Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « heutigen vorschlag soll » (Allemand → Néerlandais) :

Mit dem heutigen Vorschlag soll sichergestellt werden, dass das EU-EHS - der Eckpfeiler der Klimaschutzpolitik der EU - das Instrument bleibt, mit dem die Emissionen im kommenden Jahrzehnt am effizientesten verringert werden können.

Het voorstel van vandaag is erop gericht ervoor te zorgen dat de EU ETS-regeling — de hoeksteen van het klimaatbeleid van de EU — in het komend decennium de meest efficiënte manier blijft om emissies te verminderen.


Die heutigen Vorschläge bilden den Abschluss der Reform der Mehrwertsteuervorschriften durch die Kommission zur Schaffung eines einheitlichen EU-Mehrwertsteuerraums, der den Mehrwertsteuerbetrug in der EU (50 Mrd. EUR jährlich) drastisch verringern und gleichzeitig die Unternehmen fördern und die Staatseinnahmen sichern soll.

De voorstellen van vandaag zijn de laatste stappen in de hervorming van de btw-regels door de Commissie om te komen tot een gemeenschappelijke btw-ruimte in de EU: het is de bedoeling de 50 miljard EUR die elk jaar aan btw-fraude verloren gaat in de EU, drastisch terug te dringen, maar ook ondernemingen te ondersteunen en de inkomsten van de overheid veilig te stellen.


Mit dem heutigen Vorschlag soll diese Richtlinie überarbeitet werden, damit der automatische Informationsaustausch ab demselben Datum auch für Dividenden, Veräußerungsgewinne, sonstige Finanzerträge und Kontoguthaben gilt.

Het wijzigingsvoorstel van vandaag moet ervoor zorgen dat de automatische inlichtingenuitwisseling ook gaat gelden voor dividenden, vermogenswinsten, andere financiële inkomsten en rekeningtegoeden vanaf diezelfde datum.


Ziel des heutigen Vorschlags ist es, Investitionen in Risikokapital und soziale Projekte zu stimulieren. Gleichzeitig soll es für die Anleger einfacher gemacht werden, in innovative kleine und mittlere Unternehmen zu investieren.

Het voorstel van vandaag moet investeringen in durfkapitaal en sociale projecten stimuleren en het makkelijker maken voor beleggers om te investeren in kleine en middelgrote innovatieve ondernemingen.


Mit dem heutigen Vorschlag wird die bestehende Regelung umgestaltet, damit es für die EU leichter wird, hoch qualifizierte Drittstaatsangehörige zur Zuwanderung und zum Verbleib zu bewegen, da aufgrund der demografischen Entwicklung auch bei einer mit besseren Qualifikationen ausgestatteten EU-Erwerbsbevölkerung – wozu die Agenda für neue Kompetenzen betragen soll – weiterhin Bedarf an der Anwerbung zusätzlicher Talente besteht.

Het voorstel van vandaag vernieuwt de bestaande regels en heeft als doel de EU beter in staat te stellen hooggekwalificeerde onderdanen van derde landen aan te trekken en te behouden, aangezien uit demografische patronen blijkt dat zelfs met de beter gekwalificeerde EU-arbeidskrachten die de agenda voor nieuwe vaardigheden tot doel heeft, de behoefte zal blijven bestaan om in de toekomst aanvullend talent aan te trekken.


Gleichwohl ist der Vorschlag Teil einer umfassenderen europäischen Strategie, mit der gewährleistet werden soll, dass die Umweltverträglichkeit des Seeverkehrs gegenüber dem heutigen Stand noch weiter verbessert wird [23].

Niettemin is het voorstel onderdeel van een bredere Europese strategie om ervoor te zorgen dat het maritieme vervoer nog minder schadelijk voor het milieu wordt dan het vandaag is [23].


eine stärkere finanzielle Unterstützung für die Mitgliedstaaten: Im Jahr 2017 werden 200 Mio. EUR für nationale Rückkehranstrengungen sowie für bestimmte gemeinsame europäische Rückkehr- und Wiedereingliederungsmaßnahmen zur Verfügung gestellt; eine Verbesserung des Informationsaustauschs zur Durchsetzung der Rückkehr, indem auf nationaler Ebene Informationen in Echtzeit gesammelt und mit Hilfe der Anwendung für integriertes Rückkehrmanagement (IRMA) ausgetauscht werden, sowie die Beschleunigung der Beratungen über die Annahme der Vorschläge zur Reform des Schengener Informa ...[+++]

de lidstaten in 2017 financieel ondersteunen met 200 miljoen € extra voor nationale terugkeerprogramma's en specifieke gezamenlijke Europese terugkeer- en re-integratie-activiteiten; betere informatie-uitwisseling met het oog op de handhaving van terugkeerbesluiten door realtime informatie te verzamelen op nationaal niveau en deze via de bestaande toepassing voor geïntegreerd terugkeerbeheer te delen en meer vaart te zetten achter de goedkeuring van de voorstellen tot hervorming van het Schengeninformatiesysteem en Eurodac en tot invoering van een inreis-uitreissysteem (EES) en een Europees systeem voor reisinformatie en -autorisatie (E ...[+++]


Das ist das wichtigste Ziel unseres heutigen Vorschlags: Er soll alle – ob online oder im Reisebüro gebuchte – Pauschalreisen erfassen und den Verbrauchern einen angemessenen Rechtsschutz garantieren.“

Het voorstel van vandaag komt de kwaliteit van alle pakketreizen ten goede – of zij nu online of via een traditioneel verkooppunt worden verhandeld – en het verzekert de reiziger van een afgewogen bundel rechten”.


Aus diesem Grund soll mit dem heutigen Vorschlag ein EU-weiter Rahmen für solche positiven Maßnahmen geschaffen werden.

Daarom wordt met het vandaag gepresenteerde voorstel gestreefd naar een coherent Europees kader voor positieve discriminatie.


Nach dem heutigen Vorschlag soll die Geltungsdauer der derzeitgen Marktorganisation und der Beihilferegelung für Olivenöl um zwei Wirtschaftsjahre verlängert werden.

Volgens het huidige voorstel worden de nu geldende marktordening en steunregeling in de olijfoliesector met twee verkoopseizoenen verlengd.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' heutigen vorschlag soll' ->

Date index: 2021-01-14
w