Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « nachstehenden strategischen oder vertraulichen aufgaben » (Allemand → Néerlandais) :

Wenn ein Erzeuger, Gasversorger oder Zwischenhändler direkt oder indirekt Kapitalanteile an einem Netzbetreiber hält, der keine Tochtergesellschaft gemäss Paragraph 2 mit dem Tagesbetrieb seiner Tätigkeiten beauftragt hat, garantiert dessen Satzung die Schaffung eines aus dem Vorstand hervorgehenden Organs, das sich ausschliesslich aus unabhängigen Vorstandsmitgliedern zusammensetzt und für die Vorbereitung der Beschlüsse in Zusammenhang mit den nachstehenden strategischen oder vertraulichen Aufgaben zuständig ist:

Als een producent, leverancier of tussenpersoon rechtstreeks of onrechtstreeks aandelen bezit die het kapitaal vertegenwoordigen van een netbeheerder die de dagelijkse uitbating van zijn activiteiten niet heeft toevertrouwd aan een dochteronderneming overeenkomstig paragraaf 2, garanderen de statuten van deze netbeheerder de oprichting van een orgaan dat uitgaat van de raad van bestuur, en dat uitsluitend bestaat uit onafhankelijke bestuurders, en bevoegd is voor de voorbereiding van de beslissingen over de hierna geformuleerde strategische of vertrouwelijke t ...[+++]


Wenn ein Erzeuger, Lieferant oder Zwischenhändler direkt oder indirekt Stimmrechtanteile des Kapitals eines Netzbetreibers, der die täglichen Geschäftsführung seiner Tätigkeiten nicht gemäss Paragraf 2 einer Tochtergesellschaft übertragen hat, besitzt, müssen dessen Statuten die Schaffung eines Organs garantieren, das sich aus dem ausschliesslich aus unabhängigen Verwaltungsratsmitgliedern bestehenden Verwaltungsrat rekrutiert und für die Vorbereitung der Entscheidungen über die nachstehend angeführten strategischen oder vertraulichen ...[+++]

Als een producent, leverancier of tussenpersoon rechtstreeks of onrechtstreeks aandelen bezit die het kapitaal vertegenwoordigen van een netbeheerder die de dagelijkse uitbating van zijn activiteiten niet heeft toevertrouwd aan een dochteronderneming overeenkomstig paragraaf 2, garanderen de statuten van deze netbeheerder de oprichting van een orgaan dat uitgaat van de raad van bestuur, en dat uitsluitend bestaat uit onafhankelijke bestuurders, en bevoegd is voor de voorbereiding van de beslissingen over de hierna geformuleerde strategische of vertrouwelijke t ...[+++]


b) der Vorstand wählt aus seinen Reihen ein Exekutiv- und Strategie-Komitee, das sich ausschliesslich aus unabhängigen Vorstandsmitgliedern zusammensetzt und für die Vorbereitung der in § 1 genannten strategischen oder vertraulichen Aufgaben zuständig ist;

b) de raad van bestuur kiest in zijn midden een Executief en Strategisch Comité, dat uitsluitend bestaat uit onafhankelijke bestuurders, en bevoegd is voor de voorbereiding van de strategische en vertrouwelijke taken zoals bepaald in § 1;


Art. 6 - Artikel 287 desselben Erlasses wird durch Folgendes ersetzt: "Art. 287 - Die Bewertung ist Gegenstand eines der nachstehenden Vermerke: 1° "günstig": Wenn die Verwaltungsaufgaben und die strategischen und operativen Ziele, die in der Aufgabenbeschreibung und in dem Verwaltungsvertrag oder in dem Zielsetzungsvertrag, für welchen der Mandatsträger verantwortlich, mitverantwortlich ist oder zu welchem er beiträgt, aber in let ...[+++]

Art. 6. Artikel 287 van hetzelfde besluit wordt vervangen als volgt : « Art. 287. De evaluatie is het voorwerp van één van de volgende meldingen : 1° « gunstig » : indien de beheersopdrachten en de strategische en operationele doelstellingen vervat in de opdrachtbrief en in het bestuurscontract of het doelstellingencontract waarvoor de mandataris verantwoordelijk of medeverantwoordelijk is of waarin hij heeft bijgedragen, in het laatste geval evenwel enkel wat zijn bijdrage betreft, hetzij voldoende zijn gehaald op kwantitatief en kwalitatief vlak en binnen de voorgechreven termijnen, hetzij niet voldoende of niet binnen de voorgeschre ...[+++]


(b) unbeschadet angemessener Strafen oder Disziplinarmaßnahmen selbst nach Ausscheiden aus dem Dienst keine Geschäftsgeheimnisse oder vertraulichen Arbeitsverfahren oder Informationen persönlicher Art, von denen sie bei der Wahrnehmung ihrer Aufgaben gegebenenfalls Kenntnis erlangen, offenlegen.

(b) onverminderd gepaste sancties of disciplinaire maatregelen, geen bedrijfsgeheimen, vertrouwelijke werkprocedures of persoonlijke informatie die zij tijdens hun dienst te weten zijn gekomen, onthullen, zelfs niet na hun vertrek uit de dienst.


(b) sie dürfen – auch nach dem Ausscheiden aus dem Dienst – keine Geschäftsgeheimnisse oder vertraulichen Informationen in Bezug auf Arbeitsabläufe oder Angaben persönlicher Art preisgeben, von denen sie im Zusammenhang mit ihren Aufgaben möglicherweise Kenntnis erlangt haben, und unterliegen diesbezüglich entsprechenden Sanktionen oder Disziplinarmaßnahmen.

(b) op straffe van passende sancties of disciplinaire maatregelen, zelfs na het verlaten van de dienst, geen handelsgeheimen of vertrouwelijke arbeidsprocessen of informatie van persoonlijke aard bekendmaken, waarvan zij kennis hebben gekregen bij de uitoefening van hun taken.


b) der Verwaltungsrat wählt aus seinen Reihen einen ausschliesslich aus unabhängigen Verwaltungsratsmitgliedern bestehenden Exekutivausschuss und Strategieausschuss, der für die Vorbereitung der in § 1 genannten strategischen und vertraulichen Aufgaben zuständig ist;

b) de raad van bestuur kiest in zijn midden een Executief en Strategisch Comité, dat uitsluitend bestaat uit onafhankelijke bestuurders, en bevoegd is voor de voorbereiding van de strategische en vertrouwelijke inlichtingen geformuleerd in § 1;


Kriminalistische "Intelligence" unterstützt die zuständigen Behörden in der Erfuellung ihrer strategischen oder operativen Aufgaben, damit Terrorismus und andere schwere oder organisierte Verbrechen sowie die davon ausgehenden Bedrohungen verhütet und bekämpft werden.

Criminele inlichtingen komen de bevoegde instanties van pas bij de uitvoering van hun strategische of operationele taken die gericht zijn op de voorkoming en bestrijding van terrorisme en andere zware of georganiseerde misdaad, alsmede van de dreiging die ervan uitgaat [8].


50. weist darauf hin, dass die Auslagerung bestimmter Aufgaben an öffentliche Durchführungseinrichtungen einem spezifischen Ziel dienen muss, die betreffenden Aufgaben technisch komplex und zeitlich begrenzt sein müssen und Aufgaben, die in die Zuständigkeit der öffentlichen Hand fallen oder einen Ermessensspielraum oder den Zugang zu vertraulichen Informati ...[+++]

50. herinnert eraan dat de uitbesteding van bepaalde taken aan openbare uitvoeringsorganen moet voldoen aan een specifieke doelstelling, dat de betreffende taken technisch complex en tijdelijk van aard moeten zijn, en dat te allen tijde taken die onder verantwoordelijkheid van de openbare autoriteiten vallen of die de gebruikmaking van discretionaire bevoegdheden dan wel de toegang tot vertrouwelijke informatie behelzen niet aan uitvoeringsorganen mogen worden gedelegeerd;


49. weist darauf hin, dass die Auslagerung bestimmter Aufgaben an öffentliche Durchführungseinrichtungen einem spezifischen Ziel dienen muss, die betreffenden Aufgaben technisch komplex und zeitlich begrenzt sein müssen und Aufgaben, die in die Zuständigkeit der öffentlichen Hand fallen oder einen Ermessensspielraum oder den Zugang zu vertraulichen Informati ...[+++]

49. herinnert eraan dat de uitbesteding van bepaalde taken aan openbare uitvoeringsorganen moet voldoen aan een specifieke doelstelling, dat de betreffende taken technisch complex en tijdelijk van aard moeten zijn, en dat te allen tijde taken die onder verantwoordelijkheid van de openbare autoriteiten vallen of die de gebruikmaking van besluitvormingsbevoegdheden dan wel de toegang tot vertrouwelijke informatie behelzen niet aan uitvoeringsorganen mogen worden gedelegeerd;


w