Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anforderung einer Antwort
Anrufweiterleitung wenn keine Antwort
Anrufweiterschaltung bei keiner Antwort
Antwort
Antwort-Anforderung
Antwort-Primitiv-Element
Automatische Anrufweiterschaltung

Vertaling van "minuten antwort " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


Anrufweiterleitung wenn keine Antwort | Anrufweiterschaltung bei keiner Antwort | automatische Anrufweiterschaltung

CFNR [Abbr.]


Anforderung einer Antwort | Antwort-Anforderung

verzoek-tot-antwoord
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Das Kommissionsmitglied hat sodann zwei Minuten Zeit, um eine zusätzliche Antwort zu geben.

De commissaris krijgt vervolgens twee minuten de tijd voor een aanvullend antwoord.


Das Kommissionsmitglied hat sodann zwei Minuten Zeit, um eine zusätzliche Antwort zu geben.

De commissaris krijgt vervolgens twee minuten de tijd voor een aanvullend antwoord.


Das Mitglied der Kommission erhält sodann zwei Minuten Zeit, um eine zusätzliche Antwort zu geben.

De commissaris krijgt vervolgens twee minuten de tijd voor een aanvullend antwoord.


Das Kommissionsmitglied hat sodann zwei Minuten Zeit, um eine zusätzliche Antwort zu geben.

De commissaris krijgt vervolgens twee minuten de tijd voor een aanvullend antwoord.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Der Interpellierende verfügt über zwei Minuten, um auf die Antwort zu erwidern, bevor dieser Punkt der Tagesordnung vollständig abgeschlossen wird.

De interpellant beschikt over 2 minuten om te repliceren voor de definitieve afsluiting van het agendapunt.


Anfragen nach Artikel 3 des Beschlusses 2008/615/JI sollten in der abzufragenden Datenbank in der chronologischen Reihenfolge ihres Versandes eingehen, wobei die ersuchenden Mitgliedstaaten innerhalb von 15 Minuten nach Eingang ihrer Anfrage eine Antwort erhalten sollten.

Verzoeken op grond van artikel 3 van Besluit 2008/615/JBZ moeten in de chronologische volgorde waarin ieder verzoek werd verstuurd in de doeldatabank worden ontvangen; antwoorden dienen de verzoekende lidstaten binnen 15 minuten na binnenkomst van het verzoek te bereiken.


Anfragen nach Artikel 3 des Beschlusses 2008/615/JI sollten in der abzufragenden Datenbank in der chronologischen Reihenfolge ihres Versandes eingehen, wobei die ersuchenden Mitgliedstaaten innerhalb von 15 Minuten nach Eingang ihrer Anfrage eine Antwort erhalten sollten.

Verzoeken op grond van artikel 3 van Besluit 2008/615/JBZ moeten in de chronologische volgorde waarin ieder verzoek werd verstuurd in de doeldatabank worden ontvangen; antwoorden dienen de verzoekende lidstaten binnen 15 minuten na binnenkomst van het verzoek te bereiken.


Die Konferenz der Ausschussvorsitzenden schlug zur Orientierung vor, dass jede Frage und Antwort plus Zusatzfrage und Antwort fünf Minuten dauern sollten und die Redezeit nach dem d’Hondtschen System aufgeteilt werden sollte, das auch für die Plenartagungen gilt, nicht nach dem flexibleren (und meritokratischen) Verfahren, das in Ausschusssitzungen üblich ist.

- in de gelegenheid werden gesteld om vragen te stellen. De Conferentie van commissievoorzitter stelde bij wijze van richtlijn voor om elke vraag en antwoord plus aanvullende vraag en antwoord vijf minuten te laten duren, en dat de spreektijd zou worden verdeeld overeenkomstig de formule-D'Hondt, die ook voor de plenaire vergaderingen wordt toegepast, in plaats van de meer flexibele (en meritocratische) benadering zoals die tijdens commissievergaderingen wordt gevolgd.


Der Interpellierende verfügt über zwei Minuten, um die Antwort zu widersprechen, dies vor dem vollständigen Abschluss des auf der Tagesordnung stehenden Punktes.

De interpellant beschikt over 2 minuten om te repliceren voor de definitieve afsluiting van het agendapunt.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'minuten antwort' ->

Date index: 2021-11-30
w