Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van " beschränkter haftung angesichts ihrer " (Duits → Nederlands) :

(28) Es sollte präzisiert werden, dass die Vereinbarungen über die Haftung der Mitglieder bei einem EVTZ mit beschränkter Haftung angesichts ihrer Bedeutung in der Übereinkunft, nicht aber in der Satzung niedergelegt werden sollten .

(28) Gezien het belang ervan dient te worden verduidelijkt dat de overeenkomst, niet de statuten, ook de regelingen voor de aansprakelijkheid van leden dient te bevatten, in het geval van een EGTS met beperkte aansprakelijkheid.


(28) Es sollte präzisiert werden, dass die Vereinbarungen über die Haftung der Mitglieder bei einem EVTZ mit beschränkter Haftung angesichts ihrer Bedeutung in der Übereinkunft, nicht aber in der Satzung niedergelegt werden sollten.

(28) Gezien het belang ervan dient te worden verduidelijkt dat de overeenkomst, niet de statuten, ook de regelingen voor de aansprakelijkheid van leden dient te bevatten, in het geval van een EGTS met beperkte aansprakelijkheid.


Wählt die Genossenschaft die beschränkte Haftung, so haften die Gesellschafter nur bis zur Höhe ihrer Einlagen für die Schulden der Gesellschaft (Artikel 352).

Daarenboven, wanneer een dergelijke vennootschap voor de beperkte aansprakelijkheid kiest, staan de vennoten ervan slechts in voor de schulden van de vennootschap ten belope van hun inbrengen (artikel 352).


Diesem Rechtsrahmen zufolge legt eine Genossenschaft in ihrer Satzung fest, ob ihre Rechtsform eine „Gesellschaft mit beschränkter Haftung“ (die Verluste der Anteilseigner können ihre Beiträge nicht überschreiten) oder eine „Gesellschaft mit unbeschränkter Haftung“ (die Anteilseigner haften persönlich für die Gesellschaftsschuld ...[+++]

Het bepaalt dat een coöperatieve vennootschap in haar statuten moet kiezen of zij de rechtsvorm aanneemt van een „vennootschap met beperkte aansprakelijkheid” (cvba) (d.w.z. dat de verliezen van de vennoten beperkt blijven tot het kapitaal dat zij investeerden) of die van een „vennootschap met onbeperkte aansprakelijkheid” (cvoa) (d.w.z. dat de vennoten persoonlijk en hoofdelijk aansprakelijk zijn voor de schulden van de vennootschap en hun verliezen dus groter kunnen zijn dan het kapitaal dat zij investeerden).


(28) Es sollte präzisiert werden, dass die Übereinkunft – und angesichts der Bedeutung dieser Frage nicht die Satzung – die Vereinbarungen über die Haftung der Mitglieder bei einem EVTZ mit beschränkter Haftung enthalten sollte .

(28) Verduidelijkt dient te worden dat de overeenkomst – en gezien het belang van dit onderwerp , niet de statuten – ook de regelingen voor de aansprakelijkheid van leden dient te bevatten, in het geval van een EGTS met beperkte aansprakelijkheid.


Gemäß Artikel 271 des portugiesischen Gesetzbuchs über Handelsgesellschaften beschränkt sich die Haftung der Mitglieder (Anteilseigner) bei Kapitalgesellschaften in der Regel auf den Nennwert ihrer Anteile (33).

In het algemeen geldt dat in naamloze vennootschappen, de aansprakelijkheid van de vennoten (participatiehouders) in overeenstemming met artikel 271 van de Portugese vennootschapswet beperkt is tot de nominale waarde van hun aandelen (33).


15. fordert die Kommission auf, den Grundsatz der "affirmative action" zu Gunsten der KMU anzuwenden und Maßnahmen zu ergreifen, um Hilfestellung bei Folgendem zu leisten: der elektronischen Gründung von Unternehmen; der angemessenen Vereinfachung des ordnungspolitischen Umfelds; der Förderung des Zugangs der KMU zu Finanzmitteln während der ersten Jahre des Bestehens durch Regelungen für die Bereitstellung von Risikokapital oder den Einsatz von "Business Angels"; der Stärkung der Rollen der Europäischen Investitionsbank und des Europäischen Investitionsfonds; der Förderung des Zugangs der KMU zu den Informations- und Kommunikationstechnologien unter Berücksichtigung der Tatsache, dass die Kluft zwischen der Europäischen Union und den U ...[+++]

15. verzoekt de Commissie het beginsel "positieve maatregelen" ten gunste van het MKB toe te passen en maatregelen te nemen om op de volgende gebieden steun te verlenen: elektronische oprichting van ondernemingen; een passende vereenvoudiging van de regelgeving; steun voor de toegang van het MKB tot financiële middelen gedurende de eerste jaren van hun bestaan door regelingen voor de beschikbaarstelling van risicokapitaal of de inzet van "business angels", versterking van de rol van de EIB en het EIF; steun voor toegang van het MKB tot ITC (informatie- en communicatietechnologieën), en erkenning van het feit dat de kloof tussen de EU en de VS op het vlak van de concurrentiepositie zich niet alleen voordoet in geavanceerde technologische ...[+++]


15. fordert die Kommission auf, den Grundsatz der "affirmative action" zu Gunsten der KMU anzuwenden und Maßnahmen zu ergreifen, um Hilfestellung bei Folgendem zu leisten: der elektronischen Gründung von Unternehmen; der angemessenen Vereinfachung des ordnungspolitischen Umfelds; der Förderung des Zugangs der KMU zu Finanzmitteln während der ersten Jahre des Bestehens durch Regelungen für die Bereitstellung von Risikokapital oder den Einsatz von "Business Angels"; der Stärkung der Rollen der Europäischen Investitionsbank und des Europäischen Investitionsfonds; der Förderung des Zugangs der KMU zu den Informations- und Kommunikationstechnologien unter Berücksichtigung der Tatsache, dass die Kluft zwischen der Europäischen Union und den U ...[+++]

15. verzoekt de Commissie het beginsel "positieve maatregelen" ten gunste van het MKB toe te passen en maatregelen te nemen om op de volgende gebieden steun te verlenen: elektronische oprichting van ondernemingen; een passende vereenvoudiging van de regelgeving; steun voor de toegang van het MKB tot financiële middelen gedurende de eerste jaren van hun bestaan door regelingen voor de beschikbaarstelling van risicokapitaal of de inzet van "business angels", versterking van de rol van de EIB en het EIF; steun voor toegang van het MKB tot ITC (informatie- en communicatietechnologieën), en erkenning van het feit dat de kloof tussen de EU en de VS op het vlak van de concurrentiepositie zich niet alleen voordoet in geavanceerde technologische ...[+++]


(11) ETM ist seit ihrer Gründung als eine Gesellschaft mit beschränkter Haftung im Jahr 1990 fortwährend umstrukturiert worden.

(11) ETM is sinds haar oprichting als vennootschap met beperkte aansprakelijkheid in 1990 voortdurend geherstructureerd.


Gegenüber Ke-Kelit und Sigma wird die Kommission angesichts ihrer untergeordneten Rolle und der Tatsache, daß ihre Beteiligung auf zwei relativ kleine Fernwärmemärkte, Österreich und Italien, beschränkt blieb, die ansonsten angemessene Geldbuße um zwei Drittel senken.

Voor Ke-Kelit en Sigma zal de Commissie het anders passende bedrag met twee derde verminderen, wegens hun geringere rol en het feit dat hun deelname tot Oostenrijk en Italië was beperkt die beide relatief kleine markten voor afstandverwarming vormen.


w