Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van " neuen regeln muss opfern unterstützung " (Duits → Nederlands) :

Mit den neuen Regeln muss Opfern Unterstützung gewährt werden, insbesondere: eine sichere Unterbringung und eine materielle Unterstützung, der Zugang zu dringend notwendiger ärztlicher Behandlung, einschließlich psychologischer Betreuung, Beratung und Information und Verdolmetschung, falls erforderlich.

Le vittime dovranno ricevere assistenza, secondo le nuove regole, e in particolare: un alloggio adeguato e assistenza materiale, le cure mediche necessarie, fra cui assistenza psicologica, consigli e informazioni e, se necessario, servizi di traduzione.


RP wird (in Verbindung mit neuen Regelnr die Finanzhaftung) insbesondere die Teilnahme von KMU erleichtern. Das „Programm für Wettbewerbsfähigkeit und Innovation 2007-2013“ (CIP) mit einem Mittelumfang von rund 3,6 Mrd. EUR wird die Innovation ebenfalls mittels dreier spezifischer Programme fördern, die alle potenziell für Innovationen auf der Basis von NN von Belang sind (Programm für unternehmerische Initiative und Innovation, Programm zur Unterstützung der IKT-Politik und Programm Intelligente Energie – Euro ...[+++]

Het "Kaderprogramma voor concurrentievermogen en innovatie (2007-2013)" (CIP) met een budget van ongeveer 3,6 miljard euro zal ook innovatie ondersteunen via drie specifieke programma's die alle relevant kunnen zijn voor innovatie op basis van NN (het Programma voor ondernemerschap en innovatie, het Programma ter ondersteuning van het ICT-beleid en het Programma intelligente energie – Europa).


Parallel zu den neuen Regeln wird die EU Begleitmaßnahmen zur Unterstützung kleinerer und mittlerer einführender Unternehmen einleiten sowie Entwicklungshilfe bereitstellen, damit gewährleistet wird, dass die Verordnung wirksam ist und konkrete positive Auswirkungen zeitigt.

Tegelijk met de nieuwe voorschriften zal de EU begeleidende maatregelen treffen ter ondersteuning van kleine en middelgrote importeurs, en ontwikkelingshulp bieden om te waarborgen dat de verordening doeltreffend wordt uitgevoerd en ter plekke een positief effect sorteert.


7. zeigt sich zutiefst besorgt angesichts der gravierenden Sicherheitslage, der stetigen Zunahme der Gewalt, der Terroranschläge, die zu einem neuen Höchststand an Opfern geführt haben, und der ständigen Bedrohungslage für die Bevölkerung, die in einem wachsenden Klima der Angst und Einschüchterung leben muss;

7. geeft uiting aan zijn diepe bezorgdheid over de ernstige veiligheidssituatie, de voortdurende toename van het geweld, de terreuracties die steeds meer slachtoffers eisen en de constante dreiging waaraan de bevolking, die in een klimaat van toenemende angst en intimidatie moet leven, is blootgesteld;


Es obliegt grundsätzlich dem Gesetzgeber, das Inkrafttreten eines neuen Gesetzes zu regeln und zu bestimmen, ob er eine Abweichung von der in Artikel 3 des Gerichtsgesetzbuches enthaltenen Regel vorsehen muss oder nicht.

Het komt in beginsel de wetgever toe om de inwerkingtreding van een nieuwe wet te regelen en uit te maken of hij al dan niet dient te voorzien in een afwijking van de regel die in artikel 3 van het Gerechtelijk Wetboek is vervat.


Der Grundpfeiler der neuen internationalen Regeln muss der Gedanke von mehr Chancengleichheit sein, mit der die Regeln geprüft, aber auch befolgt werden.

De fundamentele pijler van de nieuwe internationale spelregels moet de gedachte zijn van gelijkere kansen om betrokken te zijn bij het herzien van de regels en het spelen van het spel volgens die regels.


Der Grundpfeiler der neuen internationalen Regeln muss der Gedanke von mehr Chancengleichheit sein, mit der die Regeln geprüft, aber auch befolgt werden.

De fundamentele pijler van de nieuwe internationale spelregels moet de gedachte zijn van gelijkere kansen om betrokken te zijn bij het herzien van de regels en het spelen van het spel volgens die regels.


Als Schattenberichterstatterin für die Fraktion der Europäischen Volkspartei (Christdemokraten) und europäischer Demokraten beglückwünsche ich Frau Gröner sowie alle, die an der Formulierung des Gemeinsamen Standpunktes zur Annahme des neuen Programms beteiligt waren. Ich glaube, dass die breite Finanzierung den Ergebnissen von Aktionen aus zehn Jahren erfolgreicher Anwendung der Daphne-Programme und der Initiativen der Mitgliedstaaten zugute kommen wird, die darauf abzielen, Werte in den Mittelpunkt zu stellen, A ...[+++]

Als schaduwrapporteur van de Fractie van de Europese Volkspartij (Christen-democraten) en Europese Democraten wil ik mevrouw Gröner en al degenen die hebben bijgedragen aan de formulering van het gemeenschappelijk standpunt ten aanzien van dit nieuwe programma van harte gelukwensen. Ik geloof dat de ruime financiering meerwaarde zal creëren voor de resultaten van de nu al tien jaar lang met succes uitgevoerde Daphne-programma’s en voor de initiatieven van de lidstaten ter bevordering van de waarden, ter preventie van geweldverschijnselen en ter ondersteuning van slachtoffers.


Im Einklang mit den Gemeinschaftlichen strategischen Leitlinien für die Kohäsion 2007-2013 muss die Unterstützung von Programmen zur Modernisierung der Arbeitsmärkte und zur Antizipation von schrittweisen Veränderungen in der gesamten Union in Sektoren, in denen die Strukturanpassung als Problem ermittelt wurde, in die neuen Strukturfondsprogramme aufgenommen werden, zusammen mit aktiven Maßnahmen zur Stärkung des wirtschaftlichen ...[+++]

In overeenstemming met de Communautaire strategische richtsnoeren voor het cohesiebeleid 2007-2013 moeten de nieuwe programma's van de structuurfondsen steun geven aan programma's voor de modernisering van de arbeidsmarkt en voor de anticipatie op geleidelijke veranderingen in EU-bedrijfstakken waarvoor structurele aanpassing relevant wordt geacht. Daarnaast moeten zij actieve maatregelen bevatten om het economisch welzijn van regio's te vergroten[17].


Darüber hinaus könnte es notwendig sein, dass die Kommission die Standpunkte der für die Betreuung von Opfern zuständigen Behörden oder Organisationen einholen muss, um die Wirkung des Rahmenbeschlusses auf die Praxis im Bereich der Opferhilfe und –unterstützung so umfassend und objektiv wie möglich bewerten zu können.

Voorts kan het nodig zijn dat de Commissie informatie verzamelt die de standpunten weergeeft van instanties of organisaties voor slachtofferhulp, teneinde de impact van het kaderbesluit op slachtofferhulp en –bijstand in de praktijk volledig en zo objectief mogelijk te beoordelen.


w