Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ministerebene vertreten waren » (Allemand → Néerlandais) :

Ich habe nämlich noch gut in Erinnerung, dass beim Ministertreffen in Córdoba im April dieses Jahres von 27 Mitgliedstaaten nur drei auf Ministerebene vertreten waren.

Ik ben niet vergeten dat tijdens de ministeriële vergadering in Cordoba in april van dit jaar slechts drie van de 27 lidstaten op ministerieel niveau vertegenwoordigd waren.


3. betont, dass die Mitgliedstaaten eine wichtige Rolle spielen, wenn die politischen Ziele der Union und ihre Ziele im Hinblick auf den Binnenmarkt erreicht werden sollen und sie ihrer Verantwortung für einen integrierten Ansatz bei der Umsetzung der Rechtsvorschriften im Automobilsektor nachkommen wollen, und begrüßt daher, dass die Mitgliedstaaten in der Hochrangigen Gruppe auf Ministerebene vertreten waren;

3. benadrukt de sleutelrol van de lidstaten bij het bereiken van de politieke doelen en de internemarktdoelstellingen van de Unie, en hun verantwoordelijkheid voor de totstandbrenging van een integrale benadering bij de uitvoering van wetgeving in de automobielindustrie, en juicht het derhalve toe dat de lidstaten in de groep op hoog niveau waren vertegenwoordigd op ministersniveau;


63 Länder waren auf Ministerebene vertreten; es wurde eine Ministererklärung angenommen (www.ief.org/)

Zesendertig landen waren op ministerieel niveau vertegenwoordigd, en er werd een ministeriële verklaring goedgekeurd (www.ief.org/)


F. in der Erwägung, dass die Rolle, die insbesondere seine Delegation, aber auch die Kommission auf der Konferenz spielen konnten, der wachsenden Verantwortung der Europäischen Union in diesem Bereich nicht oder nicht vollständig entsprach; des Weiteren in dem Bedauern, dass die Kommission nur auf Beamtenebene vertreten war und dass nicht alle Mitgliedstaaten auf Ministerebene vertreten waren,

F. overwegende dat de rol die met name de delegatie van het Europees Parlement maar ook de Commissie op de Conferentie hebben kunnen spelen, niet volstond om de toenemende verantwoordelijkheden van de EU op dit gebied behoorlijk of ten volle weer te geven, waarbij wordt betreurd dat de Commissie enkel door ambtenaren was vertegenwoordigd en dat ook niet alle lidstaten door belangrijke ministers waren vertegenwoordigd,


F. in der Erwägung, dass die Rolle, die insbesondere die Delegation des Europäischen Parlaments, aber auch die Europäische Kommission auf der Konferenz spielen konnte, der wachsenden Verantwortung der EU in diesem Bereich nicht oder nicht vollständig entsprach; des Weiteren in dem Bedauern, dass die Kommission nur auf Beamtenebene vertreten war und dass nicht alle Mitgliedstaaten auf Ministerebene vertreten waren,

F. overwegende dat de rol die met name de delegatie van het Europees Parlement maar ook de Europese Commissie op de Conferentie hebben kunnen spelen, niet volstond om de toenemende verantwoordelijkheden van de EU op dit gebied behoorlijk of ten volle weer te geven, waarbij wordt betreurd dat de Commissie enkel door ambtenaren was vertegenwoordigd en dat ook niet alle lidstaten door belangrijke ministers waren vertegenwoordigd,


F. in der Erwägung, dass die Rolle, die die Delegation des Europäischen Parlaments im Besonderen, aber auch die Europäische Kommission auf der Konferenz spielen konnte, der wachsenden Verantwortung der EU in diesem Bereich nicht angemessen oder nicht vollständig entsprach; bedauert ferner die Tatsache, dass Kommissionsmitglied Diamantopoulou nicht an der Konferenz teilnehmen konnte und nicht von einem anderen Kommissionsmitglied ersetzt wurde, weswegen die Kommission nur auf Beamtenebene vertreten war, und dass nicht alle Mitgliedstaaten auf leitender Ministerebene vertreten waren,

F. overwegende dat de rol die met name de delegatie van het Europees Parlement maar ook de Commissie op de Conferentie hebben kunnen spelen, niet volstond om de toenemende verantwoordelijkheden van de EU op dit gebied behoorlijk of ten volle weer te geven, waarbij wordt betreurd dat doordat commissaris Diamantopoulou de Conferentie niet kon bijwonen en niet door een andere commissaris was vervangen, de Commissie enkel door ambtenaren was vertegenwoordigd, en dat ook niet alle lidstaten door hoge ministers waren ver ...[+++]


Im Rahmen des Dialogs auf Ministerebene über die Wirtschaftsprogramme 2003 für die Vorbeitrittszeit waren die Regierungen der Bewerberländer wie folgt vertreten:

Bij de ministeriële dialoog over de economische pretoetredingsprogramma's voor 2003 waren de regeringen van de kandidaat-lidstaten als volgt vertegenwoordigd:


Die Regierungen der Mitgliedstaaten und die Europaeische Kommission waren wie folgt vertreten: Belgien Herr Frank VANDENBROUCKE Vizepremierminister, Minister fuer auswaertige Angelegenheiten Herr Robert URBAIN Minister des Aussenhandels und der europaeischen Angelegenheiten Daenemark Herr Niels HELVEG PETERSEN Minister fuer auswaertige Angelegenheiten Herr Jorgen OESTROEM MOELLER Staatssekretaer fuer auswaertige Angelegenheiten Deutschland Herr Klaus KINKEL Bundesminister des Auswaertigen Herr Werner HOYER Staatsm ...[+++]

De Regeringen van de Lid-Staten en de Europese Commissie waren als volgt vertegenwoordigd : België : de heer Frank VANDENBROUCKE Vice-Eerste Minister, Minister van Buitenlandse Zaken de heer Robert URBAIN Minister van Buitenlandse Handel en Europese Zaken Denemarken : de heer Niels HELVEG PETERSEN Minister van Buitenlandse Zaken de heer Jorgen ØRSTRØM MØLLER Staatssecretaris van Buitenlandse Zaken Duitsland : de heer Klaus KINKEL Minister van Buitenlandse Zaken de heer Werner HOYER Staatsminister van Buitenlandse Zaken Griekenland : d ...[+++]


w