Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van " ausgestalteten käfigen " (Duits → Nederlands) :

(4) Im Bereich Landwirtschaft ist in Bezug auf Richtlinie 1999/74/EG des Rates vom 19. Juli 1999 zur Festlegung von Mindestanforderungen zum Schutz von Legehennen anzumerken, dass in Mayotte Legehennen in nicht ausgestalteten Käfigen gehalten werden.

(4) Op het gebied van landbouw wordt met betrekking tot Richtlijn 1999/74/EG van de Raad van 19 juli 1999 tot vaststelling van minimumnormen voor de bescherming van legkippen opgemerkt dat legkippen in Mayotte in niet-aangepaste kooien worden gehouden.


Seit dem 1. Januar 2012 müssen gemäß der Richtlinie 1999/74/EG alle Legehennen in „ausgestalteten Käfigen“ mit Nestflächen, Platz zum Scharren und Sitzstangen oder in Alternativsystemen gehalten werden.

Op grond van Richtlijn 1999/74/EG is het vanaf 1 januari 2012 verplicht om alle legkippen ofwel in aangepaste kooien te houden met extra nest-, scharrel- en slaapruimte ofwel in alternatieve systemen.


Heute hat die Europäische Kommission eine mit Gründen versehene Stellungnahme an zehn Mitgliedstaaten gerichtet, weil sie die Richtlinie 1999/74/EG nicht ordnungsgemäß umgesetzt haben, die ein Verbot von nicht ausgestalteten Käfigen für Legehennen vorsieht.

De Europese Commissie heeft vandaag een met redenen omkleed advies gezonden aan tien lidstaten die geen correcte uitvoering hebben gegeven aan Richtlijn 1999/74/EG, waarbij een verbod op het gebruik van niet-aangepaste kooien voor legkippen wordt ingesteld.


Seit dem 1. Januar 2012 müssen nach der Richtlinie 1999/74/EG alle Legehennen in „ausgestalteten Käfigen“ mit Nestflächen, Platz zum Scharren und Sitzstangen oder in Alternativsystemen gehalten werden.

Met ingang van 1 januari 2012 moeten legkippen op grond van Richtlijn 1999/74/EG worden gehouden in "aangepaste kooien" met extra ruimte om te nestelen, te scharrelen en te slapen, of in alternatieve systemen.


K. in der Erwägung, dass die Erzeugerkosten bei der Verwendung von ausgestalteten Käfigen um 8-13 % über denen liegen, die bei der Verwendung von konventionellen Käfigen entstehen, und dass der sich daraus ergebende Einkommensunterschied auf 3-4 % geschätzt wird,

K. overwegende dat de productiekosten voor eierproducenten die aangepaste kooien gebruiken 8 tot 13% hoger zijn dan die van gebruikers van conventionele kooien, en dat het daardoor veroorzaakte inkomensverschil wordt geschat op 3 à 4%,


L. in der Erwägung, dass die Erzeugerkosten bei der Verwendung von ausgestalteten Käfigen um 8-13 % über denen liegen, die bei der Verwendung von konventionellen Käfigen entstehen, und dass der sich daraus ergebende Einkommensunterschied auf 3-4 % geschätzt wird,

L. overwegende dat de productiekosten voor eierproducenten die aangepaste kooien gebruiken 8 tot 13% hoger zijn dan die van gebruikers van conventionele kooien, en dat het daardoor veroorzaakte inkomensverschil wordt geschat op 3 à 4%,


K. in der Erwägung, dass die Erzeugerkosten bei der Verwendung von ausgestalteten Käfigen um 8-13 % über denen liegen, die bei der Verwendung von konventionellen Käfigen entstehen, und dass der sich daraus ergebende Einkommensunterschied auf 3-4 % geschätzt wird,

K. overwegende dat de productiekosten voor eierproducenten die aangepaste kooien gebruiken 8 tot 13% hoger zijn dan die van gebruikers van conventionele kooien, en dat het daardoor veroorzaakte inkomensverschil wordt geschat op 3 à 4%,


K. in der Erwägung, dass die Erzeugerkosten bei der Verwendung von ausgestalteten Käfigen um 8‑13 % über denen liegen, die bei der Verwendung von konventionellen Käfigen entstehen, und dass der sich daraus ergebende Einkommensunterschied auf 3‑4 % geschätzt wird,

K. overwegende dat de productiekosten voor eierproducenten die aangepaste kooien gebruiken 8 tot 13% hoger zijn dan die van gebruikers van conventionele kooien, en dat het daardoor veroorzaakte inkomensverschil wordt geschat op 3 à 4%,


Die Richt­linie 1999/74 des Rates mit Mindestanforderungen zum Schutz von Legehennen sieht vor, dass die Haltung von Legehennen in sogenannten nicht ausgestalteten Käfigen ab 1. Januar 2012 untersagt ist.

In Richt­lijn 1999/74/ van de Raad worden minimumnormen vastgesteld voor de bescherming van leg­kippen, en daarin is bepaald dat het houden van legkippen in zogenaamde niet-aangepaste kooien met ingang van 1 januari 2012 verboden is.


Der Rat nahm Kenntnis von einem Antrag der polnischen Delegation, die Anwendung des Verbots von nicht ausgestalteten Käfigen für Legehennen um fünf Jahre zu verschieben (6136/10).

De Raad heeft nota genomen van een verzoek van de Poolse delegatie om de inwerkingtreding van het verbod op niet-aangepaste kooien voor legkippen met vijf jaar uit te stellen (6136/10).




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' ausgestalteten käfigen' ->

Date index: 2023-07-16
w