Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Erste Mischung
Isotopen-Mischung
Mischung
Mischung des Schmiermittels mit dem Kraftstoff
Mischung in Gummibeutel füllen
Strategie in Bezug auf die Mischung der Vermögenswerte
Tagung im Rahmen des politischen Dialogs
Treffen im Rahmen des politischen Dialogs
Unterscheidung aufgrund der politischen Affinität
Unterscheidung aus dem Grund der politischen Affinität
Zweite Mischung

Vertaling van "mischung an politischen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Tagung im Rahmen des politischen Dialogs | Treffen im Rahmen des politischen Dialogs

vergadering in het kader van de politieke dialoog


Unterscheidung aufgrund der politischen Affinität | Unterscheidung aus dem Grund der politischen Affinität

onderscheid op grond van politieke affiniteit








Strategie in Bezug auf die Mischung der Vermögenswerte

strategische spreiding van de activa




Mischung in Gummibeutel füllen

chemisch mengsel in rubberen zakken gieten | mengsel in rubberen zakken gieten


Mischung des Schmiermittels mit dem Kraftstoff

vermenging van het smeermiddel met brandstof


politischen Entscheidungsträgern/Entscheidungsträgerinnen Empfehlung zu Ernährungsfragen geben

aanbevelingen over voeding doen aan beleidsmakers
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
9. Die Verwirklichung der angestrebten komplexen und ehrgeizigen politischen Ziele wird zudem durch einen mitunter verwirrenden Rechtsrahmen, eine Mischung aus Entscheidungs- und Einhaltungsverfahren, kompliziert.

9. De complexe en ambitieuze doelstellingen die worden nagestreefd, worden nog verder gecompliceerd door een vaak verwarrende regelgeving, een mengelmoes van besluitvormings- en nalevingprocedures.


Die Mitteilung der Kommission zu Flexicurity dürfte einen guten Ausgangspunkt bieten, um auf der Grundlage von Flexicurity Wege aufzuzeigen, wie die richtige, auf die Erfordernisse des Arbeitsmarkts zugeschnittene Mischung von politischen Maßnahmen gefunden werden kann.

De mededeling van de Commissie over flexizekerheid zal helpen voor het in kaart brengen van een waaier van mogelijkheden op het gebied van flexizekerheid om de juiste, op de behoeften van de arbeidsmarkt toegesneden beleidsmix te vinden.


Die neue EU-Tiergesundheitsstrategie wird dazu beitragen, die Mischung aus politischen Instrumenten so anzupassen, dass der Zugang zu Ausfuhrmärkten erschlossen, die Partnerschaft mit den Stakeholdern neu belebt und dass Prioritäten gesetzt werden, damit die Ressourcen bestmöglich genutzt werden.

De nieuwe EU-strategie voor diergezondheid zal ertoe bijdragen dat de mix van beleidsinstrumenten wordt aangepast om toegang tot de exportmarkt te realiseren, de samenwerking met de belanghebbende partijen nieuw leven in te blazen en prioriteiten te stellen, zodat optimaal gebruik wordt gemaakt van de beschikbare middelen.


Ich bin überzeugt, dass im restlichen Verlauf des Mitentscheidungsprozesses eine weitere Nuancierung der richtigen Mischung an politischen Maßnahmen möglich sein wird, die für den ökologisch wirksamsten Schutz unserer Umwelt vor einer Belastung durch Batterien erforderlich sind.

Ik vertrouw erop dat in het resterende deel van het medebeslissingsproces het pakket beleidsmaatregelen verder zal worden bijgeschaafd, zodat ons milieu op zo efficiënt mogelijke wijze tegen vervuiling door batterijen wordt beschermd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wie rasch es dazu kommt, hängt von der richtigen Mischung an politischen Instrumenten ab, die es auf der jeweiligen Ebene – EU, Mitgliedstaat, Region und Gebietskörperschaft – effizient anzuwenden gilt.

Hoe snel dit gebeurt, is afhankelijk van de juiste mix van beleidsinstrumenten die op de relevante niveaus, EU, nationaal, regionaal en lokaal, efficiënt worden toegepast.


15. verweist erneut darauf, dass der Eckpfeiler der Strategie von Lissabon und Göteborg die ausgewogene Mischung von politischen Maßnahmen für eine Wirtschaftsreform, Vollbeschäftigung, den sozialen Zusammenhalt und eine vernünftige Umweltpflege ist, die einander ergänzen; ist deshalb der Auffassung, dass alle betroffenen Ratsformationen gleichwertig einbezogen werden sollten;

15. onderstreept opnieuw dat de hoeksteen van de strategie van Lissabon en Gotenburg erin bestaat een evenwichtige combinatie tot stand te brengen van elkaar ondersteunende economische beleidshervormingen, volledige werkgelegenheid, sociale samenhang en een gezond milieubeheer; is derhalve van opvatting dat alle betrokken Raadsformaties daarbij in gelijke mate moeten worden betrokken;


14. nimmt mit gewisser Besorgnis die entscheidende Rolle des ECOFIN sowie des Rates Wettbewerbsfähigkeit bei der Gewährleistung des notwendigen integrativen Ansatzes zur Kenntnis; verweist erneut darauf, dass der Eckpfeiler der Strategie von Lissabon und Göteborg die ausgewogene Mischung von politischen Maßnahmen für eine wechselseitig ergänzende Wirtschaftsreform, Vollbeschäftigung, sozialen Zusammenhalt und eine vernünftige Umweltpflege ist; ist deshalb der Auffassung, dass alle betroffenen Ratsformationen, insbesondere der Rat Umwelt und der Rat Beschäftigung und Sozialpolitik, gleichwertig in die Schaffung günstiger Bedingungen für ...[+++]

14. wijst met enige bezorgdheid op de cruciale rol die de ECOFIN-Raad en van de Raad concurrentiezaken vervullen bij de totstandbrenging van het noodzakelijke integratiegerichte beleid; onderstreept opnieuw dat de hoeksteen van de strategieën van Lissabon en Gotenburg erin bestaat een evenwichtige combinatie tot stand te brengen van elkaar ondersteunende economische beleidshervormingen, volledige werkgelegenheid, sociale samenhang en een gezond milieubeheer; is derhalve van opvatting dat alle betrokken Raadsformaties, met name de Raad milieubeleid en de Raad werkgelegenheid en sociale zaken, in gelijke mate moeten worden betrokken bij ...[+++]


9. Die Verwirklichung der angestrebten komplexen und ehrgeizigen politischen Ziele wird zudem durch einen mitunter verwirrenden Rechtsrahmen, eine Mischung aus Entscheidungs- und Einhaltungsverfahren, kompliziert.

9. De complexe en ambitieuze doelstellingen die worden nagestreefd, worden nog verder gecompliceerd door een vaak verwarrende regelgeving, een mengelmoes van besluitvormings- en nalevingprocedures.


10. nimmt mit gewisser Besorgnis die neue Rolle des Rates „Wettbewerbsfähigkeit“ und seine horizontalere Aufgabe der Förderung von Wettbewerbsfähigkeit und Wachstum im Rahmen der Umsetzung der Lissabon-Strategie zur Kenntnis; verweist in diesem Zusammenhang erneut darauf, dass der Eckpfeiler der Lissabon-Strategie die ausgewogene Mischung von politischen Maßnahmen für eine wechselseitig ergänzende Wirtschaftsreform, Vollbeschäftigung, sozialen Zusammenhalt und nachhaltige Entwicklung ist; ist daher der Auffassung, dass alle betroffenen Ratsformationen gleichwertig einbezogen werden sollten, mit dem Rat „Allgemeine Angelegenheiten“ in k ...[+++]

10. neemt met enige bezorgdheid kennis van de nieuwe rol van de Raad Concurrentievermogen en zijn meer horizontale rol van bevordering van concurrentievermogen en groei binnen het kader van de tenuitvoerlegging van de strategie van Lissabon; herhaalt in dit verband dat de hoeksteen van de strategie van Lissabon wordt gevormd door de evenwichtige beleidsmix van economische hervorming, volledige werkgelegenheid, sociale cohesie en duurzame ontwikkeling, die elkaar wederzijds ondersteunen, en is daarom van mening dat alle betrokken formaties van de Raad op gelijke wijze bij dit proces betrokken moeten zijn, gecoördineerd door de Raad Algem ...[+++]


potenzial für Synergien, die sowohl auf der Ebene der EU als auch auf der Ebene der Mitgliedstaaten verstärkt zu einer optimalen Mischung des politischen Instrumentariums führen könnten;

€? het synergetisch potentieel van de maatregelen en acties, teneinde de juiste combinatie van beleidsinstrumenten verder te versterken, zowel op EU-niveau als in de lidstaten;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mischung an politischen' ->

Date index: 2022-12-02
w