Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mir lieber wenn » (Allemand → Néerlandais) :

Es wäre mir lieber, wenn die Grundlagen dieses Rahmens mittels normaler Gesetzgebungsverfahren geändert würden.

Ik zou veel liever zien dat wijzigingen in de basiselementen van dit kader onder de gebruikelijke wettelijke procedures worden besloten.


Anstatt eine spezifische EU-Strategie zur Integration der Roma auf den Weg zu bringen, wäre es mir lieber, wenn wir auf EU-Ebene eine echte und effektive gemeinsame Einwanderungsstrategie ausarbeiten würden, die immer wichtiger wird und nicht mehr länger hinausgezögert werden darf.

Zij hebben zich willens en wetens afgezonderd om volgens hun eigen regels te kunnen blijven leven, die ver afstaan van de Europese normen en waarden. Ik zou liever zien dat Europa zich niet bezighield met een EU-strategie voor de integratie van de Roma, maar met een daadwerkelijke en doeltreffende gemeenschappelijke immigratiestrategie, die steeds harder nodig is en geen uitstel meer duldt.


Sollte es morgen nicht möglich sein, eine Übereinkunft über die richtige Rechtsgrundlage zu treffen, dann wäre es mir lieber, wenn man die Angelegenheit wieder an meinen Ausschuss zurückverweisen und sich die Zeit nehmen würde, eine angemessene Rechtsgrundlage zu finden, denn schließlich wissen wir alle, dass Nicht-ODA-Maßnahmen erforderlich sind.

Als het morgen niet mogelijk blijkt om overeenstemming te bereiken over de juiste rechtsgrondslag, zou ik dit graag terugverwijzen naar mijn commissie en de tijd nemen om tot een besluit te komen over een passende rechtsgrondslag, want we weten allemaal dat niet-ODA-activiteiten noodzakelijk zijn.


Sollte es morgen nicht möglich sein, eine Übereinkunft über die richtige Rechtsgrundlage zu treffen, dann wäre es mir lieber, wenn man die Angelegenheit wieder an meinen Ausschuss zurückverweisen und sich die Zeit nehmen würde, eine angemessene Rechtsgrundlage zu finden, denn schließlich wissen wir alle, dass Nicht-ODA-Maßnahmen erforderlich sind.

Als het morgen niet mogelijk blijkt om overeenstemming te bereiken over de juiste rechtsgrondslag, zou ik dit graag terugverwijzen naar mijn commissie en de tijd nemen om tot een besluit te komen over een passende rechtsgrondslag, want we weten allemaal dat niet-ODA-activiteiten noodzakelijk zijn.


Anstatt in einer zusammenstürzenden EU orthodoxe Strategien zu verfolgen, ist es mir lieber, wenn reaktive, kreative Ideen umgesetzt werden, durch die sich Europa erneuern lässt und die Europäer ein würdevolles Leben führen können.

In plaats van orthodox beleid in een afglijdende EU kies ik liever voor reactief en creatief beleid dat de opleving van Europa en een waardig bestaan voor de Europeanen mogelijk maakt.




D'autres ont cherché : wäre mir lieber     mir lieber wenn     immer wichtiger wird     mir lieber     mir lieber wenn     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mir lieber wenn' ->

Date index: 2021-01-19
w