Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mio euro beschlossen » (Allemand → Néerlandais) :

20 Mio. Euro“ umfassen. 2008 hat das Parlament PP/PA im Wert von ca. 10 Mio. Euro beschlossen, die meisten von ihnen neue Projekte/Aktionen.

In 2008 heeft het Parlement PP / VA goedgekeurd voor een bedrag van rond EUR 10 mln, waarvan de meeste nieuw zijn.


Für das Flexibilitätsinstrument wurde eine jährliche Obergrenze von 200 Mio. Euro beschlossen.

Voor het flexibiliteitsinstrument geldt een jaarlijks plafond van 200 miljoen euro.


die politische Einigung, die im Zuge der Haushaltsvermittlung am 24. November erzielt und bei der eine Aufstockung des Programmhaushalts auf 13 Mio. Euro beschlossen wurde, liegt nur knapp unter dem Standpunkt des Parlaments aus erster Lesung und bedeutet eine angemessene Mittelausstattung für die Erweiterung.

het politieke akkoord dat in de loop van het begrotingsoverleg op 24 november werd bereikt, waarbij het budget van het programma tot 13 miljoen euro werd verhoogd, wijkt maar weinig af van het standpunt van het Parlement in eerste lezing en omvat ook voorzieningen voor de uitbreiding van de Europese Unie.


22. empfiehlt, dass die zurzeit nach dem Gießkannenprinzip verteilten Haushaltshaltsmittel zur Bekämpfung von Genitalverstümmelungen in Drittländern im Rahmen einer spezifischen Haushaltslinie bzw. als eindeutig identifizierbarer und eigener Bestandteil einer bereits bestehenden Haushaltslinie konsolidiert werden und dass ab dem Haushaltsplan 2002 ein Mindestbetrag von jährlich 10 Mio. Euro beschlossen wird;

22. spreekt de aanbeveling uit dat de voor bestrijding van de verminking van geslachtsorganen bij vrouwen uitgetrokken begrotingsmiddelen die momenteel her en der verspreid zijn, worden geconsolideerd in een speciale begrotingslijn of als duidelijk herkenbaar en afzonderlijk deel van een bestaande lijn, en dat met ingang van de begroting 2002 per jaar tenminste 10 miljoen euro ter beschikking wordt gesteld;


14. hat beschlossen, aus Kapitel 103 ("Reserve für die Erweiterung") 1 Mio. Euro auf Posten 2000 ("Mieten und Erbpachtzahlungen") für die Miete des Gebäudes Montoyer 70 zu übertragen, um vorübergehend zusätzlichen Büroraum zur Verfügung zu stellen, bis die Gebäudeprojekte D4 und D5 fertiggestellt sind, sowie weitere 2,8 Mio. Euro für die Miete des Gebäudes IPE III in Straßburg auf diesen Posten zu übertragen; hat ferner beschlossen, 5,6 Mio. Euro auf Artikel 206 ("Erwerb von Immobilien") zur Finanzierung des Gebäudes Atrium II in Brüssel zu übertragen; ...[+++]

14. heeft besloten om 1 mln EUR over te schrijven van hoofdstuk 103 ("Reserve voor de uitbreiding") naar post 2000 ("Huur en erfpacht") voor de huur van het Montoyer 70-gebouw om tijdelijk over extra kantoorruimte te kunnen beschikken totdat de gebouwen D4 en D5 zijn opgeleverd, en om 2,8 mln EUR over te schrijven naar dezelfde post voor de huur van het IPE III-gebouw in Straatsburg; stemt er tevens mee in om 5,6 mln EUR over te schrijven naar artikel 206 ("Verwerving van onroerende goederen") voor de financiering van het Atrium II-gebouw in Brussel; merkt op dat het Bureau een principebesluit genomen heeft over de bouw van twee nieuwe conferentiezalen naa ...[+++]


Wegen des Zustands der Getreidebestände wurde für Griechenland eine Berichtigung in Höhe von 1,9 Mio. Euro und für Portugal eine Berichtigung in Höhe von 1,5 Mio. Euro beschlossen.

De situatie van de graanvoorraden leverde correcties op van 1,9 miljoen euro voor Griekenland en 1,5 miljoen euro voor Portugal.


Griechenland hat es unterlassen, nach der Feststellung von Unregelmäßigkeiten im Bereich der Verbrauchsbeihilfe für Olivenöl die vorgeschriebenen Sanktionen anzuwenden, zu denen insbesondere der Ausschluß der betreffenden Begünstigten von der Beihilferegelung gehört, so daß eine Berichtigung in Höhe von 9,4 Mio. Euro beschlossen wurde.

Griekenland heeft nagelaten de sancties voor bij de toekenning van consumptiesteun voor olijfolie geconstateerde onregelmatigheden toe te passen, met name de intrekking van de erkenning voor ontvangers van consumptiesteun. Een correctie van 9,4 miljoen euro is daarvoor toegepast.


Die beschlossene Berichtigung beläuft sich auf 19,1 Mio. Euro (10 % und 20 %). Eine Berichtigung in Höhe von 9,4 Mio. Euro (2 %) wegen der unzulänglichen Kontrolle der Verarbeitung von Zitrusfrüchten und wegen nicht beihilfefähiger Zahlungen für verarbeitete Tomaten wurde für Italien beschlossen.

De controles bleken ontoereikend, wat voor vlas tot forfaitaire correcties heeft geleid van 2 % (Frankrijk), 5 % (Nederland) of 10 % (Spanje en Verenigd Koninkrijk).


Bei der Milchquotenregelung haben mehrere Mitgliedstaaten die Zusatzabgaben für das Milchwirtschaftsjahr 1994/95 nicht erhoben, so daß folgende Berichtigungen einschließlich Zinsen beschlossen wurden: Griechenland: 4,3 Mio. Euro, Vereinigtes Königreich: 1,8 Mio. Euro und Spanien: 26,9 Mio. Euro.

Wat de quotaregeling voor melk betreft, hebben een aantal lidstaten de extra heffing voor 1994/95 niet geïnd. De volgend correcties zijn dan ook vastgesteld, inclusief de rente die voor de uitstaande bedragen verschuldigd was : Griekenland (4,3 miljoen euro), Verenigd Koninkrijk (1,8 miljoen euro) en Spanje (26.9 miljoen euro).


Allerdings stellt das Fehlen der Ölbaumkarteien und Datenbanken ein hohes Betrugsrisiko dar, so daß Berichtigungen in Höhe von 5 % für die Haushaltsjahre 1994 und 1995 beschlossen wurden (Griechenland: 42,2 Mio. Euro (5 %), Spanien 61,5 Mio. Euro (5 %)).

Omdat echter nog steeds een kadaster en een databank ontbreken, blijft het Fonds aan risico's blootgesteld en voor 1994 en 1995 zijn dan ook correcties van 5 % vastgesteld (Griekenland : 42,2 miljoen euro 5 %, Spanje 61,5 miljoen euro 5 %).




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mio euro beschlossen' ->

Date index: 2023-08-13
w