Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
A-limine-Verfahren
A.Z.
Adenom
Allfaserabkommen
At-Zeichen
Dysmenorrhoe
Ekzem
Gutartige Geschwulst
Kommerzielles a
MFV
Menstruation mit Unterleibsschmerzen
Poly A-Schwanz
Zulassung Typ A

Traduction de « a kategorisiert » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous






Vereinbarung über den internationalen Handel mit Textilien (a) | Allfaserabkommen (b) [ MFV ]

Multivezelakkoord | Regeling voor de internationale handel in textielprodukten [ MFA | MVA ]




Dysmenorrhoe(a) | Menstruation mit Unterleibsschmerzen

dysmenorroe | pijnlijke maandstonden


Adenom(a) | gutartige Geschwulst

adenoom | goedaardig klierweefselgezwel




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Für den Differenztest wird jedes Ergebnis aus dem Diagramm wie folgt kategorisiert; außerdem werden die jeweils entsprechenden Schlussfolgerungen gezogen.

Voor de verschiltoets wordt elke uitkomst van de grafiek als volgt ingedeeld en moet de volgende conclusie worden getrokken:


Die betreffenden Informationen sind von den nationalen zuständigen Behörden regelmäßig zu aktualisieren, und die EIOPA macht die Informationen auf ihrer Website zugänglich, wobei alle nationalen Vorschriften zum Schutz des Allgemeininteresses nach einschlägigen Rechtsbereichen kategorisiert werden.

Deze informatie wordt door de nationale bevoegde autoriteiten regelmatig bijgewerkt en door de EIOPA op haar website gepubliceerd, waarbij de nationale regels van algemeen belang volgens de relevante deelgebieden van het recht worden gecategoriseerd.


24. hebt die große Bedeutung der europäischen Klassifizierung für Fähigkeiten, Kompetenzen, Qualifikationen und Berufe (ESCO) hervor, in der für den Arbeitsmarkt und die allgemeine und berufliche Bildung in der EU relevante Fähigkeiten, Kompetenzen, Qualifikationen und Berufe in 25 europäischen Sprachen aufgeführt und kategorisiert werden;

24. wijst op het belang van het ESCO-initiatief (Europese vaardigheden, competenties, kwalificaties en beroepen) om in 25 Europese talen de voor de EU-arbeidsmarkt relevante vaardigheden, competenties, kwalificaties en beroepen alsmede de bijbehorende onderwijs- en opleidingsvereisten per categorie te publiceren;


24. hebt die große Bedeutung der europäischen Klassifizierung für Fähigkeiten, Kompetenzen, Qualifikationen und Berufe (ESCO) hervor, in der für den Arbeitsmarkt und die allgemeine und berufliche Bildung in der EU relevante Fähigkeiten, Kompetenzen, Qualifikationen und Berufe in 25 europäischen Sprachen aufgeführt und kategorisiert werden;

24. wijst op het belang van het ESCO-initiatief (Europese vaardigheden, competenties, kwalificaties en beroepen) om in 25 Europese talen de voor de EU-arbeidsmarkt relevante vaardigheden, competenties, kwalificaties en beroepen alsmede de bijbehorende onderwijs- en opleidingsvereisten per categorie te publiceren;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
6. hebt die große Bedeutung der europäischen Klassifizierung für Fähigkeiten/Kompetenzen, Qualifikationen und Berufe (ESCO-Klassifizierung) hervor, anhand derer für den Arbeitsmarkt und die allgemeine und berufliche Bildung in der EU relevante Fähigkeiten, Kompetenzen, Qualifikationen und Berufe in 25 europäischen Sprachen aufgeführt und kategorisiert werden;

6. wijst op het belang van het ESCO-initiatief (Europese vaardigheden, competenties, kwalificaties en beroepen) om in 25 Europese talen de voor de EU-arbeidsmarkt relevante vaardigheden, competenties, kwalificaties en beroepen alsmede de bijbehorende onderwijs- en opleidingsvereisten per categorie te publiceren;


Damit die vorgeschlagene Richtlinie auch für Elektrofahrräder, Mopeds, Motorroller, Motorräder und drei- und vierrädrige Leichtfahrzeuge gilt, muss eine separate Definition für diese Fahrzeuge mit einem Verweis auf die einschlägigen Rechtsvorschriften zur Typengenehmigung, in denen sie definiert und kategorisiert werden, in diesen Artikel aufgenommen werden.

Om de voorgestelde richtlijn ook van toepassing te maken op elektrische fietsen, bromfietsen, motorfietsen, drie- of vierwielige voertuigen, moet dit artikel een aparte definitie bevatten van deze voertuigen met een verwijzing naar de relevante wetgeving inzake typegoedkeuring, waarin deze worden gedefinieerd en gecategoriseerd.


Sie vergewissert sich ferner, dass die Kostenabweichung bei Abwälzung auf die Nutzer genau angegeben und kategorisiert wird.

De betrokken nationale toezichthoudende autoriteit gaat ook na of het verschil in de kosten dat aan de gebruikers, specifiek wordt aangerekend, wordt geïdentificeerd en gecategoriseerd.


Diese Systeme sollten als Technologien „für eine einzige Zweckbestimmung“ kategorisiert werden und unterscheiden sich in ihrer Wirkung nicht von traditionell verbotenen Folterwerkzeugen oder (Teilen von) Massenvernichtungswaffen.

Dergelijke systemen dienen te worden geclassificeerd als "wegwerpproducten", waarvan de impact niet verschilt van traditioneel verboden folterinstrumenten of (delen van) massavernietigingswapens.


die an die Nutzer weiterzugebende Kostenabweichung genau identifiziert und kategorisiert wird.

het verschil in de kosten dat aan de gebruikers wordt doorberekend, specifiek wordt aangeduid en gecategoriseerd.


20 Außerdem habe das Gericht dadurch rechtsfehlerhaft gehandelt, dass es die fraglichen Standbeutel in „geometrische Grundformen“ kategorisiert habe.

20 Het Gerecht heeft ook blijk gegeven van een onjuiste rechtsopvatting door de betrokken stazakjes als „geometrische basisvormen” te beschouwen.




D'autres ont cherché : a-limine-verfahren     adenom     allfaserabkommen     at-zeichen     dysmenorrhoe     ekzem     kommerzielles     menstruation mit unterleibsschmerzen     poly a-schwanz     zulassung typ     gutartige geschwulst      a kategorisiert     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' a kategorisiert' ->

Date index: 2025-04-04
w