich identifizieren kann und das von den Menschen, an die es sich richtet, hoffentlich mit einer starken Beteiligung unterstützt wird.

Het programma "Jeugd in beweging" maakt deel uit van de Europa 2020-strategie. Met dit programma wordt er orde geschapen in de steunprogramma's voor jongeren en worden er ambitieuze en tegelijkertijd zeer heldere doelstellingen geformuleerd, waarin ik mij herken.


(1) Die Kommission kann entweder auf den Vorschlag eines Mitgliedstaats hin oder auf eigene Initiative entscheiden, technische IKT-Spezifikationen zu identifizieren, bei denen es sich nicht um nationale, europäische oder internationale Normen handelt, die jedoch die in Anhang II genannten Anforderungen erfüllen und auf die hauptsächlich zur Herbeiführung der Interoperabilität bei der Vergabe öffentlicher Aufträge Bezug genommen ...[+++]

1. De Commissie kan op verzoek van een lidstaat of op eigen initiatief besluiten technische ICT-specificaties te identificeren die geen nationale, Europese of internationale normen zijn, maar die aan de vereisten in bijlage II voldoen, en die kunnen worden gebruikt als referentie, vooral om interoperabiliteit mogelijk te maken, bij overheidsopdrachten.


– (NL) Herr Präsident! Mit dem Bericht von Frau Riera Madurell kann ich mich nicht identifizieren, und das liegt nicht daran, dass ich gegen das Prinzip der Gleichstellung der Geschlechter bin.

- Mijnheer de Voorzitter, ik kan mij niet terugvinden in het verslag Riera Madurell, niet omdat ik mij verzet tegen het principe van de gelijke behandeling van mannen en vrouwen.


– (NL) Herr Präsident! Mit dem Bericht von Frau Riera Madurell kann ich mich nicht identifizieren, und das liegt nicht daran, dass ich gegen das Prinzip der Gleichstellung der Geschlechter bin.

- Mijnheer de Voorzitter, ik kan mij niet terugvinden in het verslag Riera Madurell, niet omdat ik mij verzet tegen het principe van de gelijke behandeling van mannen en vrouwen.


– Herr Präsident, meine Damen und Herren! Ich möchte die Aussagen meiner drei Vorredner, mit denen ich mich vollkommen identifizieren kann, nicht wiederholen.

- (DE) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, ik wil de uitspraken van de vorige drie sprekers, waarmee ik het overigens volledig eens ben, niet herhalen.


– (PT) Ich habe heute zwar für den Entschließungsantrag der Mehrheit der Fraktionen gestimmt, da ich mich mit dem konstruktiven Blickwinkel und den meisten Empfehlungen, vor allem in Bezug auf die Notwendigkeit von Investitionen in Forschung, Innovation und Entwicklung, in die Politiken zur Förderung des Wissens, in die Öffnung der Märkte, in die Flexibilisierung, mit mehr Sicherheit, und in die Arbeitsmärkte, identifizieren kann.

– (PT) Hoewel ik vóór de ontwerpresolutie door de meerderheid van de parlementaire fracties heb gestemd, omdat ik het eens ben met de constructieve aanpak en de essentie van de aanbevelingen, in het bijzonder met betrekking tot de noodzaak om de investeringen in onderzoek, innovatie en ontwikkeling en het beleid ter bevordering van kennis te stimuleren, het openen van de markten en meer flexibiliteit, met zekerheid, in de arbeidsmarkten, ben ik toch van mening dat een ...[+++]


Holz, das vor der Geltung der Richtlinie 76/769/EWG, geändert durch Richtlinie 2001/90/EG, mit Kreosot behandelt wurde, kann auf dem Gebrauchtwarenmarkt zur Wiederverwendung angeboten werden, außer in den Fällen, in denen seine Verwendung vollkommen verboten ist.

Hout dat met creosoot is behandeld vóór de inwerkingtreding van Richtlijn 76/769/EEG, als gewijzigd bij Richtlijn 2001/90/EG, mag als tweedehandsproduct voor hergebruik in de handel worden gebracht, behalve in de bovengenoemde gevallen waarin het gebruik ervan volledig is uitgesloten.


w