Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « handelsaspekten » (Allemand → Néerlandais) :

262. begrüßt die Tatsache, dass die GD MARE die Effizienz der Kontrollen im Bereich der internationalen Abkommen verbessert hat und vereinbart worden ist, die unter reinen Handelsaspekten erfolgten Zahlungen (104 017 795 EUR, d.h. 72 % des Gesamtbetrags) von der Unterstützung für den Sektor (40 211 849 EUR, d.h. 28 % des Gesamtbetrags) zu trennen;

262. is tevreden met het feit dat DG MARE de efficiëntie heeft verbeterd van de controles op het gebied van internationale overeenkomsten en met het feit dat is afgesproken een scheiding aan te brengen tussen de betalingen die uitsluitend te maken hebben met het commerciële aspect (104 017 795 EUR of 72 % van het totaal) en de betalingen in het kader van de steun aan de sector (40 211 849 EUR of 28 % van het totaal);


7. begrüßt die Tatsache, dass die GD MARE die Effizienz der Kontrollen im Bereich der internationalen Abkommen verbessert hat und vereinbart worden ist, die unter reinen Handelsaspekten erfolgten Zahlungen (104 017 795 EUR, d.h. 72 % des Gesamtbetrags) von der Unterstützung für den Sektor (40 211 849 EUR, d.h. 28 % des Gesamtbetrags) zu trennen;

7. is tevreden met het feit dat DG MARE de efficiëntie heeft verbeterd van de controles op het gebied van internationale overeenkomsten en met het feit dat is afgesproken een scheiding aan te brengen tussen de betalingen die uitsluitend te maken hebben met het commerciële aspect (104 017 795 EUR of 72 % van het totaal) en de betalingen in het kader van de steun aan de sector (40 211 849 EUR of 28 % van het totaal);


260. begrüßt die Tatsache, dass die GD MARE die Effizienz der Kontrollen im Bereich der internationalen Abkommen verbessert hat und vereinbart worden ist, die unter reinen Handelsaspekten erfolgten Zahlungen (104 017 795 EUR, d.h. 72 % des Gesamtbetrags) von der Unterstützung für den Sektor (40 211 849 EUR, d.h. 28 % des Gesamtbetrags) zu trennen;

260. is tevreden met het feit dat DG MARE de efficiëntie heeft verbeterd van de controles op het gebied van internationale overeenkomsten en met het feit dat is afgesproken een scheiding aan te brengen tussen de betalingen die uitsluitend te maken hebben met het commerciële aspect (104 017 795 EUR of 72 % van het totaal) en de betalingen in het kader van de steun aan de sector (40 211 849 EUR of 28 % van het totaal);


· Makroökonomisches Management und Leistungsbilanzmanagement innerhalb der EU: Wie auch von der Europäischen Zentralbank deutlich gemacht wurde, liefern Statistiken über Auslandsunternehmenseinheiten - insbesondere die mit Handelsaspekten verknüpften Variablen - wichtige Einsichten in die Wirkung der Strategien transnationaler Konzerne auf die Handelsleistung von Mitgliedstaaten und der EU insgesamt.

· Macro-economisch bestuur en beheer van de handelsrekeningen binnen de EU: zoals de Europese Centrale Bank al heeft gesignaleerd, verschaffen FATS-gegevens (en met name de variabelen in verband met de handelsaspecten) waardevolle inzichten in de gevolgen van de strategieën van transnationale ondernemingen op de handelsresultaten van de afzonderlijke lidstaten en de EU als geheel.


Was die nicht handelsbezogenen Fragen betrifft, so sollte die EU weiterhin versuchen, sich nicht nur mit den Handelsaspekten, sondern mit allen Aspekten der landwirtschaftlichen Handelsregeln zu befassen.

Wat betreft niet-handelsondernemingen moet de EU blijven proberen de kwestie van de handelsregels voor de landbouwsector integraal aan te pakken, en zich niet alleen richten op de commerciële aspecten.


20. bekräftigt seine Forderung nach einer ehrgeizigen politischen Agenda der Europäischen Union für den Weltgipfel Rio + 10; verweist insbesondere auf seine Entschließungen zu zehn Jahren nach Rio: Vorbereitung auf den Weltgipfel für nachhaltige Entwicklung im Jahre 2002 und zu einer globalen Partnerschaft für nachhaltige Entwicklung vom 16. Mai 2002; fordert nachdrücklich, dass die Delegation der Europäischen Union eine starke politische Führung unterstützen sollte, die auf eine langfristige Entwicklungsstrategie einschließlich sozialer und ökologischer Dimensionen neben den Wirtschafts- und Handelsaspekten abzielt; fordert die Teil ...[+++]

20. herhaalt zijn verzoek om een ambitieuze politieke EU-agenda voor de Rio+10 wereldtop; refereert in het bijzonder aan zijn resoluties over "Tien jaar na Rio: voorbereiding op de wereldtop over duurzame ontwikkeling" en "Naar een wereldwijd partnerschap voor duurzame ontwikkeling" van 16 mei 2002; verzoekt met klem dat de EU-delegatie zich inzet voor een sterk politiek leiderschap gericht op een langetermijnstrategie voor ontwikkeling, met naast de economische en handelsaspecten een sociale en een milieudimensie; dringt er bij de Top van Sevilla op aan de politieke wil van de Europese Unie te bevestigen om in dit proces een vooraaan ...[+++]


Wir werden in geeigneten Sektoren zur Sicherstellung eines tatsächlichen Marktzugangs und unter Rückgriff auf gemeinsame Regelungsgrundsätze bilaterale Arbeiten zur Aufstellung von Vorschriften zu Handelsaspekten der Regelungen für Dienstleistungen unternehmen, wobei diese Arbeiten bis Dezember 1999 in einem oder mehreren ersten ausgewählten Sektoren abgeschlossen werden sollen.

Wij zullen bilateraal werken aan de vaststelling van regels, in daarvoor in aanmerking komende sectoren, betreffende handelsaspecten van dienstenvoorschriften teneinde een doeltreffende markttoegang te waarborgen waarbij de eerste werkzaamheden in één of meer overeengekomen sectoren vóór december 1999 moeten zijn afgerond en waarin gemeenschappelijke regelgevingsbeginselen worden gevolgd.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' handelsaspekten' ->

Date index: 2022-10-02
w