Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mir eingegangen sind » (Allemand → Néerlandais) :

Ich wünsche mir nur, dass wir die Verpflichtungen, die wir gegenüber den Entwicklungsländern eingegangen sind, auch einhalten. In den Entwicklungsländern sterben jedes Jahr 11 Millionen Kinder.

In de ontwikkelingslanden overlijden elk jaar elf miljoen kinderen.


– (PL) Herr Präsident! Die Annahme einer Entschließung auf der jüngsten Plenartagung, in der vor allem die Polen und der Sender „Radio Maryja“ verleumdet werden, indem sie völlig grundlos der Homophobie, des Antisemitismus, der Fremdenfeindlichkeit und des Rassismus bezichtigt werden, ist ein Skandal, zu dem Tausende Protestbekundungen bei mir eingegangen sind.

– (PL) Mijnheer de Voorzitter, de resolutie die tijdens de vorige plenaire vergadering is aangenomen en in de eerste plaats Polen en de radiozender Radio Maryja zwartmaakt door ongegronde beschuldigingen van homofobie, antisemitisme, xenofobie en racisme, is een regelrecht schandaal. Ik heb tegen deze resolutie duizenden blijken van protest ontvangen, onder andere met de vraag of ook maar iemand van de 301 afgevaardigden die deze machiavellistische leugen hebben bekrachtigd ooit naar Radio Maryja heeft geluisterd.


Ich spreche diesen Punkt an, weil ich mir persönlich gewünscht hätte, über die herausragende Arbeit von Herrn Hegyis Bericht sprechen zu dürfen, und in der Tat habe ich Kollegen, die auf Themen eingegangen sind, die in meinem Hauptausschuss und dem Hauptausschuss anderer Kollegen nicht diskutiert werden, und mir wurde das Recht verwehrt, meinen Beitrag dazu im Plenum zu leisten.

Ik protesteer omdat ik juist heel graag had willen spreken over het uitstekende verslag van de heer Hegyi, en er zijn warempel collega’s die onderwerpen ter sprake brengen die in mijn hoofdcommissie en in de hoofdcommissies van andere collega’s niet zijn besproken, en ik krijg niet het recht om mij in de plenaire vergadering hierover te uiten.


Einer dieser Partner sind die USA, die – soweit mir bekannt ist – in diesem Bereich nicht die gleichen Verpflichtungen eingegangen sind wie wir.

Een van die belangrijke partners zijn de Verenigde Staten, die, voor zover ik weet, onze inzet op dit vlak nog niet delen.


– (HU) Nachdem ich unseren Berichterstattern die obligatorischen, aber aufrichtigen Glückwünsche ausgesprochen habe, möchte ich mich ganz speziell auf ein Thema konzentrieren, auf das bereits viele Redner vor mir eingegangen sind: die Frage der Rückerstattung von MwSt.-Zahlungen.

– (HU) Allereerst de verschuldigde, maar welgemeende dank aan onze rapporteurs. Ik wil het specifiek hebben over een thema dat al door vele sprekers naar voren is gebracht, namelijk de restitutie van betaalde BTW.


Bei mir sind drei Anträge auf ergänzende Akteneinsicht von Goldman Sachs eingegangen, die die GD Wettbewerb zurückgewiesen hatte.

Ik ontving drie verzoeken om aanvullende toegang tot het dossier van Goldman Sachs die DG Concurrentie had afgewezen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mir eingegangen sind' ->

Date index: 2025-05-02
w