Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mio eur envc einen ungerechtfertigten vorteil verschafften » (Allemand → Néerlandais) :

Die Kommission wird nun untersuchen, ob die DGTF-Darlehen im Umfang von 56 Mio. EUR ENVC einen ungerechtfertigten Vorteil verschafften.

De Commissie zal nu beoordelen of ENVC een ongepast voordeel is verleend met de DGTF-leningen ten bedrage van 56 miljoen EUR.


In Anbetracht der vorstehenden Ausführungen gelangt die Kommission zu dem Schluss, dass die DGTF-Darlehen ENVC einen ungerechtfertigten Vorteil verschafften.

Het bovenstaande in aanmerking genomen, komt de Commissie tot de conclusie dat ENVC een ongepast voordeel is verleend met de DGTF-leningen.


Dies allein ist ausreichend für die Schlussfolgerung, dass die Patronatserklärungen, die große Ähnlichkeiten mit einer Bürgschaft aufweisen, ENVC einen ungerechtfertigten Vorteil verschafften.

Dat is op zichzelf voldoende om te concluderen dat ENVC met de zachte garanties, die heel erg op garanties leken, een ongepast voordeel is verleend.


Folglich ist die Kommission der Auffassung, dass die Patronatserklärungen aus den Jahren 2009, 2010 und 2011 ENVC einen ungerechtfertigten Vorteil verschafften.

Daarom is de Commissie van mening dat ENVC een ongepast voordeel is verleend met de zachte garanties van 2009, 2010 en 2011.


Die Untersuchung der Kommission ergab, dass ein 2012 von den luxemburgischen Behörden erteilter Steuervorbescheid der Fiat-Tochter einen ungerechtfertigten selektiven Vorteil verschaffte, der ihre Steuerlast seit 2012 um 20 – 30 Mio. EUR vermindert hat.

Uit het onderzoek van de Commissie is gebleken dat een fiscale ruling van de Luxemburgse autoriteiten van 2012 een selectief voordeel heeft verleend aan Fiat Finance and Trade, waardoor de belastingdruk van die onderneming sinds 2012 ten onrechte met 20-30 miljoen EUR verminderd is.


Da die Übertragung der Grundstücke im Verkaufsvertrag von 2003 mit einem Steuersatz von Null belegt war, kommt die Kommission zu dem Schluss, dass die beiden vorstehenden Beträge (von insgesamt 1,34 Mio. EUR) Ellinikos Chrysos einen entsprechenden Vorteil verschafften.

Aangezien de verkoopovereenkomst in 2003 voorzag in een nultarief voor de overdrachtsbelasting, meent de Commissie dat voornoemde bedragen (in totaal 1,34 miljoen EUR) het voordeel opleverden voor Ellinikos Xrysos.


w