Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mir gestatten frau " (Duits → Nederlands) :

Wenn Sie es mir gestatten, Frau Kommissarin, würde ich gern ein bestimmtes Land erwähnen, bei dem es sich zwar um keinen Mittelmeer-Küstenstaat handelt, das aber einbezogen wurde. Es handelt sich dabei sowohl um ein AKP-Land als auch um ein Mitglied der Union für den Mittelmeerraum.

Mevrouw de commissaris, als u het me toestaat zou ik een specifiek land willen noemen dat niet aan de Middellandse Zee ligt, maar dat wel opgenomen is, een ACS-land dat ook lid van de Unie voor het Middellandse-Zeegebied is: Mauretanië.


Der Wortlaut der Anfrage, die von meinem Ausschuss angenommen wurde, ist allgemein bekannt, und um mir das Vorlesen zu ersparen, gestatten Sie mir bitte, Frau Präsidentin, davon auszugehen, dass Kopien vorliegen.

Daar de tekst van de vraag die mijn commissie heeft goedgekeurd bekend en verdeeld is kan ik, mevrouw de Voorzitter, mij de moeite besparen de vraag op te lezen.


Der Wortlaut der Anfrage, die von meinem Ausschuss angenommen wurde, ist allgemein bekannt, und um mir das Vorlesen zu ersparen, gestatten Sie mir bitte, Frau Präsidentin, davon auszugehen, dass Kopien vorliegen.

Daar de tekst van de vraag die mijn commissie heeft goedgekeurd bekend en verdeeld is kan ik, mevrouw de Voorzitter, mij de moeite besparen de vraag op te lezen.


Ich möchte gern wissen, ob die Kommissarin und die Kommission besorgt sind angesichts dieses Problems, das das ordnungsgemäße Funktionieren des gesamten europäischen Marktes beeinträchtigt und ein Problem für ganz Europa darstellt und von dem, wenn Sie mir gestatten, auch die Rechtssicherheit, der gute Name und das Ansehen meines Landes auf den internationalen Märkten betroffen sind, und bitte glauben Sie mir, Frau Kommissarin, dieser Punkt beunruhigt mich am meiste ...[+++]

Ik zou graag willen weten of de commissaris, of de Commissie niet verontrust is over deze kwestie, die een nadelig effect heeft op de werking van de hele Europese markt en daarom een Europese kwestie is, en die, als u mijn toestaat, ook een nadelig effect heeft op de rechtszekerheid, op de goede naam en op de kredietwaardigheid van mijn land in de internationale markten, en gelooft u mij, mevrouw de commissaris, dat is waar ik me de meeste zorgen over maak.


Wenn Sie mir gestatten, Frau Präsidentin, so besteht die beste Ehrung, die meiner Ansicht nach meine Fraktion und dieses Parlament Fernando Buesa erweisen können, darin, das aufzugreifen, was er als Europäer über seine Vision vom Baskenland, von Spanien und von Europa gesagt hat.

Mevrouw de Voorzitter, het beste eerbetoon dat wij als PSE-Fractie en Europees Parlement kunnen brengen aan Fernando Buesa, is in herinnering brengen wat hij als overtuigd Europeaan te zeggen had over het Baskenland, Spanje en Europa.




Anderen hebben gezocht naar : mir gestatten     mir gestatten frau     gestatten     mir bitte frau     punkt beunruhigt mich     sie mir gestatten     sie mir frau     meiner     mir gestatten frau     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mir gestatten frau' ->

Date index: 2025-02-25
w