Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ministeriellen erlass festgelegten » (Allemand → Néerlandais) :

1. « Verstößt Artikel 9 (verbotene Liste, enthalten im ministeriellen Erlass vom 27. November 2013 zur Festlegung der verbotenen Liste, Belgisches Staatsblatt vom 9. Dezember 2013, S. 97492 (verbotene Liste zum Tatzeitpunkt)) in Verbindung mit den Artikeln 46 und 47 des Dekrets vom 13. Juli 2007 über die sportliche Betätigung unter Beachtung der gesundheitlichen und ethischen Anforderungen, dahin ausgelegt, dass durch diese Artikel ein Sportler, der disziplinarrechtlich verfolgt und endgültig verurteilt wird wegen Substanzen, die sowohl infolge der verbotenen Liste im Sinne von Artikel 9 des Antidopingdekrets vom 25 ...[+++]

1. « Schendt artikel 9 (de verboden lijst zoals opgenomen in het ministerieel besluit van 27 november 2013 houdende vaststelling van de verboden lijst, BS 9 december 2013, 97492 (verboden lijst ogenblik van de feiten)) juncto 46 en 47 van het decreet van 13 juli 2007 inzake medisch en ethisch verantwoorde sportbeoefening, geïnterpreteerd in die zin dat door deze artikelen een sporter die tuchtrechtelijk vervolgd wordt en definitief veroordeeld wordt voor substanties die zowel verboden zijn ingevolge de verboden lijst, als bedoeld in artikel 9 van het Antidopingdecreet van 25 mei 2012 (bepaald in het ministerieel besluit van 27 november 2 ...[+++]


Ebenso wie es der Fall ist für Fachzahnärzte für Orthodontie, müssen die Fachzahnärzte für Parodontologie, neben den durch den ministeriellen Erlass vom 11. Juni 2001 festgelegten gemeinsamen Kriterien für die Zulassung als Fachzahnarzt eine zusätzliche Ausbildung von vier Jahren absolviert haben, um zusätzliche Qualifikationen in den Bereichen im Sinne von Artikel 2 des ministeriellen Erlasses vom 27. Juli 2001 zu erwerben.

Zoals dat het geval is voor de tandarts-specialist in de orthodontie, moet de tandarts-specialist in de parodontologie, naast de bij het ministerieel besluit van 11 juni 2001 bepaalde gemeenschappelijke criteria voor de erkenning van tandartsen-specialisten, een bijkomende opleiding van vier jaar hebben gevolgd teneinde bijkomende vaardigheden op de in artikel 2 van het ministerieel besluit van 27 juli 2001 beoogde terreinen te verwerven.


" Art. 11 - § 1. Wenn die lokale Entwicklungsagentur eine der in Artikel 4 oder 5 des Dekrets bestimmten Verpflichtungen nicht mehr einhält, können die Minister in Übereinstimmung mit Artikel 5 des Dekrets und nach Begutachtung durch den Ausschuss beschließen, die Zulassung einer lokalen Entwicklungsagentur für eine in dem ministeriellen Beschluss festgelegten Dauer auszusetzen, um die Bestimmungen des Dekrets und vorliegenden Erlasses zu beachten.

" Art. 11. § 1. Overeenkomstig artikel 5 van het decreet en wanneer het " A.D.L" . niet meer voldoet aan één van de in de artikelen 4 en 5 van het decreet bepaalde voorwaarden, kan de erkenning van een " A.D.L" . door de Ministers, na advies van de Commissie, voor een in de ministeriële beslissing bepaalde duur ingetrokken worden om zich aan de bepalingen van het decreet en van dit besluit aan te passen.


Der Hof kann jedoch die auf diese Weise durch einen ministeriellen Erlass festgelegten Sätze berücksichtigen, nicht um sich zu ihrer Verfassungsmässigkeit zu äussern, weil er dazu nicht befugt ist, sondern nur indem er von dem Fall ausgeht, dass Artikel 17 des königlichen Erlasses Nr. 150 und die davon abweichenden Bestimmungen der Haushaltsgesetze in dem Sinne auszulegen sind, dass sie dem Minister vorschreiben, einen anderen Satz festzulegen als den durch das Gesetz in Zivil- und Handelssachen festgelegten Satz.

Het Hof vermag evenwel rekening te houden met de aldus bij een ministerieel besluit vastgestelde rentevoeten, niet om zich uit te spreken over de grondwettigheid ervan, hetgeen niet tot zijn bevoegdheid behoort, maar alleen om zich te plaatsen in de hypothese waarin artikel 17 van het koninklijk besluit nr. 150 en de bepalingen van de begrotingswetten die daarvan afwijken, in die zin moeten worden geïnterpreteerd dat zij de minister opleggen af te wijken van de bij de wet ...[+++]


Die Gemeinde Beveren, die bei Herrn Gerry De Bock, Rechtsanwalt in 9100 Sint-Niklaas, Prins Boudewijnlaan 16, Domizil erwählt hat, hat am 15hhhhqSeptember 2009 die Aussetzung und die Nichtigerklärung des ministeriellen Erlasses vom 26hhhhqJuni 2009, mit dem der ministerielle Erlass vom 26hhhhqOktober 2007 zur Billigung - nach einer neuen Untersuchung - des Bebauungsplans « Burggravenhoek » der Gemeinde Beveren einerseits zurückgenommen wird und mit dem die Billigung des am 28hhhhqFebruar 2006 vom Gemeinderat von Beveren endgültig festgelegten ...[+++]

De gemeente Beveren, woonplaats kiezend bij Mr. Gerry De Bock, advocaat, met kantoor de 9100 Sint-Niklaas, Prins Boudewijnlaan 16, heeft op 15 september 2009 de schorsing en de nietigverklaring gevorderd van het ministerieel besluit van 26 juni 2009 houdende, enerzijds, de intrekking van het ministerieel besluit van 26 oktober 2007 waarbij het bijzonder plan van aanleg « Burggravenhoek » van de gemeente Beveren na een nieuw onderzoek wordt goedgekeurd, en, anderzijds, de niet-goedkeuring van het bijzonder plan van aanleg « Burggravenhoek », zoals definitief aanvaard door de gemeenteraad van Beveren op 28 februari 2006.


Gemäss Artikel 159 der Verfassung könne der vorlegende Richter nämlich die Anwendung der durch die vorerwähnten ministeriellen Erlasse sowie das Rundschreiben vom 23. April 1996 festgelegten Berechnungskriterien verweigern, wenn er sie für regelwidrig halte.

Overeenkomstig artikel 159 van de Grondwet, zou de verwijzende rechter immers kunnen weigeren om de berekeningscriteria toe te passen die werden vastgesteld bij de voormelde ministeriële besluiten en de aanschrijving van 23 april 1996, indien hij die onregelmatig zou achten.


w