Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « beiden neuen instrumenten erarbeiteten zusätzlichen » (Allemand → Néerlandais) :

In der Erwägung, dass die Wallonische Regierung die Eintragung in den Sektorenplan der beiden neuen, zwischen der N4 und der E411 geplanten Gewerbegebiete im Einklang mit den Gutachten der Gemeinderäte, des CRAT und des CWEDD und die Anwendung auf Letztere der auf dem Plan mit " *S.45" gekennzeichneten zusätzlichen Vorschrift bestätigt;

Overwegende dat de Waalse Regering de opneming op het gewestplan bevestigt van de twee nieuwe bedrijfsruimten die tussen de N4 en de E411 gepland worden, in overeenkomst met de adviezen van de gemeenteraden, de « CRAT » en de « CWEDD », en de toepassing erop van het bijkomende voorschrift gemerkt met het teken « *S.45 » op het plan;


In der Erwägung, dass die Wallonische Regierung abschließend die Eintragung in den Sektorenplan der beiden neuen, zwischen der N4 und der E411 geplanten Gebiete für konzertierte kommunale Raumplanung im Einklang mit den Gutachten der Gemeinderäte von Ottignies-Louvain-la-Neuve, und Chaumont-Gistoux und die Anwendung auf Letztere der auf dem Plan mit " *S.42" gekennzeichneten zusätzlichen Vorschrift bestätigt;

Overwegende dat de Waalse Regering tot slot de opneming op het gewestplan bevestigt van twee nieuwe gebieden waarvan de inrichting door de gemeente aan een overlegprocedure is onderworpen, tussen de N4 en de E411, in overeenkomst met het advies van de gemeenteraden van Ottignies-Louvain-la-Neuve en Chaumont-Gistoux, en de toepassing erop van het bijkomende voorschrift gemerkt met het teken « *S.42 » op het plan;


Die in Verbindung mit den beiden neuen Instrumenten erarbeiteten zusätzlichen technischen Spezifikationen wurden im Juni und im August 2002 von der Kommission angenommen.

Met betrekking tot de twee nieuwe instrumenten werden de aanvullende technische specificaties door de Commissie vastgesteld in juni en augustus 2002.


– sich auf eine neue, reduzierte IIV einigen, die die erforderlichen Vorschriften oder Grundsätze für die Zusammenarbeit zwischen den Organen enthalten wird, die in den beiden vorgenannten neuen Instrumenten keinen Platz finden.

- een nieuw, verkort IIA sluiten met daarin een aantal voorschriften en beginselen inzake samenwerking tussen de instellingen die niet zijn opgenomen in de twee eerste nieuwe instrumenten.


In Anbetracht der Herausforderung, die die Anpassung für die Entwicklungsländer darstellt, und ihres in absehbarer Zeit möglicherweise begrenzten finanzpolitischen Handlungsspielraums UN­TERSTREICHT der Rat die bedeutende Rolle der bestehenden Finanzierungsmechanismen und VERTRITT DIE ANSICHT, dass bei neuen Instrumenten sorgfältig bewertet werden sollte, wel­chen zusätzlichen Nutzen sie bestehenden Strukturen hinzufügen und ob sie innerhalb einer kohä­renten Finanzarchitektur angemessen sind; sie sollten nur eingeführt werden, wenn ...[+++]

Zich bewust van de uitdaging die aanpassing voor ontwikkelingslanden vormt, en van de mogelijke beperkte financiële ruimte die deze landen in de nabije toekomst zullen hebben, WIJST de Raad (ECOFIN) op de belangrijke rol van bestaande financiële mechanismen en MEENT hij dat bij de invoering van nieuwe instrumenten met zorg moet worden nagegaan wat de meerwaarde ervan is voor de bestaande structuren en hoe zij passen binnen een cohe ...[+++]


31. weist darauf hin, dass der Großteil der mit dem Vertrag von Lissabon verankerten neuen Zuständigkeiten der EU in den Bereichen Energie, Fremdenverkehr und Weltraum auf die Teilrubrik 1a entfällt; bekundet seine Enttäuschung darüber, dass die Kommission im dritten Jahr nach Inkrafttreten des Lissabon-Vertrags keine zusätzlichen Mittel für diese neuen Politikbereiche vorschlägt; hebt hervor, dass weder Galileo noch GMES, die beiden wichtigen Weltraump ...[+++]

31. herinnert eraan dat het grootste deel van de nieuwe bevoegdheden die de EU met het Verdrag van Lissabon heeft gekregen op het gebied van energie, toerisme en ruimte, onder rubriek 1a vallen; is teleurgesteld dat de Commissie geen extra middelen voor deze nieuwe beleidsterreinen voorstelt in het derde jaar na de inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon; onderstreept dat noch Galileo noch GMES – de twee voornaamste ruimteprogramma's van de EU – extra middelen zullen ontvangen vóór het eind van het huidige MFK en dat de middelen voor Galileo tussen 2011 en 2012 dalen; onderstreept nogmaals de noodzaak om specifieke zichtbare maatr ...[+++]


Dass in Bezug auf das Austrocknen der Wasserflächen laut Umweltverträglichkeitsprüfung bestimmte von der Region (CENN) erfasste Wasserflächen nach dem Aufschütten von Ausgleichsflächen aufgefüllt werden; dass es sich dabei insbesondere um die Wasserflächen im künftigen Industriegebiet entlang der Schelde, am und in westlicher Verlängerung des Quai de Bruyelle im Gebiet von Antoing, im künftigen Industriegebiet entlang der Schelde östlich der ehemaligen Steinbrüche im Gebiet von Antoing sowie im künftigen Wohngebiet entlang der Schelde östlich der ehemaligen Steinbrüche zwischen den beiden ...[+++]

Dat met betrekking tot de verdwijning van de watervlakken volgens de milieueffectenstudie bepaalde watervlakken waarnaar door het gewest (CENN) wordt verwezen, zullen worden gevuld ingevolge de aanaarding van de compensatiegebieden; dat het met name gaat om de watervlakken die gelegen zijn in het toekomstige industriegebied langs de Schelde, op en in het westelijke verlengde van de quai de Bruyelle, op het grondgebied van de gemeente Antoing, in het toekomstige industriegebied langs de Schelde, ten oosten van de voormalige steengroeven, op het grondgebied van de gemeente Antoing alsook in het toekomstige woongebied langs de Schelde, ten oosten van de voormalige steengroeven, tussen de twee voornoemde industriegebieden, op het grondgebied v ...[+++]


Die beiden Kontinente müssen sich daher dringend einen neuen Rahmen mit neuen Instrumenten schaffen, um den Dialog zwischen Europa und Afrika auf die höchste Ebene zu heben.

De twee continenten moeten daarom dringend een nieuw kader instellen en een nieuwe instrumenten bemachtigen om de dialoog tussen de EU en AU op een veel hoger niveau te brengen.


Die Marktuntersuchung der Kommission hat ergeben, dass die zusätzlichen Marktanteile der neuen Einheit im Vereinigten Königreich und in Irland nicht zur Begründung oder Verstärkung einer beherrschenden Stellung führen würden, da in beiden Ländern die Kunden ausreichend Wahlmöglichkeiten zwischen verschiedenen größeren und kleineren Wettbewerbern haben.

Uit het door de Commissie uitgevoerde marktonderzoek is gebleken dat de toegenomen marktaandelen in het Verenigd Koninkrijk en in Ierland niet tot het ontstaan of de versterking van een machtspositie zouden leiden, aangezien de afnemers in beide landen voldoende keuze zullen behouden tussen diverse grotere en kleinere concurrerende papierhandels.


(5) Am 15. Mai 2001 hat das Europäische Parlament eine Entschließung(6) zu beiden Mitteilungen der Kommission zu diesem Thema angenommen; darin erkennt es an, dass die Initiative eLearning dazu beiträgt, das Konzept des "einheitlichen europäischen Bildungsraums", der den europäischen Forschungsraum und den europäischen Binnenmarkt ergänzt, zu festigen, und fordert dazu auf, die Initiative im Rahmen eines neuen eigenen Programms mit klarer Rechtsgrundlage weiterzuentwickeln und dabei Überschneidungen mit ...[+++]

(5) Over beide mededelingen van de Commissie is door het Europees Parlement op 15 mei 2001 een resolutie(6) aangenomen, waarin erkend wordt dat het eLearning-initiatief een bijdrage levert aan de verbreiding van het idee van "één enkele Europese onderwijsruimte", die een aanvulling op de Europese ruimte voor onderzoek en de interne markt vormt. Er wordt toe opgeroepen om het initiatief door middel van een nieuw specifiek en op zichzelf staand programma met een duidelijke rechtsgrondslag verder uit te bouwen, overlappingen met bestaande programma's te verm ...[+++]


w