Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abgetragene Schuld
Begleichung der Schuld
Eine Schuld bezahlen
Eine Schuld entrichten
Erwiesene Schuld
Geldschuld
Getilgte Schuld
Nicht einziehbare Schuld
Nicht hereinbringliche Schuld
Rückzahlung der Schuld
Schuld
Schuld mit einer Laufzeit von höchstens einem Jahr
Schuldentilgung
Schuldner
öffentliche Schuld
öffentliche Schulden
öffentlicher Schuldendienst

Traduction de «mir schuld » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
nicht einziehbare Schuld | nicht hereinbringliche Schuld

niet invorderbare schuld


öffentlicher Schuldendienst [ Rückzahlung der Schuld | Schuldentilgung ]

amortisatie [ aflossing van schulden ]




öffentliche Schuld [ öffentliche Schulden ]

overheidsschuld


eine Schuld bezahlen | eine Schuld entrichten

een schuld afdoen | een schuld betalen | een schuld voldoen


abgetragene Schuld | getilgte Schuld

afgeloste schuld | gedelgde schuld


mir den für Leichenhallen veraortlichen Behörden zusammenarbeiten

samenwerken met autoriteiten inzake mortuariumdiensten


Schuld mit einer Laufzeit von höchstens einem Jahr

schuld op ten hoogste één jaar




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nun, Herr Martínez, ich weiß, dass man Neuseelands Schafen für vieles die Schuld geben kann, aber mir war nicht bewusst, dass sie andere Schafe fressen, vor allem europäische!

Goed, meneer Martinez, ik weet dat Nieuw-Zeelandse schapen van vele dingen beschuldigd kunnen worden, maar ik wist niet dat zij andere schapen opaten, met name Europese schapen!


Mir ist sehr wohl bewusst, dass die Schuld dafür nicht einzig und allein bei der Kommission liegt, doch wir müssen alle unseren Teil zur Lösung beitragen, wenn wir ein Europa sind.

Ik ben me er van bewust dat dit niet allemaal de schuld is van de Commissie, maar we moeten allemaal onze rol spelen bij de oplossing ervan, willen we één Europa zijn.


Großen Dank schulde ich auch Frau Maria Berger, die vor mir als Berichterstatterin tätig war.

Daarnaast ben ik veel dank verschuldigd aan mevrouw Maria Berger, die mij voor is gegaan als rapporteur.


Zu verdanken haben wir das der damaligen britischen Regierung, weshalb ich ihn bitten möchte, mir heute nicht erzählen zu wollen, Europa habe Schuld daran, dass in Großbritannien 7 Millionen Kühe geschlachtet wurden, denn der Grund lag in der seinerzeit eingenommenen britischen Haltung.

Dat hebben we te danken aan de Britse regering in die tijd en laat hij me nu niet vertellen dat Europa de oorzaak is van het afmaken van 7 miljoen koeien in Groot-Brittannië. Dat heeft alles te maken met de Britse positie op dat moment.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ehrlich gesagt empfinde ich mich weder als Analphabetin noch als Gegnerin des europäischen Einheitsgedankens, und ich glaube auch nicht, dass man mir die Schuld für die Diskreditierung der Kommission geben kann, denn allenfalls hat sie sich selbst diskreditiert.

Het moet me van het hart dat ik me daarom nog geen analfabeet voel, en zo mogelijk nog minder een anti-Europeaan. Evenmin geloof ik dat iemand mij ervan kan beschuldigen de Commissie in diskrediet te brengen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mir schuld' ->

Date index: 2022-01-13
w