Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mio ecu wobei » (Allemand → Néerlandais) :

Insgesamt kamen von der EU 16 Mio. ECU (sowohl aus dem ersten wie auch aus dem zweiten Pfeiler) für die Unterstützung der Wahlen in Bosnien durch die OSZE, wobei die EU allerdings nur einen enttäuschend geringen Bekanntheitsgrad erzielen konnte.

In totaal verstrekte de EU via de OVSE 16 miljoen ecu (een combinatie van middelen van de eerste en de tweede pijler) ter ondersteuning van de verkiezingen in Bosnië, hoewel de zichtbaarheid van de EU teleurstellend gering bleef.


(b) Sollten dennoch zur Abwicklung von Programmen mit nennenswerten finanziellen Auswirkungen sowie zur Gewährung bedeutender Finanzhilfen Verwaltungsverfahren erlassen werden - wie im jüngsten Kommissionsvorschlag vom 24. Juni 1998 (KOM(98)380end) für einen Beschluß des Rates vorgesehen -, so müßte die Schwelle für die Einsetzung von Verwaltungsausschüssen klar definiert und relativ hoch angesetzt werden (etwa 100 Mio ECU, wobei im einzelnen nur Projekte über 10 Mio dem Ausschußverfahren unterliegen sollten).

(b) wanneer voor de afwikkeling van de programma's met belangrijke financiële gevolgen, alsmede voor het verlenen van belangrijke financiële hulp van beheersprocedures worden vastgesteld - zoals in het jongste Commissievoorstel van 24 juni 1998 (COM(98)0380 def) voor een besluit van de Raad is voorzien - dan zou de lat voor de instelling van beheerscomités duidelijk moeten worden gedefinieerd en relatief hoog moeten worden gelegd (ongeveer 100 mln ecu, waarbij overigens slechts projecten van meer dan 10 miljoen aan het beheerscomité moeten worden voorgelegd).


(b) Sollten dennoch zur Abwicklung von Programmen mit nennenswerten finanziellen Auswirkungen sowie zur Gewährung bedeutender Finanzhilfen Verwaltungsverfahren erlassen werden - wie im jüngsten Kommissionsvorschlag vom 24. Juni 1998 (KOM(98)380end) für einen Beschluß des Rates vorgesehen -, so müßte die Schwelle für die Einsetzung von Verwaltungsausschüssen klar definiert und relativ hoch angesetzt werden (etwa 100 Mio ECU, wobei im einzelnen nur Projekte über 10 Mio dem Ausschußverfahren unterliegen sollten.

(b) wanneer voor de afwikkeling van de programma's met belangrijke financiële gevolgen, alsmede voor het verlenen van belangrijke financiële hulp van beheersprocedures worden vastgesteld - zoals in het jongste Commissievoorstel van 24 juni 1998 (COM(98)0380 def) voor een besluit van de Raad is voorzien - dan zou de lat voor de instelling van beheerscomités duidelijk moeten worden gedefinieerd en relatief hoog moeten worden gelegd (ongeveer 100 mln ecu, waarbij overigens slechts projecten van meer dan 10 miljoen aan het beheerscomité moeten worden voorgelegd).


20. stellt fest, dass sowohl die Kommission als auch der Rechnungshof mit Nachdruck darauf hinweisen, dass der Ausgleich für Einkommensverluste im Getreidesektor zu hoch ausgefallen ist, wobei die Kommission ihn auf 8 500 Mio. Ecu (ausschließlich der Auswirkungen der Abschaffung der Mitverantwortungsabgabe) schätzt und der Rechnungshof für den Zeitraum 1993-1997 einen Betrag von 13 100 Mio. Ecu angibt;

20. wijst erop dat zowel de Commissie als de Rekenkamer benadrukken dat er te veel compensatie voor inkomensverlies in de graansector is betaald, die de Commissie voor de periode 1993-1997 op 8,5 miljard ECU raamt (effect van de afschaffing van de medeverantwoordelijkheidsheffing niet inbegrepen) en de Rekenkamer op 13,1 miljard ECU;


Im Juli 1998 nahm der Rat einen Beschluß für eine außerordentliche Hilfe der hochverschuldeten AKP-Staaten an, wobei anfänglich ein Betrag in Höhe von 40 Mio. Ecu aus den Zinseinnahmen des EEF (Europäischer Entwicklungsfonds) reserviert war.

In juli 1998 heeft de Raad een besluit goedgekeurd voor buitengewone hulp aan de ACS-landen met een zware schuldenlast, waarbij een startkapitaal werd gereserveerd van 40 miljoen ecu uit renteopbrengsten van het EOF (Europees Ontwikkelingsfonds).


Insgesamt kamen von der EU 16 Mio. ECU (sowohl aus dem ersten wie auch aus dem zweiten Pfeiler) für die Unterstützung der Wahlen in Bosnien durch die OSZE, wobei die EU allerdings nur einen enttäuschend geringen Bekanntheitsgrad erzielen konnte.

In totaal verstrekte de EU via de OVSE 16 miljoen ecu (een combinatie van middelen van de eerste en de tweede pijler) ter ondersteuning van de verkiezingen in Bosnië, hoewel de zichtbaarheid van de EU teleurstellend gering bleef.


B. Kalabrien Der Beitrag der Strukturfonds für das Operationelle Multifondsprogramm Kalabrien beläuft sich auf 580,3 Mio. ECU, wobei 406 Mio. ECU aus Mitteln des Europäischen Fonds für regionale Entwicklung und 174,3 Mio. ECU aus Mitteln des Europäischen Sozialfonds stammen. Die Gesamtkosten des Programms betragen 1308 Mio. ECU.

B. Calabria De bijstand van de Structuurfondsen voor het operationele programma voor Calabria bedraagt 580,3 miljoen ecu, waarvan 406 miljoen ecu uit het EFRO en 174,3 miljoen ecu uit het ESF. De totale investering bedraagt 1 308 miljoen ecu.


Die Gemeinschaftsunterstützung für diese Vorhaben beläuft sich auf 12,4 Mio. ECU, wobei der Satz der finanziellen Unterstützung 85 % der öffentlichen Ausgaben ausmacht.

De voor deze projecten toegekende communautaire bijstand bedraagt 12,4 miljoen ecu en maakt 85 % van de betrokken overheidsuitgaven uit.


Nach Stellungnahme der in der Regelung vorgesehenen Beratenden Ausschüsse(1) wird das Gemeinschaftliche Förderkonzept endgültig von der Kommission genehmigt. Der Gesamtbeitrag der am Gemeinschaftlichen Förderkonzept beteiligten Strukturfonds(2) beläuft sich auf 26,3 Mrd. ECU (mehr als 4 000 Mrd. Peseten), wobei folgende Aufteilung vorgesehen ist: EFRE: 15 944,2 Mio. ECU (60,6 %) ESF: 6 047,0 Mio. ECU (23,0 %) EAGFL: 3 313,8 Mio. ECU (12,6 %) FIAF: 995,0 Mio. ECU ( 3,8 %) Der Gesamtbetrag der gemeinschaftlichen Beihilfen für den Zeitraum 1994-1999 übersteigt also um mehr als das Zweieinhalbfache den Betrag der für den Zeitraum 1989-1993 g ...[+++]

Nadat de krachtens de betrokken regeling opgerichte Raadgevende Comités(1)advies hebben uitgebracht, zal de Commissie het CB formeel vaststellen. De totale bijstand uit de Structuurfondsen(2) bedraagt 26,3 miljard ecu (meer dan 4.000 miljard PTA). De verdeling ziet er als volgt uit : EFRO : 15.944,2 miljoen ecu (60,6 %) ESF : 6.047,0 miljoen ecu (23,0 %) EOGFL : 3.313,8 miljoen ecu (12,6 %) FIOV : 995,0 miljoen ecu (3,8 %).


Stand der Zusammenarbeit Seit Inkrafttreten des Kooperationsabkommens EG-Tunesien im Jahr 1976 erhielt Tunesien 783 Mio. ECU, davon 324 Mio. ECU an Zuschüssen aus Haushaltsmitteln (einschließlich der Mittel für die Strukturanpassung) und 459 Mio. ECU an EIB -Darlehen, wobei 24 Mio. ECU auf ein nicht im Protokoll vorgesehenes Darlehen entfallen, mit dem ein Projekt für die Sanierung von Küstenstädten finanziert wird.

Omvang van de huidige samenwerking Sinds de inwerkingtreding van de samenwerkingsovereenkomst EG-Tunesië van 1976 ontving Tunesië in totaal 783 miljoen ecu waarvan 324 miljoen ecu aan begrotingsmiddelen in de vorm van giften (inclusief structurele aanpassing) en 459 miljoen ecu aan EIB-leningen waarvan 42 miljoen ecu aan leningen buiten het protocol ten behoeve van de financiering van een project voor de sanering van kuststeden.




D'autres ont cherché : osze wobei     mio ecu wobei     ausgefallen ist wobei     akp-staaten an wobei     mio ecu wobei     mrd peseten wobei     eib wobei     mio ecu wobei     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mio ecu wobei' ->

Date index: 2023-09-09
w