Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Für Frauenfragen zuständige Ministerin
Für Frauenfragen zuständiger Minister
Gelegenheit zur Äußerung geben
Zusatzprodukte verkaufen
Zusätzliche Produkte verkaufen

Vertaling van "ministerin gelegenheit " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
für Frauenfragen zuständige Ministerin | für Frauenfragen zuständiger Minister

Minister voor Vrouwenzaken


Zusatzprodukte verkaufen | die Gelegenheit für den Verkauf zusätzlicher Produkte wahrnehmen | zusätzliche Produkte verkaufen

meer of duurdere producten verkopen aan dezelfde klant | producten bijverkopen | upselling


Ermittlungen anordnen, bei denen den Beteiligten Gelegenheit zur Stellungnahme gegeben wird

een onderzoek op tegenspraak gelasten


Gelegenheit zur Äußerung geben

zijn opmerkingen indienen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Frau Ministerin Coughlan, bitte, bitte organisieren und unterstützen Sie diese einmalige Gelegenheit für den mittleren Westen von Irland.

Minister Coughlan, zorg alstublieft voor een goede organisatie en buig deze unieke kans om in het voordeel van het midden-westen van Ierland.


Ich möchte diese Gelegenheit nutzen, um die Ministerin zu fragen, ob auch im Rat eine Diskussion über Mindestpreise für Alkoholprodukte stattfindet.

Ik wil deze gelegenheid aangrijpen om de minister te vragen of deze minimumprijzen ook onderwerp van gesprek zijn binnen de Raad.


- Frau Präsidentin! Frau Ministerin! Frau Kommissarin! Das vierte Zusammentreffen des Transatlantischen Wirtschaftsrates ist eine gute Gelegenheit, im Buch dieses Forums eine neue Seite aufzuschlagen.

– (DE) Mevrouw de Voorzitter, mevrouw de minister, mevrouw de commissaris, de vierde bijeenkomst van de Trans-Atlantische Economische Raad vormt een ideale gelegenheid voor dit forum om de bladzijde om te slaan.


Olli Rehn, Mitglied der Kommission (FI) Herr Präsident, Frau Ministerin Lehtomäki, meine Damen und Herren! Ich möchte diese Gelegenheit nutzen und dem Ratsvorsitz für die ausgezeichnete und enge Zusammenarbeit während seiner Amtszeit danken, und ich möchte ihm insbesondere zu seiner Entscheidung vom Montag dieser Woche gratulieren, die Fortsetzung der Beitrittsverhandlungen mit der Türkei zuzulassen.

Olli Rehn, lid van de Commissie. - (FI) Mijnheer de Voorzitter, minister Lehtomäki, dames en heren, ik wil van deze gelegenheid gebruik maken om het voorzitterschap te bedanken voor zijn uitstekende en nauwe samenwerking in dit halfjaar en ik wil het vooral complimenteren met het besluit dat het afgelopen maandag heeft genomen over de wijze waarop de lidmaatschapsonderhandelingen met Turkije worden voortgezet.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Lassen Sie mich abschließend sagen, Herr Ratsvorsitzender, dass ich in der vergangenen Woche in Genf Gelegenheit hatte, Frau Lehtomäki, Ministerin für Außenhandel und Entwicklung, anlässlich der Verhandlungen der Doha-Entwicklungsrunde zu treffen.

Ten slotte, mijnheer de fungerend voorzitter van de Raad, heb ik mevrouw Lehtomäki, minister van Buitenlandse Handel en Ontwikkeling, ontmoet tijdens de vorige week in Genève gehouden besprekingen in het kader van de Doha-ontwikkelingsronde.


Im Laufe der parlamentarischen Debatten hob die zuständige Ministerin « die Bedeutung der Sicherheit der Pauschaltarife » hervor, wobei sie unterstrich, dass « die erzwungene und willkürliche Kürzung der Leistungen um 2 und 3 Prozent, zu der sich die Regierung 1997 gezwungen sah, um die Ausgaben zu beschränken, der Ärzteschaft die Gelegenheit und den Vorwand bot, einen Vertragsbruch anzuprangern ».

Tijdens de parlementaire debatten beklemtoonde de bevoegde minister « het belang van de tariefzekerheid », waarbij ze onderstreepte dat « in 1997 [ . ] de regering niet anders [kon] dan over te gaan tot een gedwongen en willekeurig bepaalde vermindering van de prestaties ten belope van 2 en 3 %.


Die mexikanische Ministerin gab bei dieser Gelegenheit einen Überblick über die Maßnahmen, die von ihrer Regierung im Anschluß an die tragischen Ereignisse vom Dezember 1997 in Acteal, Chiapas, ergriffen wurden.

De Mexicaanse minister maakte van de gelegenheid gebruik om informatie te verstrekken over de maatregelen die door de Mexicaanse regering zijn genomen na de tragische gebeurtenissen in Acteal, Chiapas, in december 1997.


Sie bietet den Jugendlichen Gelegenheit, politischen Entscheidungsträgern ihre Probleme und Fragen sowie die Schlußfolgerungen der Diskussionen vorzutragen. Teilnehmen an dieser Schlußveranstaltung werden u. a. P. Leuprecht, stellvertretender Generalsekretär des Europarats, N. Fontaine, Vizepräsident des Europäischen Parlaments, E. Tomas, Kulturminister der französischen Gemeinschaft Belgiens, H. Weckxs, Minister für Kultur und Brüsseler Angelegenheiten der flämischen Gemeinschaft Belgiens, A. Merkel, Jugendministerin der Bundesrepublik ...[+++]

Dan krijgen de deelnemende jongeren de gelegenheid om de beleidmakers over hun problemen, hun vragen en de conclusies waartoe hun discussies hebben geleid, aan te spreken. Aan deze zitting nemen onder anderen deel P. Leuprecht, adjunct- secretaris-generaal van de Raad van Europa, N. Fontaine, ondervoorzitter van het Europees Parlement, E. Tomas, minister van Cultuur van de Franse Gemeenschap van België, H. Weckxs, minister van Cultuur en Brusselse Aangelegenheden van de Vlaamse Gemeenschap van België, A. Merkel, minister van Jeugdzake ...[+++]


Darüber hinaus nutzte die niederländische Ministerin die Gelegenheit und forderte die Delegationen zur Teilnahme an der Internationalen Konferenz über GVO auf, die auf Initiative ihres Ministeriums in Den Haag stattfinden sollte.

De Nederlandse minister maakte van de gelegenheid gebruik om de delegaties uit te nodigen deel te nemen aan de op initiatief van haar ministerie georganiseerde internationale conferentie over ggo's in Den Haag (zie boven).




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ministerin gelegenheit' ->

Date index: 2021-07-06
w