Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Millionen EUR
Mio. EUR

Vertaling van "mio eur gewähren " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
B. in der Erwägung, dass die Kommission vorgeschlagen hat, das Flexibilitätsinstrument in Anspruch zu nehmen, um im Gesamthaushaltsplan der Europäischen Union für das Haushaltsjahr 2015 den Mittelansatz für die Finanzierung der zyprischen Strukturfondsprogramme über die im MFR vorgesehenen Obergrenzen hinaus um 79,8 Mio. EUR bei den Mitteln für Verpflichtungen aufzustocken, um die zusätzlichen Mittel aus den Strukturfonds für Zypern in Höhe von insgesamt 100 Mio. EUR für das Jahr 2015 zu gewähren;

B. overwegende dat de Commissie voorgesteld heeft het flexibiliteitsinstrument te gebruiken om, bovenop de maxima van het MFK, de financiële middelen op de algemene begroting van de Europese Unie voor het begrotingsjaar 2015 aan te vullen met 79,8 miljoen EUR aan vastleggingskredieten, ten behoeve van de toewijzing van aanvullende middelen aan de structuurfondsen voor Cyprus voor een totaalbedrag van 100 miljoen EUR voor 2015,


B. in der Erwägung, dass die Kommission vorgeschlagen hat, das Flexibilitätsinstrument in Anspruch zu nehmen, um im Gesamthaushaltsplan der Europäischen Union für das Haushaltsjahr 2015 den Mittelansatz für die Finanzierung der zyprischen Strukturfondsprogramme über die im MFR vorgesehenen Obergrenzen hinaus um 79,8 Mio. EUR bei den Mitteln für Verpflichtungen aufzustocken, um die zusätzlichen Mittel aus den Strukturfonds für Zypern in Höhe von insgesamt 100 Mio. EUR für das Jahr 2015 zu gewähren;

B. overwegende dat de Commissie voorgesteld heeft het flexibiliteitsinstrument te gebruiken om, bovenop de maxima van het MFK, de financiële middelen op de algemene begroting van de Europese Unie voor het begrotingsjaar 2015 aan te vullen met 79,8 miljoen EUR aan vastleggingskredieten, ten behoeve van de toewijzing van aanvullende middelen aan de structuurfondsen voor Cyprus voor een totaalbedrag van 100 miljoen EUR voor 2015;


184. stellt fest, dass sich Angaben der Kommission zufolge die aufgrund der Zahlungsunfähigkeit der Begünstigten uneinbringlichen Forderungen des EGFL seit 2007 auf 351,6 Mio. EUR belaufen; stellt des Weiteren fest, dass seit 2007 weitere 6 Mio. EUR nicht eingezogen werden konnten, weil die dadurch verursachten Kosten den Nutzen überstiegen hätten; erwartet von der Kommission, dass sie diese Beträge jedes Jahr in ihrem jährlichen Tätigkeitsbericht anführt und Wege sucht, wie die Mitgliedstaaten das Risiko, von der Insolvenz bedrohten Begünstigten Finanzhilfen zu gewähren, reduzieren können;

184. stelt vast dat de bedragen van het ELGF die niet-terugvorderbaar werden verklaard wegens insolventie van de begunstigde, sinds 2007 351,6 miljoen EUR bedragen, zoals de Commissie heeft gemeld; stelt eveneens vast dat sinds 2007 bijkomend 6 miljoen EUR niet werd teruggevorderd omdat de terugvordering meer kost dan oplevert; verwacht dat de Commissie deze bedragen elk jaar in haar jaarlijks activiteitenverslag verstrekt en manieren uitwerkt hoe de lidstaten het risico op het verstrekken van financiering aan begunstigden op de rand van insolventie, kunnen verminderen;


184. stellt fest, dass sich Angaben der Kommission zufolge die aufgrund der Zahlungsunfähigkeit der Begünstigten uneinbringlichen Forderungen des EGFL seit 2007 auf 351,6 Mio. EUR belaufen; stellt des Weiteren fest, dass seit 2007 weitere 6 Mio. EUR nicht eingezogen werden konnten, weil die dadurch verursachten Kosten den Nutzen überstiegen hätten; erwartet von der Kommission, dass sie diese Beträge jedes Jahr in ihrem jährlichen Tätigkeitsbericht anführt und Wege sucht, wie die Mitgliedstaaten das Risiko, von der Insolvenz bedrohten Begünstigten Finanzhilfen zu gewähren, reduzieren können;

184. stelt vast dat de bedragen van het ELGF die niet-terugvorderbaar werden verklaard wegens insolventie van de begunstigde, sinds 2007 351,6 miljoen EUR bedragen, zoals de Commissie heeft gemeld; stelt eveneens vast dat sinds 2007 bijkomend 6 miljoen EUR niet werd teruggevorderd omdat de terugvordering meer kost dan oplevert; verwacht dat de Commissie deze bedragen elk jaar in haar jaarlijks activiteitenverslag verstrekt en manieren uitwerkt hoe de lidstaten het risico op het verstrekken van financiering aan begunstigden op de rand van insolventie, kunnen verminderen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
B. in der Erwägung, dass die Kommission vorgeschlagen hat, dass das Flexibilitätsinstrument in Anspruch genommen wird, um im Gesamthaushaltsplan der Europäischen Union für das Haushaltsjahr 2014 den Mittelansatz für die Finanzierung der zyprischen Strukturfondsprogramme über die Obergrenze der Teilrubrik 1b hinaus um 78 Mio. EUR aufzustocken, um für das Jahr 2014 zusätzliche Mittel aus den Strukturfonds für Zypern in Höhe von insgesamt 100 Mio. EUR zu gewähren;

B. overwegende dat de Commissie heeft voorgesteld middelen uit het flexibiliteitsinstrument beschikbaar te stellen om de financiering van de algemene begroting van de Europese Unie voor het begrotingsjaar 2014 aan te vullen, bovenop het maximum van rubriek 1b, met 78 miljoen EUR ten behoeve van de financiering van de Cypriotische Structuurfondsenprogramma's om voor 2014 een extra bedrag uit de Structuurfondsen aan Cyprus toe te wijzen van in totaal 100 miljoen EUR;


Der Anmeldung zufolge würde die niederländische Regierung Rekkof Aircraft eine Vorfinanzierung von 19,7 Mio. EUR gewähren. Dabei handelt es sich um einen rückzahlbaren Vorschuss, mit dem die experimentelle Entwicklung verschiedener Flugzeugbauteile wie Winglets und Avionik finanziert wird.

Nederland had bij de Commissie gemeld dat het Rekkof Aircraft 19,7 miljoen EUR steun zal verlenen in de vorm van een terugbetaalbaar voorschot. Hiermee moet de experimentele ontwikkeling worden gefinancierd van diverse onderdelen van het nieuwe vliegtuig (zoals winglets en avionica).


Im Entwurf eines Berichtigungshaushaltsplans wird vorgeschlagen, der Tschechischen Republik eine Finanzhilfe von 10,9 Mio. EUR, Slowenien 7,5 Mio. EUR und Kroatien 1,18 Mio. zu gewähren.

In het ontwerp van gewijzigde begroting wordt voorgesteld dat financiële bijstand ter beschikking wordt gesteld aan Tsjechië ten belope van 10,9 miljoen EUR, aan Slovenië ten belope van 7,5 miljoen EUR en aan Kroatië ten belope van 1,18 miljoen EUR.


Die Europäische Kommission ist zu dem Schluss gelangt, dass die Ausbildungsbeihilfe von 3,54 Mio. EUR, die die Flämische Region Volvo Cars Gent gewähren will, mit den Beihilferegeln des EG-Vertrags vereinbar ist.

De Europese Commissie heeft besloten dat de 3,54 miljoen euro aan steun van het Vlaams Gewest voor de financiering van opleidingsacties bij Volvo Cars Gent ("VCG") verenigbaar zijn met de staatssteunregels van het EG-Verdrag.


Deutschland (Nordrhein-Westfalen), die Niederlande und Belgien beabsichtigen, eine Beihilfe in Höhe von 18,7 Mio. EUR, 4 Mio. EUR bzw. 3,7 Mio. EUR zu gewähren.

Duitsland (Noordrijn-Westfalen), Nederland en België zijn voornemens steun te verlenen voor een bedrag van respectievelijk 18,7 miljoen EUR, 4 miljoen EUR en 3,7 miljoen EUR.


Sie gelangte nach einer sorgfältigen Prüfung anhand der EU-Vorschriften über staatliche Beihilfen in der Kfz-Industrie zu dem Schluss, dass sie die Regionalbeihilfe von 10 Mio. GBP (rund 15,92 Mio. EUR), die die Behörden des Vereinigten Königreichs dem Unternehmen zu gewähren beabsichtigen, genehmigen kann.

Na een diepgaand onderzoek overeenkomstig de regels van de Europese Unie inzake steun aan de automobielindustrie kwam de Commissie tot de slotsom dat zij akkoord kon gaan met de 10 miljoen GBP (ongeveer 15,92 miljoen €) die de Britse autoriteiten als regionale steun willen verstrekken.




Anderen hebben gezocht naar : millionen eur     mio eur     mio eur gewähren     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mio eur gewähren' ->

Date index: 2021-03-22
w