Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
In einem schwebenden Verfahren gestellte Frage

Vertaling van "mir gestellte frage " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
in einem schwebenden Verfahren gestellte Frage

in een aanhangige zaak opgeworpen vraag


falls bei einem Streitfall diese Gueltigkeit in Frage gestellt wird

indien een geschil deze geldigheid in het geding brengt
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
– (EL) Herr Präsident! Ich möchte nicht, dass die von mir gestellte Frage diskutiert wird.

- (EL) Mijnheer de Voorzitter, ik wil niet dat er gedebatteerd wordt over de vraag die ik heb ingediend.


Doch die mir gestellte Frage bezog sich auf die Rolle der Kommission in dieser Sache.

De vraag die mij gesteld werd, had echter betrekking op de rol van de Commissie in dezen.


Doch die mir gestellte Frage bezog sich auf die Rolle der Kommission in dieser Sache.

De vraag die mij gesteld werd, had echter betrekking op de rol van de Commissie in dezen.


In Antwort auf die mir gestellte Frage möchte darauf verweisen, dass die Nitrat-Richtlinie lediglich Gebiete betrifft, die in Bezug auf Nitrate sensible Zonen darstellen, während die Grundwasserrichtlinie für ganz Europa gelten wird.

In antwoord op de desbetreffende vraag wil ik verduidelijken dat de nitratenrichtlijn alleen gebieden bestrijkt die gevoelig zijn voor nitraten, terwijl de grondwaterrichtlijn van toepassing zal zijn in heel Europa.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (EL) Herr Präsident! Ich möchte dem Kommissar für seine klare Antwort auf die von mir gestellte Frage danken und hinzufügen, dass die Einschränkungen, die in den griechischen Rechtsvorschriften im Hinblick auf Hauptaktionäre festgelegt worden sind, nicht nur, wie von mir in meiner Frage erwähnt, Bauunternehmen betreffen werden, sondern alle von der Kommission in der Dienstleistungsrichtlinie vorgeschlagenen Dienstleistungssektoren, in denen grenzüberschreitende Dienstleistungen erbracht werden, wie den Nahrungsmittelsektor, Werbeunternehmen, die Tourismusindustrie, Architektenfirmen, und zwar sowohl Einzelpersonen als auch Unternehmen.

- (EL) Mijnheer de Voorzitter, ik wil de commissaris bedanken voor zijn duidelijke antwoord op mijn vraag. Ik wil hieraan toevoegen dat met de beperkingen die met Griekse wetgeving, met de zogenaamde wet inzake de basisaandeelhouder, worden opgelegd, niet alleen bouwbedrijven worden getroffen, zoals ik mijn vraag al aangaf, maar alle economische sectoren waarin de diensten worden verleend die vallen onder de richtlijn van de Commissie, zoals voeding, reclame, toerisme, architectenbureaus en natuurlijke en rechtspersonen.




Anderen hebben gezocht naar : mir gestellte frage     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mir gestellte frage' ->

Date index: 2023-11-24
w