Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van " anderen ressourcenreichen ländern unter " (Duits → Nederlands) :

Die Entwicklung der Energiekomponente der Preise stellt sich uneinheitlich dar. In Ländern mit einem hohen Anteil an Wind- und Sonnenenergie gerieten die Großhandelspreise für Strom gegenüber anderen Ländern unter Druck.

De ontwikkeling van de energiecomponent van de prijzen was ongelijk; in landen met een grotere marktpenetratie van wind‑ en zonne-energie is er een neerwaartse druk geweest op de groothandels-elektriciteitsprijzen die er in andere landen niet is geweest.


In diesen und anderen Bereichen drängt die Kommission die Mitgliedstaaten darauf, ihre Praktiken auf dem Gebiet der Fondszulassung und -überwachung zu überprüfen, um die Punkte auszumachen, bei denen einseitig unter Berücksichtigung der 'bewährten Praktiken' in anderen europäischen Ländern noch Verbesserungen erzielt werden können.

De Commissie verzoekt de lidstaten de op deze en andere terreinen gangbare praktijken voor de vergunningverlening aan en het toezicht op fondsen onder de loep te nemen om na te gaan waar unilaterale verbeteringen mogelijk zijn in navolging van de optimale werkwijzen die elders in de EU worden gevolgd.


4. fordert die Kommission auf, regelmäßige Veranstaltungen über Rohstoffe, wie die „Metal Saloons“ der „Japan Oil, Gas and Metals National Corporation“ (JOGMEC), mit anderen ressourcenreichen Ländern unter Teilnahme eines breiten Spektrums von Akteuren zu organisieren;

4. verzoekt de Commissie in samenwerking met landen die over aanzienlijke hulpbronnen beschikken op gezette tijden evenementen rond het thema grondstoffen te organiseren, naar het voorbeeld van de "Metal Saloons"van JOGMEC, waaraan een breed scala van belanghebbenden deelneemt;


3. fordert die Kommission auf, die informelle Diplomatie bei Rohstoffen durch die Unterstützung des Austauschs zwischen Nichtregierungsorganisationen, Hochschulen und Denkfabriken in der EU und in anderen ressourcenreichen Ländern zu fördern;

3. verzoekt de Commissie, waar het gaat om grondstoffen, "track II diplomacy" te bevorderen door steun te verlenen aan uitwisselingen tussen niet-gouvernementele organisaties, universiteiten en denktanks uit de EU en uit andere landen die over aanzienlijke hulpbronnen beschikken;


den Ländern der Europäischen Freihandelsassoziation (EFTA), die dem Europäischen Wirtschaftsraum (EWR) angehören, unter den Bedingungen des EWR-Abkommens sowie anderen europäischen Ländern, wenn Abkommen und Verfahren dies vorsehen.

lidstaten van de Europese Vrijhandelsassociatie (EVA) die lid zijn van de Europese Economische Ruimte (EER), overeenkomstig de voorwaarden van de EER-Overeenkomst, en andere Europese landen wanneer overeenkomsten en procedures dit bepalen.


58. bedauert, dass in der Mitteilung keine anderen Regionen oder Länder genannt werden; ist der Ansicht, dass alternative Rohstoffquellen erkundet werden sollten, damit die EU nicht von einer begrenzten Anzahl an Ländern abhängig ist; fordert die Kommission zu diesem Zweck auf, weitere beiderseitig vorteilhafte Partnerschaften mit rohstoffreichen Ländern und Regionen einzugehen; vertritt die Auffassung, dass die EU Dreieckspartnerschaften mit den Bestandteilen Infrastruktur, Wissenstransfer und Ressourcen schließen muss; fordert d ...[+++]

58. betreurt het feit dat in de mededeling geen andere regio's en landen worden genoemd; is van oordeel dat alternatieve grondstoffenbronnen moeten worden onderzocht om afhankelijkheid van de EU van een beperkt aantal landen te vermijden; verzoekt de Commissie hiertoe ook met andere grondstoffenrijke landen voor beide partijen gunstige akkoorden te sluiten; is van oordeel dat de EU zogenaamde driehoekspartnerschappen (met betrekking tot infrastructuur, uitwisseling van kennis en grondstoffen) moet aanbieden; verzoekt de EU grondstoffenrijke landen te ...[+++]


B. unter Hinweis darauf, dass die große Mehrheit der Bevölkerung in der MENA-Region unter 35 Jahre alt ist und die fehlenden Zukunftsaussichten für diese junge Generation in den weniger ressourcenreichen Ländern durch die Auswirkungen der Wirtschafts- und Finanzkrise noch verschärft wird,

B. overwegende dat de grote meerderheid van de bevolkingen in de landen in het Midden-Oosten en in Noord-Afrika jonger dan 35 jaar is en dat de uitzichtloosheid van deze jonge generaties in de landen met minder natuurlijke hulpbronnen door de effecten van de economische en financiële crisis is vergroot,


G. unter Hinweis darauf, dass Homosexualität in Afrika nur in 13 Ländern legal ist, in 38 Ländern dagegen unter Strafe gestellt ist, wobei in Ländern wie Mauretanien, Sudan und im Norden Nigerias auf Homosexualität auch die Todesstrafe steht, und in der Erwägung, dass die Annahme eines solchen Gesetzes in Uganda zu Nachahmungseffekten in anderen afrikanischen Ländern führen könnte, wo Menschen aufgrund ihrer sexuellen Ausrichtung bereits verfolgt werd ...[+++]

G. overwegende dat homoseksualiteit in Afrika slechts in 13 landen legaal is en in 38 landen een strafbaar feit is − waarbij Mauretanië, Soedan en het noorden van Nigeria daarvoor bovendien de doodstraf opleggen − en dat de aanneming van een dergelijke wet in Oeganda een aanmoediging voor andere Afrikaanse landen kan betekenen om hetzelfde te doen, zodat mensen er wegens hun seksuele gerichtheid vervolgd worden of kunnen worden,


mittels grenzübergreifender Projekte mehrerer Partner unter Beteiligung von mindestens zwei unabhängigen Teilnehmern aus unterschiedlichen teilnehmenden Mitgliedstaaten oder anderen teilnehmenden Ländern durchgeführt, die Forschung, technologische Entwicklung wie auch Demonstrations-, Aus- und Fortbildungs- sowie Verbreitungsmaßnahmen zum Gegenstand haben.

uitgevoerd via transnationale meerpartnerprojecten waarbij minstens twee onafhankelijke deelnemers uit verschillende deelnemende lidstaten of de andere deelnemende landen zijn betrokken en activiteiten voor onderzoek, technologische ontwikkeling, demonstratie, opleiding en verspreiding aan bod komen.


Bei der Europäischen Kommission sind Beschwerden von Verbrauchern in mehreren EU-Ländern eingegangen, wonach die Qualität einiger Lebensmittelprodukte in ihrem Heimatland angeblich niedriger sei als bei scheinbar identischen Produkten, die von demselben Lebensmittelunternehmen unter derselben Marke in anderen EU-Ländern verkauft werden.

De Europese Commissie heeft klachten ontvangen van consumenten uit verschillende EU-landen dat de kwaliteit van sommige levensmiddelen in hun eigen land naar verluidt lager is dan de kwaliteit van schijnbaar identieke producten die door hetzelfde levensmiddelenbedrijfonder hetzelfde merk in andere EU-landen worden verkocht.


w