Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Auf dem neuen Konzept beruhende Richtlinie
Aufeinander folgender Tagesvertrag für Leiharbeit
Dem neuen Konzept entsprechende Richtlinie
Dem neuen Konzept folgende Richtlinie
Erklärung vorzunehmen
F.
Ff.
Notifikation vorzunehmen
Richtlinie der neuen Konzeption
Richtlinie des neuen Ansatzes
Und folgende

Traduction de «mir folgendes » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
und folgende (Seite) | und folgende (Seiten) | f. [Abbr.] | ff. [Abbr.]

en volgende | e.v. [Abbr.]


aufeinander folgender Tagesvertrag für Leiharbeit

opeenvolgend dagcontract voor uitzendarbeid


der medizinischen Untersuchung folgende Tätigkeiten erledigen

activiteiten na onderzoek uitvoeren


auf dem neuen Konzept beruhende Richtlinie | dem neuen Konzept entsprechende Richtlinie | dem neuen Konzept folgende Richtlinie | Richtlinie der neuen Konzeption | Richtlinie des neuen Ansatzes

nieuweaanpakrichtlijn


Der Präsident des Rates wird ermächtigt, die Person(en) zu benennen, die befugt ist (sind), das Abkommen im Namen der Union vorbehaltlich des Abschlusses zu unterzeichnen und folgende [, (der Schlussakte des Abkommens) (dem Abkommen…) beigefügte] [Erklärung vorzunehmen] [Notifikation vorzunehmen]:

De voorzitter van de Raad wordt gemachtigd de persoon (personen) aan te wijzen die bevoegd is (zijn) de overeenkomst namens de Unie onder voorbehoud van de sluiting te ondertekenen, en namens de Unie de volgende [verklaring af te leggen/kennisgeving te doen], die aan de [(slotakte van de) overeenkomst] wordt gehecht:


mir den für Leichenhallen veraortlichen Behörden zusammenarbeiten

samenwerken met autoriteiten inzake mortuariumdiensten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Geben Sie mir die folgende Information

Geef me volgende informatie ”.


Als nationaler Ombudsmann ist mir Folgendes aufgefallen: Ist das Vertrauen der Bürger erst einmal erschüttert, kommt es bei Beschwerden über vermeintliche Korruption oder Unregelmäßigkeiten sehr rasch vor, dass auch das Vertrauen in andere staatliche Einrichtungenen auf unterschiedlichen Ebenen schwindet, mit anderen Worten: Der Spill-over-Effekt ist beträchtlich.

Als Nationale ombudsman is mij opgevallen dat bij klachten over vermeende corruptie of onregelmatigheden de afbreuk van vertrouwen van de burger zich heel snel uitbreidt tot andere overheidsorganisaties op verschillende niveaus, ofwel: het spill-over effect is aanzienlijk.


Ich erkläre aufgrund meiner Einschätzung und aufgrund der mir zur Verfügung stehenden Informationen, zu denen u. a. die Ergebnisse der Arbeit des internen Revisionsdienstes gehören, Folgendes:

Op basis van mijn eigen oordeel en van de tot mijn beschikking staande gegevens, die onder meer de resultaten van de werkzaamheden van de interne auditdienst omvatten, verklaar ik dat:


Im Verlauf dieser Aussprache kam mir Folgendes in den Sinn.

Er is iets wat me in dit debat is opgevallen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Daraus resultierend drängt sich mir folgende Frage auf: In welchem Ausmaß kann die Position der Europäischen Union, sich für eine Aufnahme des Roten Thuns in den Anhang I einzusetzen, im Rahmen der Washingtoner Artenschutzkonferenz den Wunsch bestimmter Gremien und Länder, die nicht Mitglieder der Europäischen Union sind, nach einer Zauderpolitik ausgleichen, bis die hypothetischen Ergebnisse der jüngsten Initiativen von der Internationalen Kommission zur Erhaltung der Thunfischbestände im Atlantik ausgewertet werden können?

Daarom moet ik u het volgende vragen: in welke mate kan de positie van de Europese Unie ten gunste van het opnemen van de blauwvintonijn in bijlage I, in de CITES-conferentie een tegenwicht bieden aan de wens van bepaalde organisaties en landen buiten de EU, om de status quo te behouden totdat de hypothetische resultaten van de recente initiatieven van de Internationale Commissie voor het behoud van de Atlantische tonijn kunnen worden beoordeeld?


Etwas später traf ich die Rentnerin Lucia Annone, die mir folgendes sagte: „Hören Sie mir bloß mit Online-Glücksspielen auf, ich habe ganze 100 000 Euro dabei verloren“.

Even later had ik een ontmoeting met de gepensioneerde mevrouw Lucia Annone, die mij vertelde: "Praat u mij niet van online gokken; ik heb 100 000 euro verloren".


Ich erkläre aufgrund meiner Einschätzung und aufgrund der mir zur Verfügung stehenden Informationen, zu denen u. a. die Ergebnisse der Arbeit des internen Revisionsdienstes gehören, Folgendes:

Op basis van mijn eigen oordeel en van de tot mijn beschikking staande gegevens, die onder meer de resultaten van de werkzaamheden van de interne auditdienst omvatten, verklaar ik dat:


Ich erkläre aufgrund meiner Einschätzung und aufgrund der mir zur Verfügung stehenden Informationen, zu denen u. a. die Ergebnisse der Arbeit des internen Revisionsdienstes gehören, Folgendes:

Op basis van mijn eigen oordeel en van de tot mijn beschikking staande gegevens, die onder meer de resultaten van de werkzaamheden van de interne auditdienst omvatten, verklaar ik dat:


Dort wandte sich ein tunesischer Rentner an mich, der irgendwie erfahren hatte, dass ich im Europäischen Parlament die italienischen Rentner vertrete, und stellte mir folgende Frage: „Mir ist bekannt, dass es ein Hilfeprogramm für alle Mittelmeerländer und auch für Tunesien gibt, aber was hat es mir, der ich als Rentner in Tunesien lebe, Gutes gebracht?

Ik werd daar aangesproken door een Tunesische gepensioneerde die, vraag me niet hoe, te weten was gekomen dat ik in het Europees Parlement de Italiaanse gepensioneerden vertegenwoordig. Hij vroeg me: "Ik weet dat er ook een hulpprogramma voor Tunesië is, zoals voor alle landen van het Middellandse-Zeegebied, maar wat heb ik, als Tunesische gepensioneerde, daaraan?


mit Ihrem Schreiben vom 22. Dezember 1995 haben Sie mir folgendes mitgeteilt:

In uw brief van 22 december 1995 hebt U mij het volgende medegedeeld:




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mir folgendes' ->

Date index: 2021-07-11
w