Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ministerrat november 2003 verabschiedet " (Duits → Nederlands) :

Die PSI-Richtlinie der EU wurde am 17. November 2003 verabschiedet.

De EU-richtlijn inzake het hergebruik van overheidsinformatie is vastgesteld op 17 november 2003.


Die Richtlinie über die Weiterverwendung von Informationen des öffentlichen Sektors wurde vom Europäischen Parlament und dem Ministerrat im November 2003 verabschiedet.

De richtlijn Overheidsinformatie is door het Europees Parlement en de Raad van Ministers in november 2003 vastgesteld.


Figeľ, Mitglied der Kommission (SK) Meine Damen und Herren, im November 2003 verabschiedete die Europäische Kommission einen Vorschlag zur Änderung des Beschlusses von 1999 über die Einrichtung der Gemeinschaftsaktion „Kulturhauptstadt Europas“.

Figeľ, lid van de Commissie. - (SK) Dames en heren, in november 2003 heeft de Europese Commissie een voorstel aangenomen tot wijziging van het besluit van 1999 tot vaststelling van een communautaire actie voor het evenement 'Culturele hoofdstad van Europa'.


Am 25. November 2003 verabschiedete der Rat nicht die beiden Empfehlungen der Kommission, sondern nahm eine Reihe von Schlussfolgerungen an, mit denen er unter anderem die von Frankreich eingegangenen Verpflichtungen unterstützt, das zyklisch bereinigte Defizit um 0,8 % des BIP im Jahr 2004 und im Jahr 2005 um 0,6 % des BIP oder mehr zu reduzieren, so dass das Budgetdefizit im Jahr 2005 unter 3 % des BIP gebracht wird.

Op 25 november 2003 keurde de Raad de twee aanbevelingen van de Commissie niet goed maar nam hij in plaats daarvan een reeks conclusies aan waarin onder andere werd ingestemd met de door Frankrijk aangegane verbintenis om het conjunctuurgezuiverde tekort te verminderen met 0,8% van het BBP in 2004 en met 0,6% van het BBP of meer in 2005 teneinde ervoor te zorgen dat het totale overheidstekort wordt teruggeschroefd tot minder dan 3% van het BBP in 2005.


– unter Hinweis auf die am 18. März 1992 vom Europarat verabschiedete "Europäische Städtecharta" und die am 20. November 2003 in Lissabon vom Europäischen Rat der Stadtplaner verabschiedete "Neue Charta von Athen",

– gezien het op 18 maart 1992 door de Raad van Europa aangenomen "Europees Stedelijk Handvest" en het op 20 november 2003 te Lissabon door de Europese raad van planologen aangenomen "Nieuwe Handvest van Athene";


10. begrüßt die am 27. November 2003 erzielte Einigung im Ministerrat (Justiz und Inneres) über den Entwurf der Schlussfolgerungen des Rates zu den Hauptelementen des von der Kommission vorgelegten Vorschlags für eine Verordnung des Rates zur Errichtung einer Europäischen Agentur für die operative Zusammenarbeit an den Außengrenzen, was vom Europäischen Rat auf seinen Tagungen 1999 in Tampere, 2001 in Laeken, 2001 in Sevilla, 2003 in Thessaloniki und im Oktober 2003 in Brüssel gefordert wurde, wenn auch die Kontrolle der Einreise von ...[+++]

10. stelt met voldoening vat dat de JBZ-Raad van 27 november 2003 het eens is geworden over de voorgestelde conclusies van de Raad betreffende de hoofdlijnen van het door de Commissie ingediende voorstel voor een verordening van de Raad tot oprichting van een Europees agentschap voor het beheer van de operationele samenwerking aan de buitengrenzen, waarom was verzocht door de Europese Raden van Tampere in 1999, Laken in 2001, Sevilla in 2002, Thessaloniki in 2003 en Brussel in oktober 2003, al blijven de controle op de binnenkomst van burgers van derde landen en het beheer va ...[+++]


8. begrüßt die am 27. November 2003 erzielte Einigung im Ministerrat (Justiz und Inneres) über den Entwurf der Schlussfolgerungen des Rates zu den Hauptelementen des von der Kommission vorgelegten Vorschlags für eine Verordnung des Rates zur Errichtung einer Europäischen Agentur für die operative Zusammenarbeit an den Außengrenzen, was vom Europäischen Rat auf seinen Tagungen 1999 in Tampere, 2001 in Laeken, 2001 in Sevilla, 2003 in Thessaloniki und im Oktober 2003 in Brüssel gefordert wurde, wenn auch die Kontrolle der Einreise von ...[+++]

8. stelt met voldoening vat dat de JBZ-Ministerraad van 27 november 2003 het eens is geworden over de voorgestelde conclusies van de Raad betreffende de hoofdlijnen van het door de Commissie ingediende voorstel voor een verordening van de Raad tot oprichting van een Europees agentschap voor het beheer van de operationele samenwerking aan de buitengrenzen, waarom was verzocht door de Europese Raden van Tampere in 1999, Laken in 2001, Sevilla in 2002, Thessaloniki in 2003 en Brussel in oktober 2003, al blijven de controle op de binnenko ...[+++]


10. begrüßt die am 27. November 2003 erzielte Einigung im Ministerrat (Justiz und Inneres) über den Entwurf der Schlussfolgerungen des Rates zu den Hauptelementen des von der Kommission vorgelegten Vorschlags für eine Verordnung des Rates zur Errichtung einer Europäischen Agentur für die operative Zusammenarbeit an den Außengrenzen, was vom Europäischen Rat auf seinen Tagungen 1999 in Tampere, 2001 in Laeken, 2001 in Sevilla, 2003 in Thessaloniki und im Oktober 2003 in Brüssel gefordert wurde, wenn auch die Kontrolle der Einreise von ...[+++]

10. stelt met voldoening vat dat de JBZ-Raad van 27 november 2003 het eens is geworden over de voorgestelde conclusies van de Raad betreffende de hoofdlijnen van het door de Commissie ingediende voorstel voor een verordening van de Raad tot oprichting van een Europees agentschap voor het beheer van de operationele samenwerking aan de buitengrenzen, waarom was verzocht door de Europese Raden van Tampere in 1999, Laken in 2001, Sevilla in 2002, Thessaloniki in 2003 en Brussel in oktober 2003, al blijven de controle op de binnenkomst van burgers van derde landen en het beheer va ...[+++]


Ausgangspunkt dieser Stellungnahme sind die Vorschläge der Europäischen Kommission, die vom Ministerrat im Januar 2003 verabschiedet wurden.

Thema van dit advies zijn de door de Raad in januari van dit jaar goedgekeurde Commissievoorstellen. Met die besluiten heeft de Raad ermee ingestemd om al bij het begin van de WTO-landbouwonderhandelingen concessies te doen.


Im 6. Forschungsrahmenprogramm der EU (RP6 2003-2006), das vom Ministerrat und vom Europäischen Parlament 2002 verabschiedet wurde, ist die Finanzierung der Forschung mit humanen embryonalen Stammzellen zum Zweck der Bekämpfung schwerer Krankheiten vorgesehen.

Het 6e EU-Kaderprogramma voor wetenschappelijk onderzoek (KP6, 2003-2006), dat door de Raad en het Europees Parlement in 2002 werd vastgesteld, staat de financiering van onderzoek aan menselijke embryonale stamcellen toe in het kader van de strijd tegen belangrijke ziekten.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ministerrat november 2003 verabschiedet' ->

Date index: 2022-01-07
w