Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mir bleibt jetzt » (Allemand → Néerlandais) :

Mir bleibt nun nur noch, allen Schattenberichterstattern, mit deren Hilfe es möglich war, diese fruchtbare Arbeit zu leisten, sowie den Dienststellen der Kommission und dem Rat, einschließlich des spanischen Ratsvorsitzes und jetzt auch des belgischen Ratsvorsitzes, für die Arbeit, die wir in diesen Monaten durchgeführt haben, meinen Dank auszusprechen.

Tot slot wil ik alle schaduwrapporteurs – met wie ik vruchtbaar heb kunnen samenwerken – danken voor hun medewerking, evenals de diensten van de Commissie en de Raad en het Spaanse en Belgische voorzitterschap voor het werk dat we in de loop van deze maanden hebben verricht.


Mir bleibt jetzt nur noch, Ihnen zu sagen, meine Damen und Herren, dass wir einen Schritt weitergehen müssen, dass unsere Arbeit vollständig sein muss und wir bald eine gründliche Untersuchung dessen fordern müssen, was im Zusammenhang mit der Besetzung des Iraks geschieht.

Dan rest me nog, waarde collega’s, te zeggen dat we nog een stap verder moeten gaan, dat we ons werk moeten afmaken, en spoedig een duidelijk onderzoek moeten eisen naar wat er gaande is met betrekking tot de bezetting van Irak.


Es bleibt mir jetzt nur, der Kommission und dem Rat - die meiner Kenntnis nach abwesend sind - zu sagen, dass sie nun die Gelegenheit haben, die neue Rechtsgrundlage zu korrigieren und anzuerkennen und dies als erste Lesung zu betrachten, was wir morgen auch tun werden. Das Problem ist die Rechtsgrundlage und nicht der Inhalt.

Er rest mij dan ook alleen nog aan de Commissie en de Raad – die, geloof ik, afwezig is – te zeggen dat zij nu de gelegenheid hebben om de nieuwe rechtsgrondslag te erkennen en te onderschrijven dat hier sprake is van een eerste lezing; daar zullen we morgen althans van uitgaan. Er is een probleem met de rechtsgrondslag en niet met de inhoud.


Ich bin mir sicher, dass in diesem Jahr die Atmosphäre konstruktiver Zusammenarbeit erhalten bleibt, der wir uns jetzt bereits mehrere Jahre erfreuen, und dass wir Ende des Jahres eine Einigung erzielen werden.

Ik ben er zeker van dat we dit jaar net zo constructief zullen samenwerken als voorgaande jaren en dat we aan het einde van dit jaar een akkoord hebben.


– Nun bleibt mir nur noch, den sechs übrig gebliebenen Kollegen zu danken, unseren beiden Besuchern auf der Tribüne, die bis jetzt ausgehalten haben, den rund 15 Beamten sowie unseren 69 Dolmetschern, die zahlreicher sind als alle anderen Anwesenden zusammen.

– Rest mij nog de laatste overgebleven zes leden, onze moedige twee bezoekers op de galerij, de ongeveer 15 ambtenaren en onze 69 tolken – er zijn meer tolken dan alle overige aanwezigen samen – te bedanken voor hun aanwezigheid.




D'autres ont cherché : mir bleibt     ratsvorsitzes und jetzt     mir bleibt jetzt     meiner     bleibt     bleibt mir jetzt     zusammenarbeit erhalten bleibt     wir uns jetzt     nun bleibt     bis jetzt     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mir bleibt jetzt' ->

Date index: 2022-05-13
w