Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Millionen EUR
Mio. EUR

Vertaling van "mio eur während " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Den von den belgischen Behörden übermittelten Daten zufolge verzeichnete SGS Benelux von 2007 bis 2012 Betriebsverluste von 20,46 Mio. EUR, während die anderen Unternehmen von Saint-Gobain in der EU weiterhin Betriebsgewinne erzielen konnten.

Daardoor heeft SGS Benelux volgens de gegevens die de Belgische autoriteiten hebben verstrekt tussen 2007 en 2012 een exploitatieverlies van 20,46 miljoen EUR geleden, terwijl de andere ondernemingen van Saint-Gobain Sekurit in de EU er tijdens dezelfde periode nog steeds in slaagden exploitatiewinsten te boeken.


36. betont, dass der EFRE und der Kohäsionsfonds am stärksten von den Kürzungen betroffen sind (EFRE: -125,155 Mio. EUR, Kohäsionsfonds: -44,312 Mio. EUR, während die ESF-Mittel um 32,788 Mio. EUR gekürzt wurden); bedauert sehr, dass 69,33 % der Gesamtkürzungen bei den Zahlungen die Mittel für den Abschluss von Programmen aus früheren Zeiträumen betreffen (d.h. 98,7 Mio. EUR);

36. benadrukt dat het zwaarst wordt bezuinigd op het EFRO en het Cohesiefonds (EFRO: -125,155 miljoen EUR, Cohesiefonds: -44,312 miljoen EUR, terwijl het ESF is verlaagd met 32,788 miljoen EUR); betreurt ten zeerste dat 69,33% van de totale verlagingen van de betalingen betrekking heeft op kredieten voor de afronding van programma's uit eerdere periodes (d.w.z. 98,7 miljoen EUR);


36. betont, dass der EFRE und der Kohäsionsfonds am stärksten von den Kürzungen betroffen sind (EFRE: -125,155 Mio. EUR, Kohäsionsfonds: -44,312 Mio. EUR, während die ESF-Mittel um 32,788 Mio. EUR gekürzt wurden); bedauert sehr, dass 69,33 % der Gesamtkürzungen bei den Zahlungen die Mittel für den Abschluss von Programmen aus früheren Zeiträumen betreffen (d.h. 98,7 Mio. EUR);

36. benadrukt dat het zwaarst wordt bezuinigd op het EFRO en het Cohesiefonds (EFRO: -125,155 miljoen EUR, Cohesiefonds: -44,312 miljoen EUR, terwijl het ESF is verlaagd met 32,788 miljoen EUR); betreurt ten zeerste dat 69,33% van de totale verlagingen van de betalingen betrekking heeft op kredieten voor de afronding van programma's uit eerdere periodes (d.w.z. 98,7 miljoen EUR);


Lucèce wurde die Geldbuße im Einklang mit der Kronzeugenregelung von 2006 vollständig erlassen, weil das Unternehmen gegenüber der Kommission die Existenz des Kartells aufgedeckt hatte. Andernfalls wäre es für seine Beteiligung an der Zuwiderhandlung mit einer Geldbuße von 20,7 Mio. EUR belegt worden. Die Geldbuße gegen Prochamp wurde um 30 % ermäßigt, da das Unternehmen während der Untersuchung mit der Kommission zusammengearbeitet hatte.

In het kader van de clementieregeling 2006 van de Commissie kreeg Lutèce volledige boete-immuniteit omdat zij het bestaan van het kartel had onthuld. Daarmee ontliep zij een boete van 20,7 miljoen EUR voor haar deelname aan de inbreuk. Prochamp zag dan weer haar geldboete met 30% verminderd wegens haar medewerking aan het onderzoek.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
122. nimmt zur Kenntnis, dass die Mitgliedstaaten im Haushaltsjahr 2011 172,7 Mio. EUR von den Empfängern wieder eingezogen haben und dass der von den Empfängern am Ende des Jahres noch einzuziehende ausstehende Gesamtbetrag 1 206,9 Mio. EUR betrug, von denen 458 Mio. EUR im Einklang mit der 50/50-Regel den Mitgliedstaaten für EGFL-Ausgaben angelastet wurden; anerkennt, dass ca. 25,7 Mio. EUR für die Fälle, die im Laufe des Haushaltsjahres 2011 für nicht einziehbar erklärt wurden, zulasten des Unionshaushalts gehen; weist darauf hin, dass die GD AGRI die Rechnungen für alle anhängigen Fälle, die noch aus den Jahren 2006 oder 2002 stammen, per Beschluss 2011/272/EU vom 29. April 2011 abgeschlossen hat und dass gemäß der 50/50-Regelung 27, ...[+++]

122. neemt er kennis van dat de lidstaten tijdens het begrotingsjaar 2011 172,7 miljoen EUR van de begunstigden hebben teruggevorderd en dat het totale uitstaande bedrag dat aan het eind van het jaar nog altijd van de begunstigden moet worden teruggevorderd, 1 206,9 miljoen EUR bedroeg, waarvan 458 miljoen EUR aan de lidstaten in rekening is gebracht voor ELGF-uitgaven overeenkomstig de 50/50-regel; erkent dat een bedrag van ongeveer 25,7 miljoen EUR wordt gedragen door de EU-begroting voor gevallen die gedurende het begrotingsjaar 2011 als oninbaar werden gemeld; wijst erop dat DG AGRI alle niet-teruggevorderde bedragen betreffende lopende gevallen die dateren van 2006 of 2002 bij Besluit 2011/272/EU van 29 april 2011 heeft afgewikkeld e ...[+++]


STELLT mit Genugtuung FEST, dass die Organe die Ausgaben für Dolmetschleistungen erfolgreich begrenzt haben, obwohl die Zahl der Arbeitssprachen gestiegen ist, BETONT aber dennoch, dass ein Betrag von 24 Mio. EUR für Dolmetschleistungen ausgegeben wurde, die angefordert, aber wegen der Absage von Sitzungen nicht in Anspruch genommen wurden; EMPFIEHLT, dass Anstrengungen mit dem Ziel unternommen werden, weniger Sitzungen kurzfristig abzusagen, weniger Anträge unmittelbar vor Sitzungsbeginn zu stellen und die Unausgewogenheit der Sitzungsfrequenz während der Woche und während des Jahres zu verringern.

MERKT met voldoening OP dat de instellingen erin zijn geslaagd de uitgaven voor vertolking ondanks het toegenomen aantal werktalen binnen de perken te houden, maar ONDERSTREEPT dat 24 miljoen euro is uitgegeven voor vertolking waarom wel was gevraagd maar die vanwege het annuleren van vergaderingen niet is gebruikt.


10. stellt fest, dass die Stiftung einen hohen Anteil an Verwaltungsausgaben (Titel 1 und 2 des Haushaltsplans) aufweist; diese belaufen sich im Haushalt 2003 auf ca. 10 Mio. EUR, während die operationellen Ausgaben (Titel 3) ca. 7 Mio. EUR betragen; vermerkt, dass viele der operationellen Systeme, die in der Kommission verwendet werden, der Stiftung aufgezwungen werden, obwohl sie eher den Erfordernissen einer sehr großen Verwaltung statt einer kleineren Organisation wie der Stiftung entsprechen;

10. constateert dat de Stichting een hoog aandeel van administratieve uitgaven heeft (titels 1 en 2 van de begroting). In de begroting voor 2003 gaat het om ongeveer 10 miljoen euro, terwijl de huishoudelijke uitgaven (titel 3) ongeveer 7 miljoen euro bedragen; constateert dat het gebruik van een groot aantal van de bedrijfssystemen waarvan de Europese Commissie gebruikt maakt aan de Stichting wordt voorgeschreven, hoewel deze geschikter zijn om te voorzien in de behoeften van een zeer grote administratie en niet zozeer die van een kleinere organisatie zoals de Stichting;


die beachtliche Größe des betreffenden Marktes (850 Mio. EUR während der Dauer der Zuwiderhandlung)

de belangrijke omvang van de betrokken markt (850 miljoen EUR tijdens de periode van de inbreuk)


Zusätzlich zu den EU-Fördermitteln werden von der öffentlichen Hand Investitionen in Höhe von 19 Mio. EUR getätigt, während die Privatwirtschaft weitere 3 Mio. EUR beisteuert, so dass sich die Gesamtmittelausstattung des Programms auf 31 Mio. EUR beläuft.

De EU-financiering heeft investeringen aangetrokken voor een bedrag van 19 miljoen EUR uit de openbare sector en voor een bedrag van 3 miljoen EUR uit de particuliere sector, zodat de totale middelen voor het programma 31 miljoen EUR bedragen.


Die Gemeinschaft wird neue Anteile des EIF in Höhe von jährlich 25 Mio. EUR während des Vierjahreszeitraums 2007-2010 zeichnen, um die Umsetzung der Lissabon-Strategie für die Schaffung von Wachstum und Beschäftigung zu fördern.

Krachtens dit besluit schrijft de Gemeenschap in op nieuwe aandelen van het EIF voor een bedrag van 25 miljoen euro jaarlijks over een periode van vier jaar (2007-2010), ter ondersteuning van de uitvoering van de EU-strategie van Lissabon voor groei en werkgelegenheid.




Anderen hebben gezocht naar : millionen eur     mio eur     mio eur während     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mio eur während' ->

Date index: 2023-06-23
w