Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
..
...
Der Verordnung
Dieses Mitglied kann seines Amtes enthoben werden
Festgelegt wurden.

Vertaling van "mio sein werden " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
sie werden bestrebt sein,eine Herabsetzung um...zu erreichen

zij streven ernaar dat de verlaging...bereikt


Jeder Mitgliedstaat legt die Sanktionen fest, die bei Verstößen gegen diese Verordnung verhängt werden. Die Sanktionen müssen wirksam, verhältnismäßig und abschreckend sein. Bis zur Annahme etwa erforderlicher entsprechender Rechtsvorschriften finden im Fall von Verstößen gegen diese Verordnung die Sanktionen Anwendung, die von den Mitgliedstaaten zur Durchführung des Artikels [..] der Verordnung [... ] festgelegt wurden.

Elke lidstaat bepaalt welke sancties van toepassing zijn bij inbreuk op de bepalingen van deze verordening. Deze sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn. In afwachting van de vaststelling, voor zover nodig, van hiertoe strekkende wetgeving gelden bij inbreuk op deze verordening, in voorkomend geval, de sancties die door de lidstaten zijn vastgesteld ter uitvoering van artikel [...] van Verordening [...].


dieses Mitglied kann seines Amtes enthoben werden

dit lid kan van zijn ambt ontheven worden verklaard
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Obgleich in Nordirland (Ziel-1-Übergangsunterstützung) der Gesamtbetrag der FIAF-Mittel (27,76 Mio. EUR) gemessen an den für dieses Ziel-1-Übergangsprogramm insgesamt verfügbaren Mitteln nur gering ist, werden die Auswirkungen auf die Fischereiindustrie erheblich sein.

In Noord-Ierland (overgangsgebied doelstelling 1) is het totale FIOV-bedrag (27,76 miljoen EUR) weliswaar klein ten opzichte van het totale beschikbare bedrag voor dit doelstelling 1-overgangsprogramma, maar toch heeft dit een aanzienlijke invloed op de visserij-industrie.


Seit 1993 wurden für den Verkehrssektor 1 446 Mio. EUR (48,1% der Gesamtmittel für Portugal) bereitgestellt. Die Unterstützung bildete den Kern einer Strategie, mit der Portugal angemessen in die transeuropäischen Netze eingebunden und - angesichts der Randlage des Landes - die Leistungsfähigkeit seines Verkehrssystems verbessert werden sollte.

De financiële bijdrage voor vervoersprojecten sinds 1993 -1446 miljoen euro, d.w.z. 48,1% van de totale bijstand aan Portugal uit het Cohesiefonds- is de kern geweest van een strategie die gericht was op een goede inpassing in de transeuropese netwerken en op verhoging van de efficiency van het vervoer in Portrugal gezien de perifere ligging van het land.


Die Erhöhung der Ressourcen der Abgeordneten zur Anstellung von Assistenten um 8 Mio. EUR bedeutet allerdings, dass es im nächsten Jahr nicht mehr 8 Mio. sondern 16 Mio. sein werden, und das ist eindeutig zu viel, da im kommenden Jahr eine Erhöhung der Mittel um 1500 EUR pro Monat für Abgeordnete geplant ist, die sich insgesamt nicht auf 16, sondern auf 32 Mio. EUR beläuft.

Maar het budget van de Parlementsleden om assistenten aan te nemen met acht miljoen euro verhogen betekent dat het volgend jaar geen acht miljoen maar zestien miljoen zal bedragen, en dat is duidelijk overdreven, want volgend jaar is een nieuwe verhoging voorzien van 1 500 euro per maand voor de Parlementsleden, zodat het budget geen 16 maar 32 miljoen euro bedraagt.


66. stellt fest, dass im HVE 2009 für den Garantiefonds für Darlehen 92,46 Mio. EUR veranschlagt werden, während dafür in der ursprünglichen Finanzplanung 200 Mio. EUR vorgesehen waren; unterstreicht, dass ein beträchtlicher Teil der im HVE 2009 verfügbaren Marge, d. h. 107,54 Mio. EUR von 243,6 Mio. EUR, insofern einen künstlichen Charakter hat, als sie durch dieses Manöver zustande kam; verweist mit großer Sorge darauf, dass diese "Einsparungen" beim Garantiefonds 2009 höchstwahrscheinlich durch höhere Ausgaben in den kommenden Jahren ausgeglichen werden müssen, so dass künftig in Rubrik 4 noch weniger Spielräume als die jetzt geplanten ...[+++]

66. neemt er kennis van dat het Garantiefonds voor leningen in het VOB 2009 wordt opgenomen met een bedrag van 92,46 miljoen EUR, terwijl in de oorspronkelijke financiële planning een bedrag van 200 miljoen EUR als voorziening was aangemerkt; wijst erop dat een belangrijk deel van de in het VOB 2009 beschikbare speelruimte, dat wil zeggen 107,54 miljoen van 243,6 miljoen, dan ook kunstmatig is omdat die het resultaat is van deze manoeuvre; is er bezorgd over dat deze "besparingen" in de budgettering van het Garantiefonds in 2009 hoogstwaarschijnlijk in de komende jaren moeten worden gecompenseerd door hogere uitgaven, waardoor nog geri ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
66. stellt fest, dass im HVE 2009 für den Garantiefonds für Darlehen 92,46 Mio. EUR veranschlagt werden, während dafür in der ursprünglichen Finanzplanung 200 Mio. EUR vorgesehen waren; unterstreicht, dass ein beträchtlicher Teil der im HVE 2009 verfügbaren Marge, d. h. 107,54 Mio. EUR von 243,6 Mio. EUR, insofern einen künstlichen Charakter hat, als sie durch dieses Manöver zustande kam; verweist mit großer Sorge darauf, dass diese "Einsparungen" beim Garantiefonds 2009 höchstwahrscheinlich durch höhere Ausgaben in den kommenden Jahren ausgeglichen werden müssen, so dass künftig in Rubrik 4 noch weniger Spielräume als die jetzt geplanten ...[+++]

66. neemt er kennis van dat het Garantiefonds voor leningen in het VOB 2009 wordt opgenomen met een bedrag van 92,46 miljoen EUR, terwijl in de oorspronkelijke financiële planning een bedrag van 200 miljoen EUR als voorziening was aangemerkt; wijst erop dat een belangrijk deel van de in het VOB 2009 beschikbare speelruimte, dat wil zeggen 107,54 miljoen van 243,6 miljoen, dan ook kunstmatig is omdat die het resultaat is van deze manoeuvre; is er bezorgd over dat deze "besparingen" in de budgettering van het Garantiefonds in 2009 hoogstwaarschijnlijk in de komende jaren moeten worden gecompenseerd door hogere uitgaven, waardoor nog geri ...[+++]


60. stellt fest, dass im HVE 2009 für den Garantiefonds für Darlehen 92,46 Mio. EUR veranschlagt werden, während dafür in der ursprünglichen Finanzplanung 200 Mio. EUR vorgesehen waren; unterstreicht, dass ein beträchtlicher Teil der im HVE 2009 verfügbaren Marge, d. h. 107,54 Mio. EUR von 243,6 Mio. EUR, insofern einen künstlichen Charakter hat, als sie durch dieses Manöver zustande kam; verweist mit großer Sorge darauf, dass diese „Einsparungen“ beim Garantiefonds 2009 höchstwahrscheinlich durch höhere Ausgaben in den kommenden Jahren ausgeglichen werden müssen, so dass künftig in Rubrik 4 noch weniger Spielräume als die jetzt geplanten ...[+++]

60. neemt er kennis van dat het Garantiefonds voor leningen in het VOB 2009 wordt opgenomen met een bedrag van 92,46 miljoen euro, terwijl in de oorspronkelijke financiële planning een bedrag van 200 miljoen euro als voorziening was aangemerkt; wijst erop dat een belangrijk deel van de in het VOB 2009 beschikbare speelruimte, dat wil zeggen 107,54 miljoen van 243,6 miljoen, dan ook kunstmatig is omdat die het resultaat is van deze manoeuvre; is er bezorgd over dat deze "besparingen" in de budgettering van het Garantiefonds in 2009 hoogstwaarschijnlijk in de komende jaren moeten worden gecompenseerd door hogere uitgaven, waardoor nog ge ...[+++]


Die Studie zeigt, dass mehr als ein Drittel der europäischen Arbeitnehmer (80 Mio. Menschen) über geringe Qualifikationen verfügt, wohingegen Schätzungen zufolge bis zum Jahr 2010 annähernd die Hälfte aller neuen Arbeitsplätze einen Hochschulabschluss und knapp unter 40 % den Abschluss der Sekundarstufe II erfordern werden und nur ungefähr 15 % für Menschen mit niedrigeren Bildungsabschlüssen geeignet sein werden.

Blijkens deze studie is meer dan een derde van de Europese beroepsbevolking (80 miljoen personen) laaggeschoold terwijl in 2010 voor naar schatting bijna 50 % van de nieuwe banen tertiaire kwalificaties vereist zullen zijn, voor iets minder dan 40 % hoger middelbaar onderwijs en voor slechts ongeveer 15 % basisopleiding volstaat.


Im Jahr 2004 zählten 75 Mio. EU-Bürger (32 % der Arbeitskräfte) zur Gruppe der Geringqualifizierten, im Jahr 2010 werden jedoch lediglich 15 % der neuen Arbeitsplätze für Bürger geeignet sein, die nur über die schulische Grundbildung verfügen[5].

In 2004 waren 75 miljoen EU-burgers laagopgeleid (32% van de beroepsbevolking), maar tegen 2010 zal slechts 15% van de nieuw ontstane banen geschikt zijn voor mensen met alleen een basisopleiding.[5]


18. unterstreicht seinen Beschluss, für das Haushaltsjahr 2002 das Flexibilitätsinstrument in Höhe von 170 Mio. Euro an Verpflichtungsermächtigungen in Anspruch zu nehmen, um die Umstellung des spanischen und portugiesischen Fischereisektors zu finanzieren und die Auswirkungen der Nichtunterzeichnung des Fischereiabkommens mit Marokko auszugleichen, sowie in Höhe von 30 Mio. Euro an Verpflichtungsermächtigungen, um Projekte in an die Beitrittsländer angrenzenden Regionen, die von der Erweiterung betroffen sein werden, zu finanzieren; n ...[+++]

18. benadrukt zijn besluit om in het begrotingsjaar 2002 gebruik te maken van het flexibiliteitsinstrument voor een bedrag van 170 miljoen euro aan vastleggingskredieten ter financiering van de omschakeling van de Spaanse en Portugese visserijsector en ter compensatie van de gevolgen van het niet ondertekenen van de visserij-overeenkomst met Marokko, alsmede voor een bedrag van 30 miljoen euro aan vastleggingskredieten ter financiering van projecten in de regio's die grenzen aan de kandidaatlanden en die gevolgen zullen ondervinden van de uitbreiding; neemt kennis van de gemeenschappelijke verklaring van de drie instellingen waarin zij uiting geven aan hun b ...[+++]


Obwohl der Gesamtbetrag der FIAF-Mittel (27,76 Mio. EUR) gemessen an den für dieses Ziel-1-Übergangsprogramm insgesamt verfügbaren Mitteln nur gering ist, werden die Auswirkungen auf die Fischereiindustrie erheblich sein.

Het totale FIOV-bedrag (27,76 miljoen EUR) is weliswaar klein ten opzichte van het totale beschikbare bedrag voor dit doelstelling 1-overgangsprogramma, maar de invloed op de visserij-industrie is toch aanzienlijk.




Anderen hebben gezocht naar : der verordnung     festgelegt wurden     mio sein werden     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mio sein werden' ->

Date index: 2023-12-11
w