Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mir anspruchsvollen natur dieser aufgabe " (Duits → Nederlands) :

Ich bin mir der anspruchsvollen Natur dieser Aufgabe bewusst, da die Unterschiede zwischen den Verwaltungs- und Rechtssystemen der verschiedenen Mitgliedstaaten zu hochgradig heterogenen und oftmals inkompatiblen Strukturen führen.

Ik ben me ervan bewust dat dit een zware taak is, omdat de bestuurlijke en juridische systemen van de verschillende lidstaten sterk van elkaar verschillen en vaak niet met elkaar in overeenstemming kunnen worden gebracht.


Durch politischen Austausch und Kooperation auf EU-Ebene können die Länder bei dieser wichtigen und anspruchsvollen Aufgabe von bewährten Verfahren der anderen profitieren.

Beleidsuitwisseling en samenwerking op EU-niveau kunnen landen helpen te leren van elkaars goede praktijkvoorbeelden bij de uitvoering van deze belangrijke en moeilijke taak.


In dieser Hinsicht stellt die komplexe und unsichtbare Natur der Nanotechnologie die Verantwortlichen für Wissenschafts- und Risikoinformation vor eine anspruchsvolle Aufgabe.

In dit opzicht vertegenwoordigt het complexe en onzichtbare karakter van de nanotechnologie een uitdaging voor wetenschaps- en risicovoorlichters.


Auf jeden Fall bin ich mit der durch uns erreichten Situation letztendlich zufrieden, und ich möchte jedem im Parlament danken, der mir bei dieser Aufgabe geholfen hat.

Ik ben in ieder geval tevreden over dit eindresultaat en bedank alle Parlementsleden die mij bij de vervulling van deze taak hebben geholpen.


Durch politischen Austausch und Kooperation auf EU-Ebene können die Länder bei dieser wichtigen und anspruchsvollen Aufgabe von bewährten Verfahren der anderen profitieren.

Beleidsuitwisseling en samenwerking op EU-niveau kunnen landen helpen te leren van elkaars goede praktijkvoorbeelden bij de uitvoering van deze belangrijke en moeilijke taak.


Herr Kollege! Wenn Sie mir die Bemerkung gestatten: Sie haben gerade einen Beitrag zur Europäisierung der Lösung dieser Aufgabe geleistet.

Als ik het zo mag stellen, mijnheer Wise, hebt u zojuist een bijdrage geleverd aan de europeanisering van de oplossing van dit probleem.


Herr Kollege! Wenn Sie mir die Bemerkung gestatten: Sie haben gerade einen Beitrag zur Europäisierung der Lösung dieser Aufgabe geleistet.

Als ik het zo mag stellen, mijnheer Wise, hebt u zojuist een bijdrage geleverd aan de europeanisering van de oplossing van dit probleem.


Deshalb möchte ich als Berichterstatterin besonders den Kollegen vom RETT-Ausschuss dafür danken, dass sie mich bei dieser Aufgabe unterstützt haben. Zugleich danke ich all jenen innerhalb und außerhalb dieses Hauses, den Vertretern des Berufsstandes und Verbänden, die mir geholfen haben, mich in diese Fragen zu vertiefen und das Thema besser zu beherrschen.

In mijn hoedanigheid van rapporteur wil ik dan ook in het bijzonder mijn collega’s binnen de Commissie regionaal beleid, vervoer en toerisme bedanken, omdat zij mij geholpen hebben deze taak tot een goed einde te brengen. Mijn dank gaat eveneens uit naar al diegenen - zowel in de kring van het Parlement als daarbuiten, spoorwegpersoneel en vakorganisaties - die mij hebben geholpen een volledig beeld van de situatie te krijgen, waardoor ik een beter inz ...[+++]


Art. 4. Der Bedienstete des Ministeriums der Wallonischen Region, der mit der Verwaltung des Naturschutzgebiets beauftragt ist, ist der Ingenieur, der das zuständige Forstamt der Abteilung Natur und Forstwesen in dem betreffenden Gebiet leitet. In dieser Aufgabe wird er von der beratenden Kommission der domanialen Naturschutzgebiete in dem betroffenen Gebiet unterstützt.

Art. 4. Het personeelslid van het Ministerie van het Waalse Gewest dat belast is met het beheer van het geleide domaniaal natuurreservaat, is de ingenieur hoofd van de Houtvesterij van de afdeling Natuur en Bossen van het bedoelde territoriaal ambtsgebied; hij wordt daarbij geholpen door de Adviescommissie voor het beheer van de domaniale natuurreservaten van het betrokken ambtsgebied.


In dieser Hinsicht stellt die komplexe und unsichtbare Natur der Nanotechnologie die Verantwortlichen für Wissenschafts- und Risikoinformation vor eine anspruchsvolle Aufgabe.

In dit opzicht vertegenwoordigt het complexe en onzichtbare karakter van de nanotechnologie een uitdaging voor wetenschaps- en risicovoorlichters.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mir anspruchsvollen natur dieser aufgabe' ->

Date index: 2021-07-30
w