Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Blindgänger
Frei verkäufliches Medikament
Geschäftsordnung des AKP-EG-Ministerrates
Geschäftsordnung des AKP-EU-Ministerrates
NICHT-Element
NICHT-Gatter
NICHT-Glied
NICHT-Schaltung
NICHT-Tor
Negator
Nicht beamteter Arzt
Nicht gezündeter Sprengkörper
Nicht verschreibungspflichtige Arzneimittel
Nicht verschreibungspflichtige Medikamente
Nicht zur Wirkung gelangte Sprengmittel
Nicht zur Wirkung gelangtes Kampfmittel
Nicht zur Wirkung gelangtes explosives Kampfmittel
Nicht-statutarisches Personal
Rezeptfreies Arzneimittel
Tierpflegemeister
Tierpflegemeisterin
Tierpfleger der Fachrichtung Forschung und Klinik
UXO
Verschreibungsfreies Arzneimittel
Übereinkunft des Ministerrates

Traduction de «ministerrates nicht » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Geschäftsordnung des AKP-EG-Ministerrates | Geschäftsordnung des AKP-EU-Ministerrates

reglement van orde van de ACS-EG-Raad van ministers | reglement van orde van de ACS-EU-Raad van ministers


Übereinkunft des Ministerrates

akkoord van de Ministerraad


Negator | NICHT-Element | NICHT-Gatter | NICHT-Glied | NICHT-Schaltung | NICHT-Tor

NIET-poort


Blindgänger | nicht gezündeter Sprengkörper | nicht zur Wirkung gelangte Sprengmittel | nicht zur Wirkung gelangtes explosives Kampfmittel | nicht zur Wirkung gelangtes Kampfmittel | UXO [Abbr.]

niet-geëxplodeerde oorlogsmunitie | UXO [Abbr.]


Herstellung von nicht zum Rauchen bestimmten Tabakerzeugnissen | Herstellung von nicht zum Rauchen bestimmten Tabakprodukten

productie van rookvrije tabaksproducten


Tierpflegemeisterin | Tierpfleger der Fachrichtung Forschung und Klinik | Tierpflegemeister | Tierpfleger für nicht für die Weiterverarbeitung bestimmte Tiere/ Tierpflegerin für nicht für die Weiterverarbeitung bestimmte Tiere

medewerker dierverzorging


frei verkäufliches Medikament [ nicht verschreibungspflichtige Arzneimittel | nicht verschreibungspflichtige Medikamente | rezeptfreies Arzneimittel | verschreibungsfreies Arzneimittel ]

vrij verkrijgbaar geneesmiddel [ OTC-geneesmiddel | receptvrij geneesmiddel | zelfzorggeneesmiddel | zelfzorgmedicijn | zonder recept verkrijgbaar geneesmiddel | zonder voorschrift verkrijgbaar geneesmiddel ]






spezielle Techniken des ärztlichen Hilfspersonals in der nicht stationären Pflege anwenden

specifieke paramedische technieken toepassen | specifieke paramedische technieken toepassen bij verzorging buiten het ziekenhuis | specifieke paramedische technieken toepassen bij zorg buiten het ziekenhuis
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nach Auffassung des Ministerrates befänden sich die in der Vorabentscheidungsfrage erwähnten Kategorien von Personen in Situationen, die nicht miteinander vergleichbar seien.

Volgens de Ministerraad bevinden de door de prejudiciële vraag beoogde categorieën van personen zich in situaties die niet vergelijkbaar zijn.


Der Ergänzungsschriftsatz des Ministerrates ist nicht aus der Verhandlung auszuschließen.

De aanvullende memorie van de Ministerraad dient niet uit de debatten te worden geweerd.


Abgesehen davon, dass die angefochtenen Bestimmungen die Umsetzung des Rechts der Europäischen Union darstellen sollen, das grundsätzlich einer Aufrechterhaltung der Folgen einer für nichtig erklärten Bestimmung, die im Widerspruch zu diesem Recht steht, entgegensteht, bezieht sich das Argument des Ministerrates nur auf die Situation der Benutzer, die den Vorteil von Sozialtarifen genossen hätten, und somit auf Artikel 50 des Gesetzes vom 10. Juli 2012, der nicht für nichtig erklärt wird.

Naast het feit dat de bestreden bepalingen beogen een omzetting te zijn van het recht van de Europese Unie, dat zich in beginsel verzet tegen een handhaving van de gevolgen van een vernietigde bepaling die in strijd is met dat recht, heeft het argument van de Ministerraad enkel betrekking op de situatie van de gebruikers die sociale tarieven zouden hebben genoten en dus op artikel 50 van de wet van 10 juli 2012, dat niet wordt vernietigd.


Ich hatte im Juli gesagt, dass die Kommission nicht das Generalsekretariat des Europäischen Rates oder des Ministerrates sein wird, und dass ich nicht der Gehilfe des Parlaments sein werde.

Ik heb u in juli gezegd dat de Commissie niet de secretaris-generaal van de Europese Raad is noch die van de Raad van ministers, en dat ik niet de loopjongen van het Europees Parlement zou zijn.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Welchen rechtlichen Status haben für den Fall, dass dieser Beschluss des Ministerrates nicht EU-Gemeinschaftsrecht geworden ist oder die Mitgliedstaaten nicht untereinander bindet, die nationalen Ratifizierungen des UNESCO-Übereinkommens im Verhältnis zum EU-Gemeinschaftsrecht, und welchen rechtlichen Status haben sie im Verhältnis zu den anderen EU-Mitgliedstaaten, die das UNESCO-Übereinkommen ratifiziert haben?

Indien het besluit van de Raad geen deel is geworden van het EG-recht of niet bindend is tussen de lidstaten, welke juridische status hebben dan de nationale ratificaties van het UNESCO-verdrag in verhouding tot het EG-recht en in verhouding tot de andere lidstaten die het UNESCO-verdrag hebben geratificeerd?


Ich möchte jedoch Frau Fischer Boel sagen, dass Sie noch weitaus stärkeren Druck auf den Rat ausüben müssen, damit die zukünftigen Ministerräte in diesem Bereich eine integrierte Politik verfolgen und sich der Rat „Landwirtschaft und Fischerei“ nicht einfach auf ein sektorales Konzept der Managementpolitik, wie beispielsweise im Obstsektor, beschränkt, denn, was den Obstsektor betrifft, so werden die Mittel der Versicherungspolitik aus dem Sektor selbst kommen und nichts mit der Kofinanzierung oder der Finanzierung durch den Fluktuati ...[+++]

Toch zult u, mevrouw de commissaris, veel meer druk moeten uitoefenen op de Raad opdat de toekomstige ministerraden een integraal beleid toepassen en de Raad Landbouw zich niet zou beperken tot een louter sectorale beheersvisie, zoals in de tuinbouw, omdat geld voor een verzekeringsbeleid uit die sector zelf zal komen en niet uit cofinanciering of financiering via het schommelingsmechanisme.


Der Europäische Rat sollte die Autorität des Ministerrates stärken und nicht untergraben; er sollte Rat, Kommission und Parlament die eigentlichen Entscheidungen überlassen und lediglich die Grundzüge der Politik vorgeben.

De Europese Raad dient het gezag van de Raad van Ministers te versterken, en niet te ondermijnen. De Europese Raad zou de richtsnoeren voor het beleid moeten schetsen, maar de beslissingen moeten overlaten aan de institutionele driehoek.


Und dazu ist es nicht notwendig, daß der Rat „grünes Licht“ gibt. Was indes die globale Aufteilung der Fangquoten betrifft, so wird dem Herrn Abgeordneten nicht unbekannt sein, daß diese im Amtsblatt und in den Protokollen der Ministerräte sowie in den beigefügten Erklärungen veröffentlicht wird.

Zij behoeven daarvoor niet het groene licht van de Raad. Wat nu de algemene verdeling van quota’s betreft: u weet ongetwijfeld dat die gepubliceerd is in het Publicatieblad en de notulen van de Raad, en in de aangehechte verklaringen.


Auf der 1691. Sitzung des Ministerrates (Beschäftigung und soziale Angelegenheiten) vom 12. Oktober 1993 kam es nicht zur laut Artikel 100 des EWG-Vertrags für den Erlaß einer Richtlinie erforderlichen einstimmigen Annahme des Vorschlags.

Tijdens zijn 1691e vergadering op 12 oktober 1993 kon de Raad van ministers (Sociale Zaken en Werkgelegenheid) niet de volgens artikel 100 van het EEG-Verdrag voor de goedkeuring van de richtlijn vereiste eenstemmigheid bereiken.


Ferner schlägt der Beschluß des AKP-EWG-Ministerrates zu Buche, wonach 13 nicht zu den am wenigsten entwickelten Ländern zählende AKP-Staaten nicht mehr verpflichtet sind, im Rahmen der ersten drei Abkommen von Lomé erhaltene Transfermittel in bestimmten Fällen zurückzuzahlen; dabei handelt es sich um Transferbeträge von insgesamt 900 Mio ECU (3.9).

Daar kwam nog bij dat de Raad besloot om 13 ACS-Staten, die niet tot de minst ontwikkelde behoren, in bepaalde gevallen vrij te stellen van terugbetaling van de in het kader van de eerste drie Overeenkomsten ontvangen transfers, waarmee 900 Mio ECU zijn gemoeid (3.9).


w